PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [閒聊] 日漫真人版何時才能跟漫威一樣熱門
作者:
j611062000
(iLoveLumia)
2018-04-30 11:18:39
※ 引述《z0953781935 (123)》之銘言:
: 日本動畫真人版=潮潮口中宅宅在看的=宅宅口中毀了動畫作品的東西=
: 大眾也不太看票房不佳
: 何時才能像漫威一樣
: "史上最強!《復仇者3》大賣188億破全球開票紀錄"
: 日漫真人版何時才能跟漫威一樣熱門
我覺得日漫跟美漫的差異除了造型尷尬以外,還有人物情緒上的表達也是一點。
日漫/動畫的劇情隨處可見誇張化的情緒渲染,讀者在看時(包括我),
這種誇張(超現實)的情緒可以透過非現實的作畫技巧包裝的很好,讓你不覺得尷尬
甚至有代入感的會心一笑。
不過一旦把這種情緒以真人的方式呈現時,會受制於真人的肢體/表情以及特殊特效
(例如漫畫裡面的線條)沒辦法充分表達,外加有種跟現實中背離的感覺(想像有人在
朋友聚會用漫畫式的情緒表達方式跟你溝通)進而讓觀眾產生尷尬感。
此外,甚至把觀眾的群體從原本就有接觸二次元的觀眾放寬到一般人,對他們而言這
種尷尬感覺想必更強烈。
舉例來說 "銀魂三葉篇" 的預告中, 阿銀跟總悟他姊吃飯時因為吃到辣椒而噴火,
漫畫可以透過噴火以及誇張的臉部表情將這種情緒無痕的嵌入在故事,但對我而言
(追銀魂動畫也有5年以上),即使真人版有配上噴火特效,仍覺得莫名尷尬...。
但相較於日本漫畫,美漫雖然在腳色造型上偶有脫離現實,但人物間的相處對話
乃至於情緒,幾乎跟真實生活沒有過大差異,所以即使改編成真人版,也不會出現日漫
那種腳色間過度誇張化(超現實)的情緒表達,所以美漫也自然比較不會尷尬。
所以對於日本之後要改編漫畫/動漫,我覺得他們除了腳色造型外,也要注意到一般人
(沒有觀看動漫習慣的觀眾)以及非亞洲文化的人,他們對於情緒表達的接受度。
作者:
chigo520
(CHIGO)
2018-04-30 12:40:00
日漫改編的方式比較像改舞台劇
作者:
chewie
(北極熊)
2018-04-30 13:45:00
日本戲劇界受舞台劇影響方式頗深 早期很多演員都是劇團出身
作者:
soong2468
(Soong)
2018-04-30 15:05:00
說到造型尷尬,其實美漫的造型若忠實呈現也是蠻尷尬的但近幾年不論是DC或漫威,我覺得英雄造型都還不錯但日漫真人版就是很忠於原作,套在真人身上感覺就是怪
繼續閱讀
[閒聊] 其實桐人就算設定成外掛玩家也沒差?
SHCAFE
Re: [SAO] 對封弊者的邏輯
Flyroach
[閒聊] 遊戲選角 肉體派的多還是法術派的多?
ching1210
[閒聊] Re: [閒聊] 初音是不是在千本櫻之後沒落了
steven96414
[閒聊] 這一期的萌番
mousea
Re: [SAO] 對封弊者的邏輯
stareggs
[閒聊] 極道超女一直顛覆我的認知
Manaku
Re: [閒聊] 日漫真人版何時才能跟漫威一樣熱門
LancerEvolut
[閒聊] LoveLive趴趴手遊 包著休閒皮的肝苦遊戲
kopune
[閒聊] 後宮王列表
MiharuHubby
この後、このデカ乳オンナに肉棒ブチ込み激突きしまくった! マンション隣に住んでる若い女が俺のオナニー専用チ●ポに ハマるまでの話 安達夕莉
寝取られの館8 ~ダッチワイフにされた妻~ 野上しおり
学校の先生と不倫 まなみ先生(27) 市立小学校・4年生担任 東條千咲
中から出てくる白濁汁 葵つかさ
【秋のギフト】夫だけでは物足りない!?あの手この手で男を誘惑する!他人棒に狂う淫乱若妻ベストセレクション2407分!!
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com