作者:
axzi (草野桔介)
2018-05-23 21:29:10餓死抬頭
先說本人意見 雖不影響遊玩
但觀感真的有差 不是說討厭簡體
明明就標明"繁體中文版"
卻又出現簡體中文
嗯....大家覺得如何呢?
作者:
chaige (chaige)
2017-05-23 21:29:00大家都是中國人
作者:
Owada (大和田)
2018-05-23 21:31:00我是都看得懂簡體 也不會排斥啦 但是拼音真的要看很久
作者: Tads 2018-05-23 21:31:00
沒差 反正不是看不懂
作者:
Xhocer (以å‰ä¹Ÿå¾ˆå¿«æ¨‚)
2018-05-23 21:31:00出現日文比較討厭
作者: sensha (sensha) 2018-05-23 21:32:00
不會,聽得懂的無視字幕,聽不懂的有就很感謝了
會像是大腦突然被幹到一樣= = 不過反過來應該還好
作者:
dashed (沿此虛線剪下)
2018-05-23 21:32:00眼睛會瞎掉
要嘛全簡 要嘛全繁+1 突然出現殘體字我的眼睛會想吐
作者:
Layase (å°é›·17æ²)
2018-05-23 21:34:00大概會討厭到上論壇罵的程度
作者:
QQron (Run)
2018-05-23 21:34:00這不是厭不厭惡簡體的問題 是內容不符跟一致性問題
作者: sensha (sensha) 2018-05-23 21:34:00
p5跟尼爾我也是日版啊,如果玩機器人大戰那種戰鬥以外幾乎沒有語音的會考慮中文版
作者:
jang2 (夜貳)
2018-05-23 21:34:00簡繁還好 不要用黑體突然出現過細明體的簡字就會
作者:
QQron (Run)
2018-05-23 21:35:00給人一種處理上的疏漏感 像是瑕疵品
作者: sensha (sensha) 2018-05-23 21:36:00
玩遊戲不會英文覺得好吃虧...唉…
作者:
itoh (itohmakoto)
2018-05-23 21:37:00厭惡
那我還不如直接用簡中 混合用詞文本一致性會影響遊玩
作者:
firezeus (黯然銷魂砲)
2018-05-23 21:37:00以前PC版遊戲一堆宣稱什麼繁中漢化包,還不是一堆簡體字
作者:
reaturn (廿年後回頭看台灣)
2018-05-23 21:38:00會很討厭
作者:
lolicone (∥○△○∥)
2018-05-23 21:38:00會 感覺很不專業
作者:
iouhsu (éµç›¤ç¥žæŽ¢-白羅)
2018-05-23 21:39:00給人的感覺就是官方比玩家還不用心 明明都收了錢...
作者: none049 (沒有人) 2018-05-23 21:39:00
算是瑕疵品
作者: pomelolawod 2018-05-23 21:40:00
不口動不口就像這口缺字就口了拜口
作者:
silver00 (Seeker)
2018-05-23 21:40:00直接切成英文版或退款,看殘體字還不如看原文
作者:
ilohoo (ilohoo)
2018-05-23 21:49:00混殘體沒關係 但前提是字形要配合上
作者:
Layase (å°é›·17æ²)
2018-05-23 21:49:00例如台版WOW有次官方遊戲內系統寄信變成簡體字
作者: cloud1138 (aboutthis) 2018-05-23 21:50:00
看英文就可以了
作者:
Layase (å°é›·17æ²)
2018-05-23 21:50:00最煩的就是一堆打羅馬拼音的中國人 還有全注音文的台灣人
作者: none049 (沒有人) 2018-05-23 21:51:00
樓上讓我想到了如果一段英文裡同時有美式英文和英式英文會怎樣?56樓
作者: Aurestor (水母) 2018-05-23 21:54:00
就跟一整面磁磚有一塊鋪反一樣
會 要就全繁或全簡 有些地方不一樣就感覺遊戲很隨便
作者:
lv256 (等級256)
2018-05-23 21:56:00會覺得這家公司很混
作者:
RKain (No Game No Life)
2018-05-23 21:59:00超不爽阿,都標明繁體中文版了還有穿插
作者: koty6069 (問號問號) 2018-05-23 21:59:00
真的不要混在一起
作者: lightalen (豆豆) 2018-05-23 22:00:00
那家開發想混?說出來讓大家笑一笑
作者:
clavi (CLLL)
2018-05-23 22:04:00一定會
作者:
HAHAcomet (值得信任的彗星å°å¤©ä½¿)
2018-05-23 22:05:00那出現小篆呢?
作者:
hms5232 (未)
2018-05-23 22:05:00不夠吸引我的話立刻刪掉
作者:
waitan (微糖兒>////<)
2018-05-23 22:06:00會 超討厭
作者:
evanade (二萌)
2018-05-23 22:07:00槍娘?
