[新聞] 英雄傳說:閃之軌跡 系列即將製作PC版

作者: wizardfizban (瘋法師)   2017-04-08 10:13:31
《英雄傳說:閃之軌跡》、《英雄傳說:閃之軌跡2》、《英雄傳說:空之軌跡3rd》登陸
PC
https://www.sohu.com/a/132683817_119573
Falcom歐美代理商XSEED宣布《英雄傳說:閃之軌跡》系列以及《英雄傳說:空之軌跡3rd
》登陸PC,其中《閃軌》將增加50%的全新對話,誠意滿滿。
  
據悉,《英雄傳說:閃之軌跡》預定今夏發售,《英雄傳說:閃之軌跡2》發售計劃則未
定。 《英雄傳說:空之軌跡3rd》預定5月4日通過Steam登陸PC,促銷價30美元。
=====
果然是出steam版....
然後還加劇情呢!
作者: LABOYS (洛城浪子)   2017-04-08 10:14:00
哈哈,更多對軌跡破滅的玩家
作者: lovefall0707 (咪西西)   2017-04-08 10:14:00
全新對話www
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2017-04-08 10:15:00
軌跡正史要出現了嗎
作者: NerVGear (Phantom)   2017-04-08 10:15:00
錢尼會放版權蠻訝異的 可能是付sony錢?
作者: wizardfizban (瘋法師)   2017-04-08 10:16:00
而且還是加50%的新劇情對話...好多目前看來Falcom對於在Steam上出遊戲很感興趣 一堆遊戲都上了
作者: jayppt (絕代香蕉)   2017-04-08 10:18:00
我早說過了 歐美尤其美國正在有股JRPG復興潮
作者: wizardfizban (瘋法師)   2017-04-08 10:19:00
作者: jayppt (絕代香蕉)   2017-04-08 10:19:00
xseed的空軌一英翻在psp賣不好 但過段時間上steam就熱賣
作者: breakblue (深蒼)   2017-04-08 10:19:00
50%新對話...看來閃軌不完整的東西真不少呢
作者: jayppt (絕代香蕉)   2017-04-08 10:20:00
steam平台是一回事 但有注意reddit和youtube的一些遊戲評論的話就會發現 前幾年幾乎不碰日本遊戲尤其rpg的玩家和實況主 一個個開始玩日系遊戲
作者: dearjohn (山本龍之介)   2017-04-08 10:21:00
不意外
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2017-04-08 10:22:00
就把剩餘的價值榨乾罷了 STEAM是資源回收的好地方
作者: jayppt (絕代香蕉)   2017-04-08 10:22:00
玩了新的 再回去複習以前沒接觸過的舊的 這就是我說的復興
作者: wizardfizban (瘋法師)   2017-04-08 10:23:00
有英文版 他們就會去玩呀 出在steam上又更方便了
作者: breakblue (深蒼)   2017-04-08 10:23:00
丟上steam好讓玩家玩收集遊戲的遊戲
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2017-04-08 10:24:00
然後依照歐美對JRPG的高容忍度不意外會一片好評
作者: breakblue (深蒼)   2017-04-08 10:26:00
我覺得得等他們玩過閃2才知道
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2017-04-08 10:27:00
沒出steam才意外吧
作者: mashiroro (~真白~)   2017-04-08 10:31:00
50%的對話!?
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2017-04-08 10:33:00
所以仁王也許在過個1.2年也會上
作者: jayppt (絕代香蕉)   2017-04-08 10:37:00
反正有注意國外評論的就會知道我在說什麼 這1-2年起 美國
作者: j2796kimo (SD魂)   2017-04-08 10:38:00
閃一 二發售到現在也都三年了才上PC. 已經很慢了
作者: jayppt (絕代香蕉)   2017-04-08 10:39:00
對JRPG的評價和關注度有顯著上升
作者: zerro7 (Tree)   2017-04-08 10:39:00
讚...終於等到了!
作者: awenracious (Racious)   2017-04-08 10:40:00
有中文就買
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2017-04-08 10:40:00
你怎麼不說這1.2年開始大量上steam出英文版 這不是正常現象嗎 講的好像老美突然對JRPG一樣
作者: wizardfizban (瘋法師)   2017-04-08 10:41:00
就很簡單的上steam就有人買呀...
作者: sdfsonic (S音)   2017-04-08 10:42:00
steam就是神
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2017-04-08 10:42:00
老美突然喜歡JRPG一樣 涅普系列和鍊金.傳奇也都是這幾年上的 有移植當然就有人玩 根本搞錯因果
作者: shinobunodok (R-Hong)   2017-04-08 10:42:00
這應該不會有中文 就算有買兩次幹嘛 招牌不再鍍金
作者: wizardfizban (瘋法師)   2017-04-08 10:43:00
