[閒聊] 方言萌

作者: Senkanseiki (戦艦棲姫)   2017-11-11 15:44:54
如題,這是字幕超難翻譯但聽的懂就覺得很有趣的萌點
有點像台灣聽到宜蘭腔、台南腔之類的感覺
日本因為也還算不小,各地的腔調也都有微妙的差異
有些作品可以很好的把這個差異表現出來而且也很有趣
不知道板上有沒有人也是感覺的出這個萌點的XD
詳細一點講的話
筆方說某些從比較遠的地方來的人
平常會講標準語(在台灣就是講國語),
但私底下、或者比較放鬆的時候,
或者有點慌張的時候就會跑出方言(在台灣大概就是講台語/客語之類)
因此某種程度上可以稱為反差萌
作者: kobe30418 (謝小笨)   2016-11-10 13:17:00
這是原作...
作者: Briefs0321 (朕今日微服召妓)   2016-11-10 13:18:00
同人絕路不是說說而已
作者: zjes40604 (癡漢衝衝衝)   2017-11-11 15:46:00
推個 熱騰騰的簽名檔
作者: seer2525 (冠軍都是一場夢)   2017-11-11 15:49:00
熱騰騰的簽名檔 昨天看到真的快笑死
作者: xga00mex (七祈綺契)   2017-11-11 16:06:00
一人之下 中國動畫 女主三不五時會講幾句四川話 作品中也有各種方言片頭片尾還是用方言唱山歌
作者: oselisdu (美國學者)   2017-11-11 16:35:00
なんなん
作者: KogasaKotiya (東風谷 小傘)   2017-11-11 17:06:00
原來不是畫色色漫畫那個方言

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com