欸
剛剛把不起眼女主角培育法的小說拿起來翻
怎麼說呢...
文筆是不是...
不太好啊?
不知道是翻譯的關係還是原作就是這樣
總覺得滿多地方看起來都有點吃力
敘述看起來有點亂
而且啊...
小說裡面燻雞惠的個性...
好像跟動畫有點微妙的差距
感覺沒像動畫那麼不起眼...
是我的錯覺嗎?
作者: Skabo (kaka) 2016-04-22 06:52:00
PTT的戒斷症狀跟大麻比哪個比較難受?
作者: yoshro 2016-04-22 06:53:00
PTT
作者:
dick5566 (熊與熊雨下蝕緻銦哯)
2016-04-22 06:53:00PTT
作者: rabbit777773 (ICHIRO) 2016-04-22 06:54:00
PTT
作者:
Jason4g (傑森4g)
2017-09-14 19:14:00Re0表示:
作者:
angelegg (我被倒坦我超強)
2017-09-14 19:15:00我覺得中等 的確不算好 你可以看看和馬
作者:
ch010062 (faker)
2017-09-14 19:19:00因為丸戶老賊寫遊戲劇本出身的,這是他第一次嘗試改寫輕小說
作者:
Novex (Novex)
2017-09-14 19:20:00有時候會不知道說話的是誰
作者:
htps0763 (Fish~月~)
2017-09-14 19:21:00中間不錯,後面又常拿劇本充字數很多劇本家轉做其他作品,都會有些缺陷
對對對!!! 真的!!! 常常一句話都不知道是誰在說話
其實跟翻譯也有點關係,日文翻成中文語調有差日文可以靠稱謂跟用字遣詞來分,翻成中文就會變調
作者:
htps0763 (Fish~月~)
2017-09-14 19:25:00但是有些集數真的太水了,只好草草看過
剛開始其實比較像GalGame的腳本 用大量的對話帶動劇情
我現在看到第一集第二章而已 ...看的頭好痛 = =
作者:
gox1117 (月影秋楓)
2017-09-14 19:35:00輕小說水準不用意外
作者:
a1379 (超☆魯肥宅)
2017-09-14 19:35:00小說真的都要一直猜是誰說話
作者:
suhorng ( )
2017-09-14 19:56:00感覺到後面根本放棄改過來了吧 XDDD
作者:
kuangit29 (jerrywong)
2017-09-14 19:58:00光是插圖就可以收整套了
就說做遊戲就好了嘛,讓大家開心選人攻略不好嗎?丸戶老賊太奸詐了!
作者:
utamaru (IN OTAKU WE TRUST)
2017-09-14 20:35:00坐等畫冊
作者:
kjupsp (不厲害的小宇)
2017-09-14 23:08:00我覺得GS篇寫得還不錯啊