[討論] 大家希望動畫瘋放國語配音的動畫嗎?

作者: davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)   2017-03-31 10:14:55
有時後MOD的動漫199可以找到中配動畫,
如果動畫瘋也放上去中配動畫有噱頭嗎?
例如刀劍神域的東森電影播放版,
還可以和原音版一起比較的說。
作者: shirou123 (一尻入魂)   2017-03-31 10:15:00
支持啊
作者: waitan (微糖兒>////<)   2017-03-31 10:15:00
No 日配才是王道
作者: kujosimaru (maru_Kujosi)   2017-03-31 10:15:00
家有賤狗是中文的
作者: QBian (小妹QB子)   2017-03-31 10:16:00
蠟筆小新也是中文
作者: GTOyoko5566 (雞頭洋子)   2017-03-31 10:16:00
數碼寶貝啊,嘉兒的聲音我聽到都快
作者: autokey (該起床啦)   2017-03-31 10:17:00
OK啊~可以嘗試看看
作者: willclow (真名)   2017-03-31 10:18:00
支持中配上架,有支持才有成長的機會
作者: davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)   2017-03-31 10:20:00
LoveLive中配也不錯,滿經典的
作者: AkihisaYoshi (AkihisaYoshi)   2017-03-31 10:20:00
微笑小香香~K-on中配算很不錯的吧
作者: ckniening (☞罌粟小子☜)   2017-03-31 10:26:00
辛普森
作者: slx54461   2017-03-31 10:28:00
只要不剪片就可以
作者: cloudin (☁雲應)   2017-03-31 10:28:00
總要有練兵的機會
作者: WongTakashi (善良之喵)   2017-03-31 10:30:00
可以接受
作者: pinqooo (東條家的二里頭)   2017-03-31 10:32:00
可以上架 不要排擠掉日配原音就好
作者: daidaidai02 (不推理的名偵探)   2017-03-31 10:36:00
可以
作者: ghostlywolf (影特狼)   2017-03-31 10:39:00
可以上烏龍派出所或珍珠美人魚中配的話我還蠻開心的
作者: GAOTT (杜鵑)   2017-03-31 10:40:00
中配就算了 台配可以接受中配就算了 台配可以接受 英配勉強 日配最好
作者: dsersr (某d)   2017-03-31 10:44:00
台配+1
作者: WFXX (各種婊人的新注音)   2017-03-31 10:48:00
中配我目前只接受魯邦三世跟烏龍派出所
作者: louis1004 (皮卡魯‧索尼克(?))   2017-03-31 10:48:00
可以自己選擇音軌的話更好(炸
作者: shukashu0816 (shukashu)   2017-03-31 10:50:00
希望有銀魂和烏龍派出所的中配
作者: luciferXX   2017-03-31 10:53:00
希望能有好的 台語 或客語 配音
作者: bookgirl (文學少女)   2017-03-31 10:56:00
結界師
作者: milkool   2017-03-31 11:01:00
希望有南家三姐妹的客語配音
作者: alinwang (kaeru)   2017-03-31 11:02:00
贊成只要在台發行電視上映就強制有中配.配音員才有活路.
作者: AkiraIo (Rfolder)   2017-03-31 11:03:00
$$問題 有人投資大概就沒問題
作者: keith222 (Keith)   2017-03-31 11:05:00
當然要中配的小當家阿!
作者: agag5123 (ag)   2017-03-31 11:10:00
我覺得中配最大的問題就是會日文的覺得翻得很怪
作者: bettybuy (什麼事都叫我分心)   2017-03-31 11:12:00
棋靈王中配
作者: pd3mnd (金木/琲世我兒子 +皿+)   2017-03-31 11:13:00
以前大地頻道的迷糊女戰士跟男女蹺蹺板,神!舊版的玩偶遊戲跟振臂高揮,還有中視的秀逗魔導士Next跟鋼彈W(暴露年紀)
作者: Dream1201 (黑色橡皮筋)   2017-03-31 11:17:00
Re:0 中配…廠廠
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2017-03-31 11:18:00
我倒希望連字幕都能調成關掉
作者: laughingfish ( )   2017-03-31 11:27:00
國語配音的Adventure time希望
作者: octopus4406 (章魚仔)   2017-03-31 11:33:00
希望可以~
作者: qaz19wsx96 (xyz)   2017-03-31 11:34:00
不要!!放那個我直接取消付費...
作者: Fantasyweed (草壁英彥)   2017-03-31 11:37:00
通靈王
作者: hayato01 (kunsou)   2017-03-31 11:38:00
看能不能弄個雙語的選擇就好啦日常番的配音其實都很讚
作者: sbmx029 (出家美少女)   2017-03-31 11:39:00
迷糊女戰士超神
作者: klniiii (klniiii)   2017-03-31 11:46:00
台配就可以考慮看看
作者: b99202071 (b99202071)   2017-03-31 11:48:00
原來配音不要用掉就好
作者: a4865472 (邊邊)   2017-03-31 12:17:00
只能接受日配…
作者: zizc06719 (毛哥)   2017-03-31 12:19:00
八國語言都上
作者: wotupset (wotupset)   2017-03-31 12:19:00
作者: sunstrider (逐日者)   2017-03-31 12:23:00
如果有雙語可以選我是沒意見
作者: Diver123 (潛水員123)   2017-03-31 12:25:00
支持中配
作者: play1109 (我的朋友都不是ACG愛好者)   2017-03-31 12:25:00
不要 原音就好
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2017-03-31 12:28:00
有意願、授權也喬好的話,我也沒意見
作者: berice152233 (WASHI買的zenfone2)   2017-03-31 12:46:00
可以接受上架但不會看
作者: salvador1988 (Mr.Owl)   2017-03-31 13:03:00
支持啊 如果有餘力的話放雙聲道讓觀眾自由切換更好
作者: pomelozu (UA)   2017-03-31 13:05:00
中華一番一定要的阿 我想看聊天室梗彈幕版
作者: dirty5566 (得體五六)   2017-03-31 13:42:00
我想要看衛視的龍珠
作者: Beantownfan (豆城電風扇)   2017-03-31 13:56:00
有些只能接受台配
作者: h123456yjj5 (周批踢)   2017-03-31 13:57:00
推數碼寶貝
作者: pop84423 (SNOW)   2017-03-31 14:59:00
有的話很棒啊 可是要可以選擇
作者: louis791021 (路易嗚嗚嗚)   2017-03-31 15:01:00
重製版找舊的配音員來配比較好=_=
作者: tonyhsu0822 (Shawn)   2017-03-31 15:16:00
要配就配到像兩津那樣本土配音 不然不要配
作者: tsairay (火の紅寶石)   2017-03-31 15:33:00
金剛戰士國語配音版啊!
作者: hayate65536   2017-03-31 15:36:00
希望能切中日語!某些台配很棒的
作者: orangeon11 (11)   2017-03-31 16:21:00
支持都放
作者: cyclone055 (硬體變屍體)   2017-03-31 18:40:00
00中配
作者: EnigmaticHaw (誒擠毆拗底偷累)   2017-03-31 19:30:00
不要弄掉日語配音就好 因為我還是會選原音

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com