作者:
lv256 (等級256)
2017-06-24 23:37:35版上好像很多人都很在意裝逼是中國來的用語
雖然我本身是不太喜歡視頻菜單之類的東西,畢竟我們自己就有影片選單了
但是裝逼這東西我想不到本地用語要對應到哪個耶
常見的裝逼人物首推司波達也
明明強的沒話說,魔法程度屌打世界級的
還兼任甚麼最強武器調教師
力量屌炸天但是本人沒甚麼慾望正義感的
只有一個小小?心願 就是妹妹好人一生平安
「只要你不要欺負我妹妹 世界毀滅也不干我的事
一旦你敢動我最愛的人 灰飛煙滅你也是彈指之間的事」
好像老子就是有一股隱藏封印的力量,別來打擾老子的平靜生活
就饒你的一命的感覺。
常見的裝逼台詞有
「我本來不想用這招的」
「招惹我會有甚麼下場你應該清楚吧」
「真麻煩啊,看來不得不我出馬了」
有種8+9的既視感,當我拿起刀就是捍衛兄弟,
但又不是隨便腦衝亂上。
該說是「中二」嗎? 但是真正有實力的人也不是中二只是強者的任性罷了
還是「龍傲天」嗎? 這好像也是中國網小用語也不堪用
「明明很強還刻意裝弱與世無爭」又太長了
請問大家覺得,「裝逼」對應的我國用語應該是哪個詞比較精確呢?
作者: HinaGikuYanG (HaruKaze) 2017-06-24 23:38:00
很秋啊
作者:
Vincent4 (楓è½ç§‹åƒ)
2017-06-24 23:38:00秋條
作者:
et310 2017-06-24 23:39:00唱秋
作者:
yankeefat (本人內建試製51cm連裝砲)
2017-06-24 23:40:00ㄏㄧㄠ 掰
作者:
talesr (塔蕾瑟(?))
2017-06-24 23:40:00耍帥
作者:
YoruHentai (*゜ー゜)b )
2017-06-24 23:41:00這討論過不少次了 結論就是耍屌 很秋之類的
作者:
medama ( )
2017-06-24 23:41:00裝模作樣
作者:
xxx60709 (納垢的大不潔者)
2017-06-24 23:43:00耍屌
作者: roson1208 2017-06-24 23:43:00
搖屁股(台語)
作者:
e49523 (濃濃一口痰)
2017-06-24 23:43:00丟心誰
作者:
jack0204 (Jarbar王朝)
2017-06-24 23:45:00莊孝維
作者:
mnnraku (Raku)
2017-06-24 23:45:00ㄍㄟ笑天
作者:
youtien (恆萃工坊)
2017-06-24 23:46:00假肖
作者:
z72117211 (z72117211)
2017-06-24 23:46:00很ㄅㄧㄤˋ
作者:
erimow (Erimo)
2017-06-24 23:47:00ㄍㄟ 勞
作者:
Satoman (沙陀曼)
2017-06-24 23:48:00屌是香港傳來的吧,台語應該是給洨、給掰、唱邱這類的
作者:
ken890126 (éˆé‚奸商 路西法)
2017-06-24 23:48:00起秋
作者:
hope951 (分說、不分說、不由分說)
2017-06-24 23:48:00金秋
作者:
a710267 (Hsiang)
2017-06-24 23:49:00達也算裝逼嗎?那是明明很弱卻裝作很強的意思吧
作者:
cecilis (cecilis)
2017-06-24 23:49:00其實認真說裝逼這意思可以是隱藏實力可以是澎風
作者:
Yosoro (渡邊曜 全速å‰é€²YoSoRo~)
2017-06-24 23:49:00ㄅ棒
作者:
pauljet (噴射機)
2017-06-24 23:51:00很早以前台灣言情小說就用龍傲天當主角名 這就不是對岸傳過來的啊
作者:
iWatch2 (有錢吃鮸沒錢免吃)
2017-06-24 23:53:00我看到也是兩種意思都有人用 如果都對那這詞也太妨礙閱讀
作者:
gdrs (GDRS)
2017-06-24 23:53:00裝酷、霸氣、逞威風、賣弄瀟灑、傲視群雄等等,回頭去翻翻古龍金庸應該會有很多。
作者:
scott032 (yoyoyo)
2017-06-24 23:55:00金庸的用法應該叫做梁發
作者:
dave9898 (黛芙走å§)
2017-06-24 23:55:00我都說裝B
作者:
dave9898 (黛芙走å§)
2017-06-24 23:57:00我老實說,一個難以直接代換的意思,我就會傾向用原文講他,硬要翻譯有時候聽起來就只是怪而已。
