Re: [情報] 你的名字遭日本網友抓包抄襲

作者: gm79227922 (mr.r)   2017-07-27 07:56:59
原作監督出來說話了
https://goo.gl/LfrPPU
翻譯:
心寫來潮搜尋我的作品,結果居然有發生這件事
我個人的意見是,雖然在電影院看的時候有“咦,這個是...”的感覺,不過也沒什麼大不了
監督他如果在外殼的內裡有做變換的話,那就是原創
所以這並不是什麼抄襲
原作監督說不算抄襲
請大家放過新海大導演
感謝原作監督的努力
一天又平安的過去惹
現在可以散會惹...
希望大家遇到同樣事件也有監督這樣的肚量
(是說原來原作監督是PPT足球的監督,我還在等第二季播出...)
來翻譯幾個比較好笑的評論好了
率直に凄い よく見つけたね說真的做影片很厲害,居然能發現到
思ってたよりそっくりでワロタ
比想像中還要像WWW
思った以上に酷かった
比想像中糟糕
難癖かと思ったら結構似ててワロタ
原本以為只是雞蛋裡挑骨頭
結果超級像www
新海:トレースオン
新海:投影開始(也是描圖抄襲的雙關語)s
新海誠は投影魔術師だったか難道新海誠是投影魔術師嗎?
売れたもん勝ちだ
賣座的話就贏了
パクった側のがハイクオリティなのでセーフ
如果抄襲方品質比較高的話就safe
新海は前々前世から
この構図を決めてたんだよふざけんな
別開玩笑了,新海早在前前前世就決定好用這個構圖了啦
ゼンゼン ゼンセ カラ ボクヲ 探偵ヲ パクリ ツヅケテタ ヨゥ?
從前前前世開始 我就持持續續的在找抄襲
まことに残念です。真的很遺憾(也有新海誠很遺憾的意思)
紛れもなくパクりだyo yo yo yo yo
偶然的抄襲呦yoyoyoyo
作者: hadori (哈...)   2017-07-27 08:04:00
從日本人的說話方式來看 我覺得監督是轉了一圈在酸
作者: reachhard (今天還是沒睡飽)   2017-07-27 08:04:00
這風向怎麼好像跟昨天推文不一樣XD
作者: Distant22 (遠)   2017-07-27 08:04:00
日本網友講話有夠毒耶
作者: reachhard (今天還是沒睡飽)   2017-07-27 08:06:00
#1PUAQsuT (C_Chat)君黑什麼的說法都跑出來啦 結果人家日本人這樣講 lol
作者: hadori (哈...)   2017-07-27 08:08:00
是真的覺得沒什麼大不了 還是票房最大就不知道了XD
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2017-07-27 08:09:00
不然原作監督要跳出來跟廣大的新海誠粉絲戰嗎 就算他是對的也只會反過來黑掉如果今天新海誠比他小咖講的話可能就不一樣了
作者: Cishang (辭..)   2017-07-27 08:10:00
如果在外殼的內裡有做變換的話,那就是原創 <-科科科
作者: Owada (大和田)   2017-07-27 08:10:00
トレースオン XDDDDDD
作者: Cishang (辭..)   2017-07-27 08:11:00
完全照抄主角名字換一換也是有變換阿
作者: AN94 (AN94)   2017-07-27 08:12:00
抄襲(x)抄襲被抓到(o)
作者: reachhard (今天還是沒睡飽)   2017-07-27 08:15:00
如果今天監督是宮崎駿的話 嘿嘿
作者: yudofu (豆腐)   2017-07-27 08:18:00
沒有就直接說沒有了,先說阿雷 然後再說沒有,意思就是我知道,內心幹譙你一百次但是你是誠哥就說你好棒棒
作者: Nravir   2017-07-27 08:21:00
外殼的內裡有做變換的話,那就是原創...原來4這樣R
作者: Yijhen0525 (深雪)   2017-07-27 08:21:00
黑作品的不只台灣,日本也一樣有酸民以及看到就黑的
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2017-07-27 08:22:00
TOS明明圖片.名字都變換了這麼多 竟然還有人喊抄襲
作者: UniversalGod (UniversalGod)   2017-07-27 08:24:00
