作者:
Quantor (Quantor)
2017-12-06 01:40:56路西法
其作為惡魔,奪人靈魂的形象成為了偽娘的代名詞
但其實際上並非惡魔或墮天使
路西法(Lucifer)是拉丁文對希伯來文Helel的意譯
意指光明的使者,晨星,也就是水星
在聖經中這個詞被猶太人用來暗諷征服了猶大的王國巴比倫王尼布賈尼薩二世和他的死亡
"明亮之星、黎明之子啊,你怎麼竟從天上隕落?你這擊潰列國的,怎麼竟被砍倒在地上?
你心裏曾説:『我要升到天上去,高舉我的寶座,凌駕上帝手下的星。我要坐在北方的極
處,坐在盛會之山上。我要升到雲霄之上,使自己與至高者同等。』可是,你必被摔到死
人之地,掉進深坑的極處。"
—以賽亞書》第14章第12節至第15節
這個經文被後世錯誤解讀成了名叫路西法的天使的墮落
而天使墮落這樣的概念
正是來自於偽經以諾書
可以說
是偽經Apocrypha帶來了路西法對靈魂的掠奪
以上
合理懷疑故意在F/AP中塞入一個偽娘是種刻意的宗教暗示