Re: [閒聊] 重看草莓棉花糖

作者: Thatman1824 (AI人工智障)   2017-02-16 17:35:41
借這串詢問一下我多年來的疑惑
有日語高手可以跟我解釋一下
柯波拉的原文笑點在哪裡嗎?
看中文翻譯版的諧音沒有覺得很好笑<(_ _)>
作者: Kohran (Samy)   2017-02-16 18:24:00
1.發音很怪 2.漢字很白爛 穴骨洞還有就是柯波拉是姓,安娜不去叫,而叫刻薄啦,就是白目XD美羽還用穴的日文發音阿哪,而不是Ana的標準發音阿拿

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com