錢賺得多就不算抄襲了算致敬
作者: gigigaga28 (明日への勇気を!!)   2017-07-27 08:30:00
如果是山本寬不知會怎麼說
作者: Nravir   2017-07-27 08:30:00
不久前c_chat被砲轟的插畫、音樂家等應該也是原創只是很像
作者: seer2525 (冠軍都是一場夢)   2017-07-27 08:31:00
欸?反應怎麼跟昨天推文差這麼多XDDDDDD
作者: rufjvm12345 (小飯)   2017-07-27 08:31:00
日本人的客套話 如果真的沒有就直接說沒有了但這次是說 "咦 這個是.." 然後才說 就算是也沒什麼
作者: tosdimlos (Yuu)   2017-07-27 08:49:00
這種東西本來就看牌子看信仰,牌子夠大信仰夠強就沒事
作者: web946719 (韋伯就是漏氣依舊)   2017-07-27 08:50:00
投影開始害我笑了
作者: asdf70044 (A7)   2017-07-27 08:52:00
票房94一切
作者: lau6m2002 (killer)   2017-07-27 08:54:00
神作(???)
作者: zeyoshi (日陽旭)   2017-07-27 08:59:00
就打圓場啊 不然要讓人繼續燒下去嗎
作者: lexmrkz32 (SayHi)   2017-07-27 09:05:00
當事人都說沒什麼了,其他人還能當算命師算他怎麼想w
作者: seer2525 (冠軍都是一場夢)   2017-07-27 09:07:00
很明顯就是拐彎抹角的說像到當初在電影院看就發現了
作者: sugachowada (塗鴉廚)   2017-07-27 09:12:00
吼不管不管辣 比較紅的就是原作><
作者: Xavy (グルグル回る)   2017-07-27 09:14:00
原作都說沒事了,路人就別在喊燒啦 :q
作者: AN94 (AN94)   2017-07-27 09:17:00
皇城之內一片和諧
作者: game147 (哈哈熊)   2017-07-27 09:17:00
誰講話大聲誰對啦 不是本來就是紅的不算錯嗎? 現實如此…看看中國…
作者: f222051618 ( 珍 珠 奶 茶 )   2017-07-27 09:21:00
事實上就算原作說抄 也還要等法院認證就是了不過法院認證比的就是誰的背景夠硬了 ( ′_>`)
作者: lovesora (愛天空)   2017-07-27 09:26:00
追究下去兩邊都難看而已 賣個人情給同業沒什麼不好吧比較有影響的是新海誠的評價吧 你能想像宮崎駿去抄別人分鏡嗎
作者: hayato01 (kunsou)   2017-07-27 09:28:00
一句說詞,各種解釋
作者: qscgg (QSC)   2017-07-27 09:29:00
暴雪:抄襲的比本尊好本來就safe咩,我一路走來都是這樣
作者: xxtuoo (浪費時間不好QQ)   2017-07-27 09:29:00
誠哥評價無限大..扣一兩分ok的w
作者: Nravir   2017-07-27 09:30:00
BZ粉絲很多怎麼可能會做出抄襲的動作...
作者: keery1890   2017-07-27 09:34:00
拐彎抹角的酸呢www
作者: sixpoint ( ゚д゚)ノ☆( #)д`)   2017-07-27 09:35:00
言外之意真深呢...
作者: sue5566 (56不能亡)   2017-07-27 09:36:00
投影XDDD
作者: philip81501 (笑口常開0口0)   2017-07-27 09:38:00
監督不會說我的作品抄襲啊
作者: keery1890   2017-07-27 09:38:00
真的是偽善大國
作者: kickyourface (嗯哼~)   2017-07-27 09:41:00
我賣的比你好就不叫抄囉
作者: ssccg (23)   2017-07-27 09:42:00
他本來就不是說沒有啊,他是說有但是這程度沒什麼其實動畫分鏡沒到照著描的話在法律上應該就沒辦法怎樣原作不說這沒什麼還能說什麼呢...
