個人是偏向習慣用手機追漫的使用者
發現對於app廠商而言(中國手上有的)版權這種東西比18x的東西還可怕
(看向漫畫人專區)
很多漫都還要用電腦才能追
其實還有一些小廠牌的app能追看到
但其實速度跟排版還有細節功能真的不太優
所以最近找到一則笑話
""一個人對朋友說:「我老婆要節食三個星期。」「是嗎?目前為止甩掉多少了?」「什麼
都沒少,卻已經荒廢了兩星期。」""
(GOOGLE下 我們找的是笑話)
能過蘋果審核並上架的東西 怎麼可能會有18x嘛
作者: landysh (藍色窗簾) 2017-03-13 00:02:00
掰
作者:
NAGI (阿魯馬其頓)
2017-03-13 00:02:00XDDD
作者:
monoc (monoc)
2017-03-13 00:03:00蛤
作者:
linzero (【林】)
2017-03-13 00:03:00這篇是中文嗎?
作者:
ELV420 (E.L.V.)
2017-03-13 00:03:00???
作者:
by7321 (都是They的錯)
2017-03-13 00:03:00師爺
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
作者:
umdfk (村長)
2017-03-13 00:05:00講人話
作者:
x851221 (SuperDog)
2017-03-13 00:06:00自己低調用很難嗎
作者:
kronioel (éµå¦¹å英)
2017-03-13 00:06:00。。?意義不明
作者:
whyhsu (whyhsu)
2017-03-13 00:06:00阿鬼你還是
作者:
app325 (terry)
2017-03-13 00:08:00到底想說什麼
難道這就是火星文明所創造的語言嗎 沒想到地球人也會用
作者: tonywei1552 (馬克杯控) 2017-03-13 00:11:00
蔣仁畫吧
作者:
Encoreh (Artisan)
2017-03-13 00:12:00蘇媽乃,我看不懂
rxsmalllove大,有的,關鍵字就是ACG點wwwwww
po一篇我真的看不懂是在說要嘛就直接說第二段 第一段說那些?We don't give a sh_t是在說啥(補字
作者: MiLian (MiLi) 2017-03-13 00:23:00
說中文
作者:
pandatom (pandatom)
2017-03-13 00:23:00好吧我知道你在說什麼了....
作者:
heinse (heinse)
2017-03-13 00:23:00幫噓
作者:
kuangit29 (jerrywong)
2017-03-13 00:32:00抱歉 我真的看不懂這什麼東西
作者:
kamiyo (雲淡風輕)
2017-03-13 00:44:00嘻嘻
作者:
no321 (一生懸命)
2017-03-13 00:49:00google下就知道他在講啥了 不過這篇還是很莫名其妙
作者: gvox9765328 (sky闇黑之傷) 2017-03-13 00:57:00
什麼東西
作者:
aq200aq (肉汁)
2017-03-13 01:08:00盜版狗?
作者:
stu99417 (GGisGood)
2017-03-13 01:20:00廢到不忍噓
作者:
xEclipse (Leviathan)
2017-03-13 01:22:00有些事不能明著講 懂
作者: jk01 2017-03-13 01:40:00
說中文,阿鬼
講中文很難?我以為把自己想表達的東西清楚告訴他人是小學生就該會的能力,直到我上了PTT…
一個人對朋友說:「我老婆要節食三個星期。」「是嗎?目前為止甩掉多少了?」「什麼都沒少,卻已經荒廢了兩星期。」
作者: epidemic000 (賢木jocker) 2017-03-13 02:43:00
可以翻譯一下嗎 到底在工殺小
作者:
TYS1111 (TYS1111)
2017-03-13 03:47:00.
作者: zxc83713 (一個彈跳) 2017-03-13 07:18:00
.
作者:
dda1829 (封塵〃羽)
2017-03-13 08:24:00上車
作者:
asuna147 (新同學波波)
2017-03-13 08:24:00?
很像joke板那個 axis xy做圖那個哈哈 想表達什麼都說不清
comico日漫 和 webtoon韓漫 都正版不錯用
作者:
roy31317 (瞇瞇眼= =)
2017-03-13 12:24:00應該一堆人邊噓著這篇文 邊看著盜版動漫cc
作者:
skoyeee (加藤家的賢婿)
2017-03-13 17:31:00看不懂啦