日版BD的主音軌是 DTS-HD MA 24bit 48 kHz 5.1聲道 (原生24bit)
台版BD的主音軌是 Linear PCM 16bit 48 kHz 5.1聲道 (降到16bit)
本文將深入分析兩者的流量大小還有壓縮模式
日版 : DTS-HD Master Audio https://i.imgur.com/Ykipk76.jpg
https://i.imgur.com/Cz18Sfy.png
5.1ch / 48 kHz / 3595 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps /
24-bit)
3595 Kbit/s 是指平均位元速率 (Average bitrate),
1509k是DTS Core的位元速率(bitrate)
[DTS Core包含在DTS-HD中,當設備只支援DTS而非DTS-HD時,就會降級以DTS Core輸出(
向下相容)]
DTS-HD MA是一種無損無失真壓縮 (Lossless Audio Compression)
DTS-HDMA解碼後會無損地還原成無壓縮音訊PCM輸出
而非mp3,AAC(.m4a),AC3,DTS這類的有損破壞性壓縮(Lossy Compression)
DTS-HD MA壓縮模式是變動位元率模式 Variable bitrate (VBR)
以你的名字的日版BD來說,
bitrate會在1500~5800多kbps之間持續變動
DTS-HDMA解碼後會無損地還原成無壓縮音訊PCM輸出
日版DTS-HDMA 24bit 48khz 6ch(5.1ch)
解碼後輸出PCM的bitrate是 24 * 48 * 6 = 6912 Kbit/s
以你的名字 日版BD的dts-HD MA為例
無聲的部份是無損壓到1500kbps左右,解碼輸出6912kbps的PCM
RADWIMPS主題曲的部分是無損壓到4800kbps左右,解碼輸出6912kbps的PCM
爆炸場景的時候是無損壓到5600kbps左右,解碼輸出6912kbps的PCM
本文的最後我會放上實際播放時DTS-HDMA解碼前後的位元速率
謝謝囉八卦版有點歪 一堆看盜版的在嘴 麻煩支援一下
movie版不是有人轉了嗎@@?我記得好像是八卦版那邊有人轉的嗯……我看錯了我轉好了
我覺得VIDEO版 MOVIE版也轉過去?? 麻煩Y大支援了 謝
只有特典片頭動畫 影音不同步 , 正片沒事壓完也沒人檢查 是最扯的, 傳影把責任都推給東寶 很扯
這宣傳很有事, 日本都沒這樣宣傳 都還暴死了傳影這樣搞 怎可能不暴死感謝Y大幫轉八卦版看看能不能燒到後製公司改用DTS-HDMA 24bit 不要再降降16bit破壞音質......還是說代理商拿次等的16bit 可以省錢跟東寶拿原始24bit音訊 要出比較多錢??
這廣告也是害煙火沒辦法得到應有評價的原因之一QQ不然煙花撇除CG爛跟男女主配音差,真的是不錯的佳作
作者:
darKyle (飄向星空)
2017-10-14 08:27:00大多消費者都不懂技術規格啊
所以才一堆人被傳影騙啊 我被逼得出來發科普文不過那些人應該也不會仔細看我這個科普吧
這類科普文對不在乎的人而言應該是懶得在意不然就不會一堆人 覺得水管音質就夠了都是是被我朋友帶壞,耳朵開始挑不然以前192K的音質我就很滿足了XD
樓上真的,要不是因為我沒錢,所以一開始沒關注台版BD,不然要是我買完後發現音質不符合,我一定會爆氣XD
作者:
yyh121 (' 3' /)
2017-10-14 08:22:00不會 care這些細節的是小眾
他們可能以為客群大部分都不會去計較音質,只是支持不過老實說會去買藍光版的大部分都應該會care音質跟畫質
採樣精度+頻率 不懂? 去查查SAMPLING吧 傳影&後製公司
沒辦法 在台灣道歉是會要人命的 所以寧願不道歉 Kappa
