關於Sword Art Online的翻譯
之前有討論過一篇 但好像已經被洗掉了
推文很多人說"刀劍神域"很有網路遊戲名字的風格
先來看台版小說中各款遊戲的譯名:
原文 中譯
ソードアート・オンライン(Sword Art Online) Sword Art Online刀劍神域
アルヴヘイム・オンライン(Alfheim Online) ALfheim Online
ガンゲイル・オンライン(Gun Gale Online) Gun Gale Online
而小說標題ソードアート・オンライン 中譯一樣是"Sword Art Online刀劍神域"
可看到其實小說對遊戲名字都沒翻譯 而用英文
只有SAO因為同時是標題 所以才加上"刀劍神域"的
而我自己對遊戲名字的直譯是: 劍技Online, 妖精之國Online, 鎗飆Online XD
可是實際上 日韓的網路MMORPG遊戲 叫XX Online的 並不是那麼多
像是天堂是Lineage 楓之谷是Maple Story 瑪奇是Mabinogi 艾爾之光是Elsword
魔力寶貝是Cross Gate
像RO仙境傳說 Ragnarok Online, LUNA Online... 這樣的反而較少
但如果是原本有單機遊戲 然後才出線上遊戲版的 就比較會叫做XX Online
只有中港台的線上遊戲 才大量出現每一款都叫做XX骯爛
結果川原的SAO世界裡 原創的VR線上遊戲界取名風格反而跟現實中港台一樣了
不過中港台的線上遊戲取名為某某神域的
https://goo.gl/pQCsjj 實際查過維基列表 也只有幻想神域跟神域Online(已停)就是了
作者:
Amulet1 (AmuletHeart)
2017-03-22 00:53:00你怎知道他媽的2030年遊戲風潮不會變這樣
作者:
a21802 (NEC)
2017-03-21 17:41:00四女神Onine
作者: sasakihiroto (白狗) 2017-03-21 17:46:00
國軍骯賴
作者:
et310 2017-03-21 17:47:00人參online
我惟二有玩過的MMORPG都是~online耶,RO和ECO記得原作者就有說他是以RO的概念在創造SAO的世界
作者:
mn435 (nick)
2017-03-21 17:59:00刀劍神域 妖精神域 槍彈神域
作者:
sscck5 (oraora)
2017-03-21 18:02:00原來RO有獨佔技能 哇 一定是大家沒發現
又沒說是完全抄RO...SAO確實有用到RO的一些基本概念啊
如果真的抄下去反而不會變垃圾。像SAO系統那麼垃圾的OLG我看都ㄇㄟ看過。沒*
作者:
orz65535 (′‧ω‧‵)
2017-03-21 18:21:00看到online我只會想到伍佰
作者:
sai25 (hyde)
2017-03-21 18:27:00又有人在秀下限討論現實遊戲了 如果SAO沒特殊技能 沒有C8763 沒有神聖劍 沒有圓月輪 會比較有趣?
又有人在秀下限以為有這些垃圾設定才有趣了,多了這些除了開掛以外是有那門子樂趣w。
作者:
sai25 (hyde)
2017-03-21 18:28:00那麼愛網遊自己玩錄影起來看不就好了 幹嘛看創作 照你這種建議寫的作品 我看連出版都不能吧 無聊死的作品誰要看
作者:
sai25 (hyde)
2017-03-21 18:29:00那就都拿掉阿 會比較好嗎 連這都看不出來 還好你不是編輯
那麼愛護航不會去建議版主這版禁止罵《SAO》嗎,不想看反面說詞可以不要上網啊。
作者:
sai25 (hyde)
2017-03-21 18:30:00消費者的喜好跟你天差地遠 認清現實吧 愛看紀錄片的人多還是愛看娛樂片的人多都不懂 真是可憐
作者:
medama ( )
2017-03-21 18:30:00劍技Online 聽起來就免洗網遊啊
連這種東西垃圾在哪都看不出來,還好你不是作者w。認清現實吧,垃圾作不會因為多人吃變成神作。說到底就是承認自己只是愛看爽片都做不到。愛看爽片很可恥嗎w?
"真的網遊紀錄"跟"虛構的網遊小說" 還是大不相同啦如果寫個小說卻只像網遊紀錄沒威能 那也沒意思
誰說貼近現實網遊寫不出威能的w。其實以前《天堂》也不是沒有出過全伺服器只有一把的神裝之類的東西。
我沒玩過RO 不過好像看過說川原也有參考WOW的樣子
強度跟什麼中二C8763有過之而無不及,只是系統不是像《SAO》那樣單純只為了給主角開掛而出而已。川原講自己有參考什麼遊戲基本上就是在侮辱那個遊戲。要說SAO有參考《WOW》什麼,頂多就是開王後地圖封鎖線芝麻綠豆。
作者:
twolight (兩兩兩兩光)
2017-03-21 20:23:00還不桶小學生,愛看爽片也能做人身攻擊,神邏輯沒毛病