[討論] 台灣配音換來換去

作者: sevenzgod (7z)   2017-05-17 15:42:46
如題
很多早期的卡通中配
都換來換去
dorami 小丸子 一護等
聽習慣
轉卡通台聽到真的一個傻眼欸
早期配音 角色真的很有特色
完全不輸原配
尤其是小智
無印篇的最好聽的
不服來辯
作者: shuten ( [////>)   2017-05-17 15:44:00
換配音大概是版權的問題..
作者: diabolica (打回大師再改ID)   2017-05-17 15:45:00
劉傑 符爽
作者: wave7410 (ads7849)   2017-05-17 15:46:00
還我奧提斯
作者: e49523 (濃濃一口痰)   2017-05-17 15:46:00
換風祭將配小智一直讓我覺得很出戲
作者: allanbrook (翔)   2017-05-17 15:46:00
有換有練 我覺得沒關係啦
作者: S890127 (丁讀生)   2017-05-17 15:47:00
奧提斯的配音過世了。
作者: fragmentwing (片翼碎夢)   2017-05-17 15:47:00
膽小狗
作者: allanbrook (翔)   2017-05-17 15:47:00
不然新的都沒工作 舊的都換不下來
作者: S890127 (丁讀生)   2017-05-17 15:48:00
當然也有很多是換台播所以重新配
作者: MikamiTeru (魅上照)   2017-05-17 15:50:00
像豆豆先生改到CN播之後重配連譯名都改了 整個超不習慣
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2017-05-17 15:52:00
!?!?改啥名
作者: kevin1996 (sleepykevin)   2017-05-17 15:54:00
改名?
作者: MikamiTeru (魅上照)   2017-05-17 15:55:00
記得是房東太太和泰迪等等的稱謂都改了 泰迪好像改叫不知道什麼熊?但因為很久沒在cn台看豆豆先生 所以我也不是很清楚了
作者: ducamao (Macha)   2017-05-17 15:56:00
早期配音真的很有味道...現在很多不看畫面我以為在看韓劇
作者: S890127 (丁讀生)   2017-05-17 16:09:00
台灣中配動畫戲劇的人一直都是同一群不懂那種 現在卡通聽起來像韓劇的說法是哪來的...
作者: s952013 (AllenSkywalker)   2017-05-17 16:27:00
很多早期聲優現在還在配啊,小智的CV汪世瑋也配了十年的說
作者: relyt (樂正綾控)   2017-05-17 16:31:00
飛哥原本是阿Ken配的 後來換人超不習慣
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2017-05-17 16:38:00
我聽舊版中配的金田一也會覺得像當時的八點檔古裝劇啊
作者: sulecandys (郭大俠)   2017-05-17 16:50:00
一護中配後來換廣志的配音員,聽了真的很好笑
作者: mibbl0 (mib)   2017-05-17 17:13:00
台灣配音人員就只有這些人啊 只是現在國高中生的人還是對中配很反感
作者: gxp (王)   2017-05-17 17:18:00
韓劇配音真的超爛的.....
作者: qwe96325   2017-05-17 17:19:00
do__mi
作者: ntc039400 (md1728)   2017-05-17 17:30:00
還好耶,中配韓劇一樣看的很爽,現在小智中配也很優,要是忽然換掉可能也會不習慣XD
作者: Archi821 (Archi)   2017-05-17 17:33:00
為什麼沒有配音員徵選?應該會有很多人想做吧
作者: ducamao (Macha)   2017-05-17 17:35:00
沒錢會想做嗎..
作者: Histia   2017-05-17 17:37:00
有時候換配音員是因為價格談不好 我是喜歡聽中配的那種人有別與日原配的另一種詮釋風味
作者: octopus4406 (章魚仔)   2017-05-17 17:39:00
韓劇配音爛炸 超級出戲早期小丸子配的很不錯 很有特色
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2017-05-17 18:06:00
徵選?配音班定期有招考啊!訓練班出來也是有大半撐不久,畢竟這行收人看工作量,很多撐不到變老手就離開了加上節省成本會讓一個人頂好幾人,所以新人的機會也不算多
作者: peter89000 (彼得二郎)   2017-05-17 18:08:00
年輕的配音員也有不錯的,像是穆宣名、張乃文都錯
作者: ntc039400 (md1728)   2017-05-17 18:08:00
這行女性生存率比男性高,看A台就知道了,女性新聲音還是有不少機會出現。
作者: peter89000 (彼得二郎)   2017-05-17 18:11:00
男性的話鈕凱揚跟蔣鐵城還不錯
作者: a2j04vm0 (品晶畾淼焱森)   2017-05-17 19:03:00
全部都給劉傑配
作者: roc074 (安安)   2017-05-17 19:07:00
不知道庫洛魔法使新版的動畫還能不能請到當年的中配......
作者: Fuuin (FSErureido)   2017-05-17 19:13:00
寶可夢成都聯盟的果然翁聲音變超大XD
作者: moonight0124 (夜月央)   2017-05-17 19:15:00
與其說對中配反感不如說中配能見度太低
作者: helba (網路貧民窟)   2017-05-17 19:18:00
要偶像化(?
作者: mannypo (Manny)   2017-05-17 19:53:00
配音薪水低又血汗,哪那麼多人想做
作者: qq210487 (knight zz)   2017-05-17 20:11:00
為什麼不要重播舊聲音就好了要換阿 不太懂
作者: linda60832 (柯)   2017-05-17 20:26:00
台灣片商基本上都不太重視配音這塊,除非作品導演有要求,經費都壓得很低
作者: libu (密密)   2017-05-17 22:43:00
配音環境很差啊,資深配音員都說過曾要求提升業界工作薪資,結果被封殺,超長一段時間都接不到工作
作者: a102509320 (徉寧)   2017-05-17 22:46:00
抖辣泌是啥小
作者: a85316 (No More Pain)   2017-05-18 00:50:00
上面推文說的庫洛魔法使當年的中配是指衛視版還是華視版?華視版就算了 小狼和雪兔的配音都很爛 只承認衛視版

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com