Re: [問題] 對話常出現的 "嘛..."

作者: nico5516 (又是ぴょんぴょん的一天)   2017-07-12 17:25:41
※ 引述《kuokevin (Try )》之銘言:
: 常常看到翻譯裡出現"嘛...我覺得XXXXX..."之類的話
: 但官方翻譯倒是比較少出現
: 在日文原意裡通常是帶著什麼情感才有這類的發語詞呢?
雖說如此,blabla
就算是這樣,blabla
小感嘆
其實日常生活以外,研討會發表之類的也蠻常出現ㄉ
個人覺得4這樣
作者: LABOYS (洛城浪子)   2017-07-12 17:33:00
blahblah
作者: lelu (樂路)   2017-07-12 17:34:00
所以就是表轉折語氣的發語詞
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2017-07-12 17:38:00
作者: cocola   2017-07-12 17:40:00
就是不太認同的語氣
作者: CloseFeather (克洛斯.菲勒)   2017-07-12 17:47:00
好 慶應高材生
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2017-07-12 17:48:00
blah blah 也是打字專用吧 有人會說出來嗎 ㄅ拉ㄅ拉
作者: CYHyen (CYHyen)   2017-07-12 17:57:00
balabala常聽到啊
作者: D600dust (一世六百塵)   2017-07-12 18:53:00
blah 真的常聽到 不管是本國人或英文母語的老外
作者: crazylin924 (獅子丸)   2017-07-12 20:16:00
外國會說出來的喔 尤其是嘲諷對方囉唆的時候

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com