[閒聊]《薩爾達 曠野之息》的中文翻譯

作者: pandoraz (≧∀≦)   2018-02-02 22:47:39
在對岸微博上看到的
最近任天堂在薩爾達 曠野之息裡追加了中文
其中一項關於寶藏暗號的任務
簡體中文:
https://i.imgur.com/2b8h9Z8.jpg
稚弟臥川波,逆流而上溯其源;
暗夜銀光現,瀑布水落自九天
繁體中文:
https://i.imgur.com/lWpvJoT.jpg
幼橋之所架,遁川流之源。
黑夜半空中,白瀑高掛天。
原句日文:
若き橋 架かる川面の源流の 闇夜に浮かぶ 天の白滝
還滿有趣的XD 任天堂果然是請了兩批不同翻譯組翻的
作者: thundelet (派大星)   2018-02-02 22:57:00
簡中是不是自己加字啊...
作者: kisc32950 (睡神)   2018-02-02 23:51:00
可以買了~
作者: a23962787 (不擲骰子的貓)   2018-02-03 00:00:00
不是加字 繁簡是分開翻的吧
作者: willytp97121 (rainwalker)   2018-02-03 12:09:00
好詩好詩XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com