常常會聽到有些人物語氣後面不是用です
而是用ですわ~
比如說AQUORS的黛雅學姐啊
另外就是小埋裡面的希爾芬同學
這個是大小姐的專用的語末用法嗎?
還是說另外有哪些意思呢~~
還好是用在女生 用在男生可能真的蠻欠揍的ですわ~(被揍)
作者:
Raimu (萊姆)
2017-01-16 20:20:00女性語氣
作者:
Xhocer (以å‰ä¹Ÿå¾ˆå¿«æ¨‚)
2017-01-16 20:20:00喜歡吃泡麵的意思
作者: winiS (維尼桑) 2017-01-16 20:21:00
大小姐語氣?
作者:
talesr (塔蕾瑟(?))
2017-01-16 20:21:00是大小姐和貴婦在用的沒錯
作者:
xxtuoo (浪費時間不好QQ)
2017-01-16 20:21:00你是大小姐就會懂w
作者: kai91 2017-01-16 20:22:00
阿魯
作者:
yangjam (阿土伯鬧不夠)
2017-01-16 20:24:00一種貴婦的口癖 理解就好不要學
作者:
yangjam (阿土伯鬧不夠)
2017-01-16 20:27:00是動畫或小說用來區分角色時常用的手法 給他們一些語尾助詞增加個人特色讓我想起第一次跟日本人講話 第一句就被看穿是看動畫學的 因為我用女性自稱+詭異的語助詞+配音的音調
作者:
waitan (微糖兒>////<)
2017-01-16 20:29:00我老婆小楓啊
作者:
Valter (V)
2017-01-16 20:31:00薔薇果
加個わ而已、其實還好。和日本人講話、沒把握或和對方不熟時盡量小心就好
作者:
snocia (雪夏)
2017-01-16 20:37:00勾稽間唷
作者:
chewie (北極熊)
2017-01-16 20:39:00+わ是女性口氣 沒有到大小姐吧...
不一定是女性用語、不少地區方言不管男女都會用句尾接わ用來加強語氣
作者:
arcanite (不問歲月任風歌)
2017-01-16 20:42:00安娜大小姐
作者:
chewie (北極熊)
2017-01-16 20:44:00是喔 之前學到相對標準語是比較女性的口吻~受教了
作者:
wuyixuan (我肥宅我驕傲)
2017-01-16 20:59:00因為呆雅是我老婆
作者:
char2357 (DOlaAmon)
2017-01-16 21:07:00妖尾蠻愛加奇怪的語助詞
作者:
tt8otw (想吃西瓜)
2017-01-16 21:26:00年輕女性用,會有上對下的感覺,所以才會說大小姐屬性吧如果是年長女性跟方言時,就沒什麼語氣問題了個人記得是這樣
作者: ccpon 2017-01-16 21:51:00
FF15男主某些台詞後面也有加わ
作者:
Qinsect (Q蟲)
2017-01-16 22:03:00增加甲味
作者:
iamnotgm (ä¼½è—之黑)
2017-01-16 23:09:00喔齁齁齁齁齁 情勢逆轉ですわ!
作者:
tt8otw (想吃西瓜)
2017-01-16 23:36:00ローズヒップ、戻りなさい。
作者:
rain72510 (rain72510)
2017-01-17 01:20:00關西腔?
作者:
usokami (無名行者)
2017-01-17 02:15:00姆咪姆咪心動動ですわ