我覺得我最大的問題是原文我也看不懂所以裝逼到底是啥
作者:
gsfate (算了吧...放了吧)
2017-06-25 00:05:00大智若愚
裝逼的意思是 明明就很強 但偏偏要裝弱釣魚的意思吧? 例如:好慘啊 我剛剛考試都不會寫 然後考100分一種明明就很想秋 但是又怕被人講 只好吸引人過來被打臉的感覺
作者:
ray48 (離人)
2017-06-25 00:11:00耍帥在粗俗點的感覺吧我覺得這詞還不錯,也難找詞來調換
作者:
k04121226 (Yuuko daisuki)
2017-06-25 00:12:00ㄍㄟ敖
作者:
ya8957 (餵公子吃烤肉)
2017-06-25 00:13:00甲仙
作者: ases60909 2017-06-25 00:15:00
裝海鮮
"撕逼"這個對岸用語才讓人摸不著頭緒吧,"裝逼"就是假裝自己很厲害吧,台語假敖就比較貼近
作者:
Klauhal (赤)
2017-06-25 00:17:00台語用詞還蠻多的,但是國語卻沒幾個能用XD
作者:
ray48 (離人)
2017-06-25 00:17:00斯逼就是兩邊掀底牌吵架呀,而淺很嚴重的那種
作者:
ray48 (離人)
2017-06-25 00:19:00不過裝逼可以強弱都裝強嗎?是不是達也跟飲茶都可以裝逼竟然有兩個相反的意思,真妙的詞
作者:
jvw595 (鴨子司令官)
2017-06-25 00:20:00我都說裝屌
作者:
ray48 (離人)
2017-06-25 00:21:00那最接近應該是台語的假仙吧,強>弱或弱>強都可
作者:
a7v333 (蠢與窮)
2017-06-25 00:22:00打腫臉充胖子
作者:
lcomicer (冷水青蛙鍋)
2017-06-25 00:22:00逞強
看了解釋才發現還有"牛逼",基本上字裡有"逼"都是對岸傳來,以前還流行過一陣用很牛表示很厲害
作者: blove (我渴) 2017-06-25 00:35:00
不會特意翻對應詞,當外來用語直接用比較恰當
作者:
sssyoyo (柚子)
2017-06-25 00:41:00裝逼=讓別人覺得你很屌 實際應用上範圍很廣阿
作者: kiy75 (jumpfish) 2017-06-25 00:43:00
裝B是假裝很強,撕B是吵架嗎?
看了推文又看原文 我已經搞不懂這詞到底是啥意思了我當初的見解是牛逼意指很強(忘了是諧音還是地方話)
裝逼→假裝牛逼→裝強; 怎現在又混個完全顛倒的裝弱
作者:
senshun (æ·º)
2017-06-25 00:50:00耍酷啊。「裝」逼,裝就表示名不符實了,修辭外不該指實力強的人
作者:
lottopop2 (lottopop2)
2017-06-25 00:50:00耍屌
作者:
togs (= =")
2017-06-25 00:55:00就裝屌呀
弱裝強:給熬、給秋、給勇 / 強裝弱:給矽、給龜給怪(假鬼假怪)至於給洨不是都指犯賤?有錯請指教
作者:
VXcc (vX)
2017-06-25 01:02:00sssyoyo正解 然後別執著"裝"這個字 望文生義
作者:
sssyoyo (柚子)
2017-06-25 01:03:00想半天還真沒別一個詞可以傳神表達裝逼的意思
作者:
h90257 (替天行道)
2017-06-25 01:04:00豪洨
作者:
sssyoyo (柚子)
2017-06-25 01:05:00耍酷、耍屌只答對一半,裝逼最常用的套路還是故意裝謙虛但實際上是在顯擺的場合 例如考95分但是硬要說自己沒啥念書,考高是因為題目簡單或是運氣好,再配合嘲諷「大家應該都考得不錯吧」(實際上早知道全班平均<60)
作者:
VXcc (vX)
2017-06-25 01:05:00不過不只是讓人覺得你很屌 是本身就要很屌還要讓人覺得更屌
別執著裝這個字那為啥要用裝這個字啊XD 偏義詞喔XDD
作者:
arcanite (不問歲月任風歌)
2017-06-25 01:29:00顛秋
作者:
LUB5566 (理由伯)
2017-06-25 01:34:00「ㄍㄟ」秋,中南部很常講啊
裝逼這個詞百度百科給了很多種不同的定義定義一:时刻用高深莫测的语言和夸张华丽的行为对自己进行包装以达到鹤立鸡群引人注意的效果定義二: 扮豬吃老虎百度寫道:狭义的装B:假装自己很厉害很牛B,简称装B。广义的装B:指一切经过伪装的动作,比如作秀。廣義的裝B包含裝純真、裝天然、裝牛B....
