Re: [閒聊] 日本遊戲公司是不是都小看中文市場?

作者: ThorFukt (托爾)   2018-04-24 15:32:31
※ 引述《SSZZ77 (喵喵丸)》之銘言:
: 日本公司這幾年各種遊戲開始中文化
: 人龍 FGO 寶可夢 都開始有中文化
: 像是PAD 還是沒有中文化
: 中文化的商機有中國大陸 臺灣
: 這兩個的遊戲玩家都很多
: 有些很晚才推出中文化
: 是不是小看了中文市場的商機
日本公司小看中文市場銷量
但會問這問題的人也高估了中文市場銷量
像FF13記得賣了700多萬片
但是新聞只報導過FF13中文版賣了20萬片
P5大賣的時候 A社的社長說 中文版銷量是日本本土銷量的三成左右
閃之軌跡每作第一年普遍在10~20萬多一點的區間
以前出過一個新聞是中文版賣了2萬多套
中文版對日本公司來說就是不無小補
但要神話成對銷量多有幫助還是有段差距在
作者: qwer338859 (溫莎公爵)   2018-04-24 15:33:00
中文玩家最喜歡玩盜版 樓下最愛綠寶石386
作者: s32244153 (Hir0)   2018-04-24 15:35:00
什麼綠寶石386 是漆黑的魅影好嗎
作者: linbada (理想能實現就不是理想了)   2018-04-24 15:38:00
這些中文版都不是首發吧,很多人都先衝日版
作者: TempoStorm (風暴)   2018-04-24 15:39:00
對家機來說中文版增加是有限的
作者: ThorFukt (托爾)   2018-04-24 15:39:00
閃軌12都有同步中文喔阿 只有2有同步 1好像晚了
作者: CMC677 (Es muss sein.)   2018-04-24 15:43:00
不管高估或低估 在地化都是該做的 像暴雪這方面就很用心雖然翻譯也是不時被挑毛病 至少朝對的方向 所以雖然相較 Steam Battle Net 遊戲貴了很多 還是覺得花在暴雪的錢值得
作者: blue0627 (blueSR)   2018-04-24 15:46:00
暴雪的翻譯專業
作者: TempoStorm (風暴)   2018-04-24 15:48:00
拿steam比battle net本身就有點奇怪吧... 一個三廠決定一個是BZ本身 遊戲數量也差那麼多V社又不能拿刀逼廠商中文化
作者: mark10539   2018-04-24 15:49:00
有三成其實還蠻猛的 比上人口差距的話
作者: pinqooo (東條家的二里頭)   2018-04-24 15:50:00
骨灰玩家一堆都直接買原文先玩先贏了 其他跟風的本來就少
作者: TempoStorm (風暴)   2018-04-24 15:50:00
但暴雪確實是最早中文化的之一值得讚賞
作者: joy82926 (阿邦)   2018-04-24 15:51:00
暴雪還有中文語音
作者: CMC677 (Es muss sein.)   2018-04-24 15:51:00
我目前玩遊戲的主要平臺是PC 不買實體版 Steam也有不少中文遊戲 但是很多是簡中 Steam 是C/P 值爆表 Battle Net 貴但值得 這是我拿兩者比較的原因
作者: gaym19 (best689tw)   2018-04-24 15:52:00
STEAM:你現在是怪我沒有強制上架廠商中文化囉?
作者: norefish (阿多)   2018-04-24 15:52:00
3成聽起來很多耶
作者: nightdragen (小二)   2018-04-24 15:53:00
我P5中日文版各貢獻了一套(
作者: hom5473 (...)   2018-04-24 15:53:00
也不一定要逼吧 買的用戶語系有對到降低抽成之類的獎勵啊
作者: vsepr55 (vsepr55)   2018-04-24 15:53:00
看遊戲吧,不知為啥台灣一堆人喜歡回合制rpg
作者: joy82926 (阿邦)   2018-04-24 15:54:00
battlenet除了課金遊戲之類的我倒覺得沒說很貴
作者: milk830122 (SuperX)   2018-04-24 15:54:00
因為最大的中文市場沒得開發他們又愛玩盜版吧
作者: TempoStorm (風暴)   2018-04-24 15:55:00
steam是菜市場/賣場挑好貨 Battle net算是去誠品
作者: pinqooo (東條家的二里頭)   2018-04-24 15:56:00
看過付錢買遊戲被笑傻子的言論就不意外不被視為市場
作者: TempoStorm (風暴)   2018-04-24 15:56:00
steam確實有些不夠好 尤其是明明家機版有中文 結果steam版沒有
作者: joy82926 (阿邦)   2018-04-24 15:57:00
有些steam沒中文聽說是因為合約的問題
作者: gaym19 (best689tw)   2018-04-24 15:57:00
家機板有中文 STEAM沒有可能是授權問題之前無雙八就鬧過把中文砍了又重新上架的笑話了
作者: joy82926 (阿邦)   2018-04-24 15:59:00
我砍了就是為了再裝回去XDDD
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2018-04-24 16:01:00
三成很可怕了 當時市場還只有台灣香港新加坡...
作者: wolf9420 (Mr.Rorensu)   2018-04-24 16:04:00
... 一個中文化,三成銷量,已經是巨大成長了好不好
作者: LiNcUtT (典)   2018-04-24 16:07:00
以前不方便,要先有人代理,本地化才有效果現在網路全球化,日廠大可直接內置多國語言,或DLC語言包連找代理都不用,想玩的自己會想辦法,不懂為啥現在還不做銷量護航只適用於過去,現在本地化有利無害
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-04-24 16:34:00
哪有什麼一定該做? 商業公司當然是看能賺多少才投入全球多少種語言難道都要包進去? 當然只挑好賺的做而已然後要說BZ也是這幾年D3, 星海二才開始自己搞中文化,WC3 D2 WoW早期還不也都各地代理自己在弄而已
作者: Kaiserguy   2018-04-24 17:32:00
只是做翻譯就能賺三成市場 不做才奇怪吧 翻譯是多難
作者: CMC677 (Es muss sein.)   2018-04-24 17:45:00
其實也不是說暴雪遊戲貴 是Steam把遊戲價格降到史低 爐石一年課三次加小禮包算5000好了 拿去季節特賣夠買個兩三年份的遊戲了 但是暴雪就是有本事夠誠意讓粉絲覺得值
作者: ThorFukt (托爾)   2018-04-24 17:50:00
那是P5的名氣加上很有誠意的宣傳 才有賣到三成 好奇是以為所有遊戲都是三成基本盤嗎...?
作者: howard10141 (poi最高)   2018-04-24 18:50:00
不過...台灣ps4不是連slim都賣到缺貨嗎那這些人都去買啥遊戲了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com