[閒聊] 來自深淵 台版漫畫心得和疑問(雷)(圖多)

作者: naya7415963 (稻草魚)   2017-08-11 13:26:25
提醒:有新進度漫畫雷
前幾天逛街剛好看到來自深淵的台版漫畫,
想當初剛開始看,想買書收藏的時候,
還以為這種不是在週刊上連載的,
大概永遠不會有中文版…想收藏只能上日亞買原文…
幸好事實証明我錯了,好感動啊嗚嗚~
目前中文出到第二集,有分普通和特別版
特別版的書皮多一層透明的硬塑膠,封面的字全部都印在塑膠那張上面,
也就是說拿起來可以看到完整的封面圖片!
另外還有一張書籤,不知道普通版有沒有
http://i.imgur.com/e78L74a.jpg
後面還有這種介紹,感覺滿用心的
http://i.imgur.com/w2yDHrm.jpg
http://i.imgur.com/ePeOrUc.jpg
http://i.imgur.com/TgJp9jB.jpg
很期待第三集會是什麼
只是…有中文雖然很開心啦,但說實話裡面有些翻譯很怪…
例如裸吊翻成脫光吊,還有各種奇怪名字的生物
(之前看原文時一串片假名都會跳過XD,所以不知道那些名字是不是照日文翻譯才那麼奇怪)
例如:
紅蛇和穿珠
其實紅蛇還算正常,和血口竹輪比只少了點霸氣,變雜魚怪的感覺
穿珠就真的是???
http://i.imgur.com/zErUgUP.jpg
蠍掌頭
好像中藥材的名字,聽起來就覺得很補,肯定可以拿來泡藥酒
http://i.imgur.com/WF4zLO2.jpg
後光牙
超級中二的名字www
http://i.imgur.com/5AGGQgH.jpg
隱秒
聽起來好像超強可以神不知鬼不覺的把人秒掉…其實也只會丟石頭而已嘛
http://i.imgur.com/2Ph1v95.jpg
還有這裡明顯不通順
http://i.imgur.com/DRYqdKZ.jpg
記得網路上的翻譯,莉可是說:「那是給我的信嗎?」
不過也可能是漢化組超譯就是
防鼠板是什麼意思?防山老鼠嗎?
http://i.imgur.com/4NNirEf.jpg
好啦翻譯抱怨完了XD
以下是重看時的疑惑:
1,星之羅盤是否會再出現?
這個遺物的實際功能尚未解明,尤其區分上下的功能被質疑了兩次
http://i.imgur.com/NNtLEos.jpg
http://i.imgur.com/WiVy7Um.jpg
會不會其實深淵有某處的重力異常,讓人無法靠直覺區分上下?
說不定他們掉的那顆會在接近深淵底部時再度出現,指引前進的方向?
大概是想多了XD
2,莉可遇到雷古時有撿到一個亮晶晶的墜飾,之前推文看到有人說後面有解釋…
可能是我看太快漏掉了,請問有人知道是在哪一話說的嗎?
http://i.imgur.com/IOqKu1v.jpg
(這感覺很適合出週邊)
3,祝福究竟有什麼功能?
除了變香噴噴的毛絨絨和可以看到力場以外,還會有上升詛咒嗎?
如果沒有,那就是說絕界行的只有莉可?
不過還是有詛咒的話黎明卿應該不會那麼想要吧
http://i.imgur.com/fVllJwt.jpg
可以確定深淵生物仍然受力場影響,並不是只有"人類"會受詛咒
4,關於白笛的聲音使情報被認定為真實
http://i.imgur.com/MYznsJy.jpg
完全不懂怎麼運作的,
氣球什麼時候/有沒有飛上去都不確定,怎麼知道該何時吹笛?
就算上面的人看到情報船也聽到笛聲了,又怎麼確定那個情報就是白笛的?
例如在比較上層的人聽到白笛聲,然後攔截真實情報後再放假的上去的話?
5,祈禱的骸骨和黎明卿的笛子…只是巧合嗎?
很多人猜兩千年一次的祈禱骸骨代表著大災難,而現在正逢災難要出現的時代…
http://i.imgur.com/0knd5SN.jpg
黎明的分身又為何叫做"祈手"?而自己變成的白笛正是祈禱的手勢
http://i.imgur.com/urKRqS2.jpg
大膽推測黎明卿的研究將從兩千年一次的大災難中解救人類!!
《馬上成為祈手,為人類努力吧!》
以下宣傳海報:
http://i.imgur.com/3jQA7tY.jpg
(設計對白)
莉可:現在就加入祈手, 一起努力研究並守護人類的未來吧!
