※ 引述《carotyao (汐止吳慷仁)》之銘言:
: 因為中文化已經有了
: 正式譯名也出來了
: 先講一下背景
: Driver是Blade的持有者
: 而Blade是從異世界or石頭中召喚出來的
: 人形生命體、機械生命體、魔獸、異界生物等等,
: 全部Blade的共通點是會幻化出一把武器給Driver使用,
: 這些武器可能是槍、劍、斧、弓、鎚、雷射炮等等
: 目前Driver官方是翻譯「劍主」
: 我覺得這翻譯蠻優秀的,各種含意都有到達,又有點中文圈的風格
: 不過Blade官方翻譯是「神劍」
本作品確定繁體跟簡體跟寶可夢、fe一樣
不同翻譯了
Driver:御刃者
Blade :異刃
剛好有了對比組
大家喜歡哪一個呢?
如果是劍主、異劍 好像也不錯XD
p.s 老任真的很喜歡兩種語言兩種版本XD