不是啊 考很高說自己沒唸書或運氣好 不就是想讓人覺得自己很厲害嗎 只是用看似謙虛的語氣去包裝而已 根本不是那真正深藏不露 如果有人這麼做大家也是覺得他很秋很愛耍屌 所以耍屌還是能用來指裝逼吧 單純形容深藏不露或強者的情況 很少中國人會用裝逼去描述吧 都是直接說屌炸天或霸氣。 裝逼還是用來描述那種「角色表現出想讓人覺得自己很厲害的態度」 不論那人是否真的有料 那其實就是耍屌啊 因為考很高故作沒唸書是真的有料但是就是在耍屌 而可很差說自己認真起來會拿第一屬於沒料但也是耍屌
此外,百度還說,對應到閩南語可以用''釗''來形容
作者:
vince98 (柚子)
2017-06-25 01:56:00裝腔作勢
真的深藏不露扮豬吃老虎那種中國不會用「裝逼」反而會用「影帝」去形容 而真得很強但態度比較沒那麼假仙的他們較常用「霸氣」 只有很強但很顯擺或廢柴自己膨風才會用裝逼 那其實這兩種用耍屌也可以啊
作者: Hotchkiss195 (天母魯蛇) 2017-06-25 02:09:00
就是耍屌
作者:
sweetmiki (只有初音 沒有未來)
2017-06-25 02:17:00餓鬼裝小意
作者:
odanaga (PixiyON)
2017-06-25 02:26:00給搞
作者:
narukamis (創è¨é‡‘城5)
2017-06-25 02:29:00很會阿 五告會欸 會的音打不出來
作者: v8ji3g4gp6 (鬼畜哥) 2017-06-25 03:01:00
ㄘㄤˋ秋吧
作者:
zhi8725 (北大西洋流川楓)
2017-06-25 03:05:00「很秀」吧
作者:
KMSNY (MSN+KY)
2017-06-25 03:11:00假肖
裝逼本意就差不多是耍屌沒錯 但因為現在網小的常常主角裝逼是要跟打臉在一起的 而身為主角通常也不會沒事故意去招惹人打別人臉 所以就造成主角成成需要裝稍微低調一點吸引敵人來給他打臉 這樣他的逼才裝的成所以"稍微裝低調吸引人過來想打你臉然後你再耍屌打他臉"變成常常裝逼都是用在形容這種情境 所以只用耍屌不容易給人這種完整的情境意象
作者: lyrian0313 2017-06-25 03:36:00
ㄍㄟ邱+1 家人是講ㄏㄧㄠˊ咖稱
作者:
xiaohua (大花)
2017-06-25 03:36:00就"耍帥"啊,你把文中的"裝逼"全部替換成"耍帥",完全沒有違和感。話說中國那邊有耍帥這個詞嗎?台語的話,我覺得不是"假會"也不是"假秋",而是"展秋"才對,dan秋。"假秋"我反而沒聽過。樓上說的"騷屁股"意思也蠻相近的!
作者: Jade117 2017-06-25 04:20:00
給洨
作者: supersusu (蘇趴Saiyan) 2017-06-25 10:53:00
裝屌 耍屌 屌哦
作者:
pantani (我也想當綠手指)
2017-06-25 10:54:00曾洨
我的認知就是百度的定義1不管實力強弱 但用一些很華麗的言行包裝 來表現自己鶴立雞群
作者: as1100 2017-06-25 11:16:00
虎軀一震
作者: www2967 (www) 2017-06-25 11:44:00
THE 藏 NBA版的
作者: ddt999 2017-06-25 12:27:00
兩個字要分開看..逼指的是厲害,但裝不是假裝,而是安裝之類
作者:
jack9731 (hidochunk)
2017-06-25 12:36:00裝逼已經算多義字了吧 要看前後才能換出一個適合的字
作者:
jack9731 (hidochunk)
2017-06-25 12:38:00不過對我來說80%換成靠北都會通
作者: jaeomes 2017-06-25 13:10:00
我看這篇才知道這是什麼意思…
作者:
Archi821 (Archi)
2017-06-25 13:23:00裝屄吧?
弱裝強:膨風\裝腔作勢\吹牛外行裝內行\自以為很會:假會裝瘋賣傻\死不認帳:假肖強裝弱:扮豬吃老虎\惦惦食三碗公
就不同語言裡面有個不同的概念沒辦法用一詞全包,只能依照 context 替換不同詞去表達啊不用覺得都是叫中文就一定能 1:1 翻譯
作者: hayate65536 2017-06-25 15:02:00
就假會吧