作者: aliensu   2017-07-27 09:47:00
日本人果然明理
作者: xxtuoo (浪費時間不好QQ)   2017-07-27 09:47:00
阿誠明天打球 球你帶w
作者: ssccg (23)   2017-07-27 09:47:00
但是觀眾的想法,是不需要法律認證的
作者: g19920516 (奶茶珍珠)   2017-07-27 09:54:00
絕多數觀眾想法"抄就抄 跟我看作品又沒關係" 會真的計較這種事本來就極少數人 XD
作者: iwinlottery (我中樂透頭彩)   2017-07-27 09:56:00
人家打爆魔法公主耶
作者: kk2025 (kk2025)   2017-07-27 09:57:00
應該說連大多數觀眾都能察覺/在意的抄襲早在上映就會炸了
作者: jympin (別跟我大聲)   2017-07-27 10:01:00
他不爽 又能怎樣 跟250E票房的戰嗎
作者: kickyourface (嗯哼~)   2017-07-27 10:02:00
來一句別版的夯話:反正大家心裡有數
作者: Irenicus (Jon Irenicus)   2017-07-27 10:05:00
BZ: 參考不行嗎
作者: notsmall (NotSmall)   2017-07-27 10:07:00
日本人就是致敬 中國人就是抄
作者: kirbycopy (鐵面騎士)   2017-07-27 10:28:00
我覺得還是要嘴個兩具 觀眾捍衛著作權也是為了創作者創作者如果用這麼軟的態度來回應 觀眾也會越來越不想幫忙捍衛著作權 不管法律上怎樣 還是應該嘴個兩句吧
作者: Xavy (グルグル回る)   2017-07-27 10:30:00
元PO真是會釣,之前說是抄襲的人臉都被打腫啦
作者: valorhu (123)   2017-07-27 10:33:00
幫什麼?用過的分鏡如果不能再用的話,還有人能創作嗎?w
作者: gametv (期待著今天)   2017-07-27 10:35:00
突然想到四和弦之歌,樂壇的熱門歌一堆都是抄襲呢(笑)
作者: valorhu (123)   2017-07-27 10:36:00
D-A-Bm-G,萬用w
作者: Jay0924   2017-07-27 10:37:00
人真好 謝謝監督
作者: helba (網路貧民窟)   2017-07-27 10:38:00
對話的時候不可能不去管上下手和攝影機的180度界線,要完全不同是不可能的
作者: camrydriver (movies)   2017-07-27 10:50:00
台日抄襲從政治到司法一樣https://goo.gl/e3uLUO
作者: g19920516 (奶茶珍珠)   2017-07-27 11:09:00
真的會計較tos 仁在臺灣就不會紅了啦 大家都嘛嘴砲wwwww
作者: s8018572 (好想睡覺)   2017-07-27 11:45:00
幹 怎麼有機器人也會在cchat出現
作者: chenhan20 (!)   2017-07-27 11:48:00
所以意思是新海粉的水準跟人二粉是一樣的嗎w
作者: valorhu (123)   2017-07-27 11:55:00
仁又不是只抄分鏡
作者: ssccg (23)   2017-07-27 12:06:00
捍衛(觀眾認為的)原創性和捍衛著作權要分清楚
作者: necotume (內扣)   2017-07-27 12:17:00
新海誠要成為正義的夥伴嗎
作者: winter0723 (啾)   2017-07-27 15:58:00
人真的很好,覺得好可憐
作者: haohwang (haohwang)   2017-07-27 18:07:00
抄襲會照抄的只有蠢字形容,當然要外殼的內裡有做變換啊有變換就是原創,所以這不算抄襲。感覺有點酸味。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com