今年一月steam同時上線人數破一千四百萬人呢
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2017-04-08 10:43:00
我等著看更多人的崩潰心得 然後大將軍可以因為歐美又多賣了幾片出來嘴
作者: sdtgfsrt (很會)   2017-04-08 10:43:00
給pc幹嘛==
作者: angel6502 (倉木徹 TetsuKuraki)   2017-04-08 10:43:00
大將軍如果連PS板和PSV都被永桶的話我就看不到了XDDD
作者: vuvuvuyu (翔)   2017-04-08 10:44:00
是英文有額外配音5000條啦......
作者: shinobunodok (R-Hong)   2017-04-08 10:44:00
歐美人覺得閃還不錯說 不知道是沒玩過前面空零 還是和亞洲人感受不同
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2017-04-08 10:44:00
賺錢阿 你不想讓法社有點錢改善那悲劇的模組嗎 反正都隔了這麼久
作者: destiny596   2017-04-08 10:45:00
居然加50%對話,這是說會沒那麼水的意思嗎?
作者: vuvuvuyu (翔)   2017-04-08 10:45:00
不是真的全新對話
作者: shinobunodok (R-Hong)   2017-04-08 10:45:00
我寧可他回去二頭身娃娃 然後把劇情演出復活
作者: j2796kimo (SD魂)   2017-04-08 10:48:00
比起改善模組F社能在閃三裡把帝國篇做個完結就該謝天謝地了 畢竟劇情的坑也該要填滿了
作者: sarevork (蚰梜黎h郎)   2017-04-08 10:49:00
美國對飛3A製作的要求沒那麼高阿 你看質量效應仙女座模組和BUG被酸爆了
作者: shinobunodok (R-Hong)   2017-04-08 10:49:00
很難吧 閃三好像他根本是挖更多坑
作者: angel6502 (倉木徹 TetsuKuraki)   2017-04-08 10:49:00
模組其次+1 以前二頭身娃娃也被朋友嫌過畫面都沒差了重點是劇情啊啊啊啊啊啊(敲碗
作者: destiny596   2017-04-08 10:51:00
原來不是全新對話 QQ
作者: ThorFukt (托爾)   2017-04-08 10:52:00
是多50%有英文配音的對話 不是增加50%新劇情對話
作者: shinobunodok (R-Hong)   2017-04-08 10:53:00
全新對話大概也不會新到哪裡去啦 來 黎恩:嗯 接下來還請多多指教 我們一起邁向全新的明天ㄅ
作者: swrhapsody (Eric)   2017-04-08 10:56:00
該補嗎...居然移植pc了 電腦跑得動嗎
作者: Foot (Foot)   2017-04-08 10:57:00
我先崩潰 本來想說不可能放PC就買PSV了 要是沒P4G真的就超浪費QQ
作者: siro0207 (希羅)   2017-04-08 11:02:00
所以只是配音的部分英文比日文多配了50%這樣?我還在想50%新劇情是要怎麼加...
作者: ThorFukt (托爾)   2017-04-08 11:05:00
原文好像是說多配了5000句本來沒配音的對話 這篇26新聞突然變成50%
作者: teeeeee (日夜不分)   2017-04-08 11:06:00
+1 還想怎麼加那麼多劇情 只是加配音就好理解了
作者: zxc6422000 (qwesight)   2017-04-08 11:17:00
有中文就買
作者: firezeus (黯然銷魂砲)   2017-04-08 11:25:00
會有中文啊,對岸不都會漢化嗎?多數人最愛的。
作者: seraph01 (ああああ)   2017-04-08 11:30:00
多50%英文配音,可是我還是想聽日文配音
作者: kuluma (墨駒)   2017-04-08 11:35:00
26那邊在搞PS3模擬器,一整個沒下限,基本也不用出PC中文了,反正他們最愛盜版
作者: FrogStar (蛙星)   2017-04-08 11:42:00
...嘖 我買psv 結果3沒出在上面
作者: kaltu (ka)   2017-04-08 11:56:00
steam沒上架誰有那個美國時間去找啊現在手機的商業模式起來之後沒在平台上架的軟體會讓消費者有種自己明明花錢買正版卻是在花時間翻找盜版的錯覺。
作者: ttsieg (@.@)   2017-04-08 12:25:00
現在買新遊戲都被當潘啊,之後都會出完全版,整合版
作者: Hasanieer (哈薩涅爾)   2017-04-08 12:27:00
ps3模擬器表示:
作者: SeijyaKijin (代時上克下的鬼邪天opeop)   2017-04-08 12:39:00
呵呵考驗信仰
作者: tsairay (火の紅寶石)   2017-04-08 13:11:00
因為歐美那邊的年貨3A模式把很多title都玩壞了然後一堆複製貼上遊戲模式幾乎一樣的遊戲滿天飛導致差異性比較大的日式遊戲又受到矚目
作者: firezeus (黯然銷魂砲)   2017-04-08 13:24:00
怕完整版後出的簡單啊,首發版不要買,等到完整版出再買不就好?
作者: bob2003t (bob)   2017-04-08 13:28:00
感覺到時有濃濃的remaster HD版本的氣息閃軌也上市3年半了
作者: mikeneko (三毛貓)   2017-04-08 14:29:00
多100%英配也沒屁用,沒人會選英配來聽

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com