作者:
nakura (奈倉)
2018-05-23 22:07:00會 直接簡轉繁出現嗎變麼也很討厭
作者:
Innofance (Innofance)
2018-05-23 22:08:00還好,有時候就是校稿出包而已,不用那麼在意畢竟很多都是中國翻譯,然後簡轉繁再請人校稿
作者:
nakura (奈倉)
2018-05-23 22:10:00一堆遊戲感覺就沒校字 參差一堆不如直接玩簡體算了
作者:
Innofance (Innofance)
2018-05-23 22:11:00沒校稿的就是想一個文本簡轉繁直接當兩個版本賣但老實說就是出於成本考量,就算中國盜版再多人口基數和銷售額還是能賣贏台灣
作者:
axzi (草野桔介)
2018-05-23 22:13:00校稿出包是問題,但討論重點是觀感
作者:
Innofance (Innofance)
2018-05-23 22:14:00上面說了,我覺得還好,當過漢化組簡轉繁的校稿很多人有心搞繁體,但偶有疏漏,我覺得可以接受
作者:
Innofance (Innofance)
2018-05-23 22:15:00那種一看就是機翻,像是「這裏」「頭發」才討厭
作者:
kenyun (中肯阿皮)
2018-05-23 22:16:00至少知道他是utf8編碼 有的遊戲gb轉大五碼還會顯示成亂碼
作者: yoyozero 2018-05-23 22:17:00
少前啊 一堆地方都不改
作者:
lolicone (∥○△○∥)
2018-05-23 22:17:00噁心=惡心 土豆=馬鈴薯之類的...沒校稿跟失誤應該不難分辨...
44還不是捧著錢含智冠懶覺課爆 不影響營收就沒差啦 ==
作者:
VUVCOM (yuyu)
2018-05-23 22:26:00會
作者:
guogu 2018-05-23 22:32:00會覺得廠商不用心
作者:
Lumos (流年)
2018-05-23 22:33:00會
作者: Nravir 2018-05-23 22:41:00
兩X一家親^_^
作者:
tt8otw (想吃西瓜)
2018-05-23 22:42:00之前台版fgo有簡字不知道現在有沒有改
作者:
hhtj ( 阿 輝 )
2018-05-23 22:55:00像吃美食到一半發現有坨屎
作者:
nietsche (我不要加班)
2018-05-23 23:09:00基本上不行,但全簡+字型整齊漂亮就還能接受
作者: jennifer4551 (lusheep ) 2018-05-23 23:22:00
還不開心
作者: notneme159 2018-05-23 23:27:00
有繁體中文就可以
作者:
arliang (凸鎚大法師)
2018-05-23 23:31:00會
作者:
weslee (阿喵)
2018-05-24 00:01:00會很不爽 這算很明顯的遊戲bug沒修正
作者: kamokaichou (阿鴨) 2018-05-24 00:04:00
當然非常討厭
作者:
Teng0615 (å¸æ°´çš„好毛巾)
2018-05-24 00:22:00食靈不就一堆沒翻台版用詞的
作者: colinfeng 2018-05-24 00:25:00
會
作者: kobfm005 (Billy) 2018-05-24 00:53:00
還好
作者:
Verola (sometimes I love you)
2018-05-24 00:58:00會有廉價感 最近也常看到很冷僻台灣少見的中國用語
作者:
yuta02 (火車上面有鱷魚~)
2018-05-24 02:30:00會 非常討厭殘體中文
作者: cruisertakao 2018-05-24 02:34:00
會
作者:
akay08 (Ara_K)
2018-05-24 03:11:00影響美感,就是兩種不同的文字而且簡體中文的標點符號好像很亂
作者:
gxu66 (MapleSnow)
2018-05-24 03:29:00一排繁體字裡面突然跳一個簡體很突兀阿
作者: hchen18 (黑人問號.jpg) 2018-05-24 04:42:00
會
作者: younggola (活生生) 2018-05-24 07:21:00
就跟炒蛋吃到蛋殼一樣,可以吃但是討厭
會啊,尤其是那種簡轉繁的,用語都沒改,看了感覺很差
作者: flarecutter (flarecutter) 2018-05-24 08:02:00
看到那種覺得沒差別或是一家親的人比較火大
作者:
CHI7WEn (77)
2018-05-24 08:33:00會,刪遊戲
作者: jazz19860929 2018-05-24 10:02:00
會
作者:
abelyi100 (abelyi100)
2018-05-24 10:14:00會,會覺得製作方既然不用心經營台灣市場,那就別做了,不要做這種半套的東西出來
作者:
egg781 (å–µå‰)
2018-05-24 10:35:00沒影響,比較擔心完全沒支援的以STEAM上來說,很明顯做官方簡體的遊戲大於正體中文很多遊戲妳很意外有中文化,但幾乎都是簡體
作者:
FinnF (Finn FUCKSON)
2018-05-24 11:12:00會,礙眼
作者: tim0619123 (mosbaga) 2018-05-24 15:01:00
現在遊戲多到選不完 沒必要選個看起來不爽的 直接刪