雷古:…啊啊 真羨慕…(機器人無法成為祈手)
娜娜奇:嗯吶~如果是祈手的話, 給你摸一下下也不是不行吶
p.s.同時徵求彈藥包 名額不限 無經驗可(附食宿)
作者: yaowei2010 (yaowei)   2017-08-11 13:31:00
底下開放ptt祈手解釋:
作者: RabbitHorse (赤兔馬)   2017-08-11 13:31:00
光看的到力場就夠讚了好嗎 不要要去太多要求
作者: enmeitiryous (enmeitiryous)   2017-08-11 13:32:00
第三集翻譯娜娜奇翻成奈奈祈
作者: fakinsky   2017-08-11 13:34:00
看得見力場的優勢太大了
作者: x2159679 ((● ω ●))   2017-08-11 13:35:00
聽說有地方翻譯完全翻反
作者: RabbitHorse (赤兔馬)   2017-08-11 13:35:00
白笛10年才吹過一次笛 誰會沒事想造假情報? 而且其實情報拿了也沒啥用 根本沒人下的去那麼深 所以當作神話聽聽居多吧
作者: lu19900217   2017-08-11 13:42:00
台版第三集進度有講白笛是用啥做的嗎? 我怕不小心暴雷看錯是台版第二集
作者: naya7415963 (稻草魚)   2017-08-11 13:44:00
前面有提醒了應該是不用怕雷到人(大概
作者: n0029480300 (NicK)   2017-08-11 13:44:00
第三集下禮拜就會發行了 好期待
作者: dnlegend729 (o嵐o)   2017-08-11 13:44:00
第一張照片這種放書法... 我頭好痛
作者: yaowei2010 (yaowei)   2017-08-11 13:47:00
第一張感覺只有書皮和硬塑膠套吧
作者: naya7415963 (稻草魚)   2017-08-11 13:47:00
對不起啦><
作者: enmeitiryous (enmeitiryous)   2017-08-11 13:47:00
漫博已經賣第三集了 昨天還不小心買錯只好多買一本
作者: naya7415963 (稻草魚)   2017-08-11 13:48:00
!!!第三本開賣了?!
作者: tp950016   2017-08-11 13:48:00
一般通路要8/14才有
作者: sillymon (塑膠袋)   2017-08-11 13:57:00
青文版蠻多地方讀起來怪怪的,像不動卿講髮型那邊,說詛咒連頭皮都影響....問號
作者: louis8852 (獅子神)   2017-08-11 13:57:00
剛剛買到第三集了,大滿足
作者: badend8769 (壞結局)   2017-08-11 14:08:00
羅盤應該是沒屁用了 二層就有出現進化版
作者: dreaman (GIGA)   2017-08-11 14:11:00
這本書的品質是很好,翻譯真的稍差,第一集孤兒院的隊長跟莉可述說媽媽的故事,還說等回到地表後馬上去別國禮尚往來奪回特級遺物(漢化跟日文同義可是中文版翻的就很怪,書不在手邊無法補圖...
作者: Radisu (無)   2017-08-11 14:13:00
梨可撿到的首飾好像只有再出現在雷古在四層娜娜奇後院記憶閃現的時候
作者: lv256 (等級256)   2017-08-11 14:14:00
馬路路克是什麼鬼,偽娘要素被爆雷啦XD覺得這部翻譯真的蠻差的,感覺根本沒仔細閱讀完作品
作者: n0029480300 (NicK)   2017-08-11 14:15:00
翻譯的問題就...對我來說影響是還好 書的整體品質算不錯 加上支持作者 所以必收
作者: naya7415963 (稻草魚)   2017-08-11 14:45:00
羅盤進化版是在監視基地那裡嗎?等等回去翻書d大說的我有印象!記得台版好像是說鐘被其他國奪走
作者: dreaman (GIGA)   2017-08-11 14:53:00
https://goo.gl/7enQHh 巴哈的討論串也有 這裡完全翻反了
作者: keeperess (被咬)   2017-08-11 15:55:00
反正這翻譯品質我不行..中文版沒修訂就不收了
作者: a8521abcd (Cage)   2017-08-11 17:51:00
白笛應該就是把笛子連同情報一起放上船,中途爆了就等其他探窟家發現吧?
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2017-08-11 18:04:00
其實詛咒跟祝福大家也都是霧煞煞 畢竟作者真的沒給太多設定R
作者: TKforever (典哥)   2017-08-11 18:09:00
翻譯品質有夠糟糕的 沒錢請翻譯嗎
作者: naya7415963 (稻草魚)   2017-08-11 21:13:00
白笛不會放上情報船吧,那麼重要的東西
作者: rni (aa)   2017-08-11 21:30:00
我絕得翻譯還可以說0w0

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com