話說 這一篇有人可以幫轉VIDEO版?? 謝謝能連同底下的推文一起轉過去? 還有傳影亂說的部分講真的,後期製作公司這水準 做成那個樣子真的不意外
不過下半年已經破產了 SAO 來自深淵 你的名字要改買日或日亞版
現在網路這麼發達 打打嘴砲還好 你東西偷料 只要有一個懂得出來科普就臭了 何況還不只一個
作者:
kyna (kyna)
2017-10-14 07:24:00沒有任何根據而且一般日方是不會特意降到16bit再給的
作者:
whe84311 (Rainsa)
2017-10-14 07:27:00買台版的不是較注重翻譯嗎?這次翻譯有比少女戰車好嗎
作者:
panpan (ㄚㄚㄚ)
2017-10-14 07:43:00讓他知道動畫片不好賺了吧 一般電影消費者就不會這樣
翻譯上本身沒有太大問題,大家不滿的點還是品質問題如果一開始就說因為技術和成本可能達不到原版的品質
我覺得或許還好一點,但傳影什麼都沒說這樣大家一定會期盼品質跟日版的一樣,結果就是這樣像傳影那樣當初說沒有太多特典事先講好,還沒有大反彈
傳影不胡說八道出來硬坳 我也不會出來發文給他打臉就直接說特典不同步的問題,修正後提供換貨就好了
作者:
panpan (ㄚㄚㄚ)
2017-10-14 07:50:00讓這些人以後都不敢代理動畫 動畫迷不是這麼好欺負的
這樣大家都會覺得 有負責 這代理商很不錯硬要說台版畫質cbr,lpcm音質都比日版好 真的很噁心...
作者:
lpca (澄)
2017-10-14 09:40:00不意外+1
作者:
abelyi100 (abelyi100)
2017-10-14 09:42:00說16-bit比24-bit好,讓我想到某台灣手機廠扯說S3效能跟S4一樣的事情,這種廠商真的很該死都去倒一倒好了
作者:
kk2025 (kk2025)
2017-10-14 09:51:00我記得日版不是有簡體字幕? 這樣搞以後直接買日版
作者:
MAGICXX (逢甲阿法)
2017-10-14 09:58:00拿出證據來啊!證明台版音質比較爛啊!(拿出來你是數據魔人哦?
作者: tosakashiron (翰) 2017-10-14 10:10:00
樓上工讀生?辛苦原po了 這種品質跟說謊的態度真的讓人想照他說的"不爽不要買"該連合抵制了嗚嗚嗚
樓上XD 數據拿出來後也通常會說「啊你是看得出來/聽得出來 喔」樓上大大 樓樓上 是反串 那些人的話辣XD
作者:
erik777 (水樹奈奈紅白登場!!!)
2017-10-14 10:58:00設備要有一定水準才分辨得出來差異吧
作者: zzro 2017-10-14 11:13:00
有點誇張 把整張拿來壓就好的東西可以做成這樣
作者:
foxey (痴呆小咖)
2017-10-14 11:52:00阿幹 我4KUHD買貴了 哭哭
問題就真的有感覺得出差異的買家啊 不能因為多數人感受不出差異就河蟹掉
作者:
foxey (痴呆小咖)
2017-10-14 14:24:00可是歷史證明解決提出問題的人永遠比解決問題本身便宜簡單
我相信有分得出差異的 不過我分不出來QQ我目前只有PS4和一般的FHD電視 sampo的
作者:
kyoujin (京塵)
2017-10-14 16:40:00結果是對的但是分析方式有問題,你就算播mp3最後還是會解回pcm
已有強調DTS-HDMA是無損壓縮 所以能無損解回PCMOK 感謝K大提供意見 已強調無損地還原PCM
作者:
kyoujin (京塵)
2017-10-14 17:00:00因為輸出是自行控制的,你就算要重新取樣成192k再輸出也可以,截個圖說輸出多少輸入多少本身本身並沒有任何意義
恩 你說的沒錯 輸出是可以控制的, 不過要用其他方式說明需要再想想....
作者:
kyoujin (京塵)
2017-10-14 17:27:00就各式上說明就可以了吧,除非你要拿母帶和中文音軌和日文音軌做波形比對和頻普分析