[閒聊] 哪些作者的後續作品標題容易有超譯現象?

作者: VVinSaber (Z.S)   2018-06-12 14:14:17
如題
最近看到"殺戮重生犬屋敷"的廣告,原來作者是gantz的奧浩哉
但這兩部標題原文都沒有殺戮的意思,標題變得像是阿諾或是布蘭登費雪的電影一樣,一
看標題就知道是誰演的。
ACG界還有哪些作者的續作有類似的情況嗎?
來 三樓你說說看
作者: sumarai (Pawn)   2018-06-12 14:15:00
溝通魯蛇
作者: SHCAFE (雪特咖啡)   2018-06-12 14:16:00
布蘭登費雪?那部?
作者: sumarai (Pawn)   2018-06-12 14:16:00
一定是神鬼開頭
作者: sillymon (塑膠袋)   2018-06-12 14:16:00
藤澤亨之麻辣XX
作者: peter89000 (彼得二郎)   2018-06-12 14:17:00
威爾史密斯
作者: vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)   2018-06-12 14:18:00
神鬼系列.靈異系列
作者: uiue (星期日)   2018-06-12 14:18:00
魔鬼系列
作者: hinajian (☆小雛☆)   2018-06-12 14:18:00
反過來還有超簡略譯的:姊姊
作者: NintendoSui7 (R)   2018-06-12 14:20:00
極道超女
作者: yiwangneko (為什麼貓都叫不來?)   2018-06-12 14:20:00
太空戰士?
作者: YouKnowMe (YouKnowMe)   2018-06-12 14:20:00
惡棍英雄
作者: YCTING   2018-06-12 14:22:00
梅爾吉勃遜之英雄本色
作者: kirbycopy (鐵面騎士)   2018-06-12 14:22:00
藤澤亨
作者: sp0112358 (this is a pan)   2018-06-12 14:23:00
終極XX
作者: minoru04 (華山派巴麻美)   2018-06-12 14:24:00
摩登大法師
作者: laechan (揮淚斬馬雲)   2018-06-12 14:25:00
好小子系列
作者: ohgami (天使千影)   2018-06-12 14:26:00
Taxi
作者: stinger5009 (歪歪歪)   2018-06-12 14:26:00
金凱瑞
作者: vythxsheep (綿羊)   2018-06-12 14:26:00
全境封鎖啊 QQ
作者: Nighty7222 (霞菊的美食家)   2018-06-12 14:26:00
總動員w
作者: ithil1 (阿椒)   2018-06-12 14:27:00
秀逗魔導士。原文其實就“屠殺者”(很不子供向
作者: Shisonin (紫蘇)   2018-06-12 14:27:00
當然是既不刺激 故事又不是發生在1995年的刺激1995啊
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2018-06-12 14:28:00
NARUTO→火影忍者 根本沒說他會當火影
作者: KafuuChino (香風智乃)   2018-06-12 14:29:00
bleach→漂白
作者: AlianF (左手常駐模式)   2018-06-12 14:29:00
神鬼XX
作者: codyDL (小啾啾號)   2018-06-12 14:30:00
one piece →海賊王 根本沒說他會當海賊王
作者: kurenaiz (紅)   2018-06-12 14:30:00
BANANA FISH
作者: chen2625 (巴迪爾)   2018-06-12 14:31:00
棋魂(靈王)
作者: aegisWIsL (多多走路)   2018-06-12 14:34:00
The last gardian 翻食人巨鷹 直接大爆雷
作者: SatoKazuma   2018-06-12 14:36:00
緯來日本台 超譯專家
作者: wadadihaga (ininder)   2018-06-12 14:37:00
迪士尼的XX奇緣系列啊XX總動員
作者: laplacian (laplacian)   2018-06-12 14:45:00
星爆
作者: ClownT (Clown)   2018-06-12 14:51:00
Fairy Tail原本的意思是童話故事吧 現在變成我們是
作者: SatoKazuma   2018-06-12 14:53:00
童話故事是fairy tale吧
作者: hom5473 (...)   2018-06-12 14:53:00
夏海公司吧"奮鬥吧 系統工程師" "飛翔吧 戰機少女"戰機少女原文是 ガーリー・エアフォース(GIRLY AIR FORC)
作者: relax1000 (ZZZ)   2018-06-12 14:56:00
食人巨鷹是日文原意吧.人喰いの大鷲トリコ
作者: silencedance (靜舞)   2018-06-12 14:56:00
很難死=終極警探系列
作者: ARNOwww (阿諾笑)   2018-06-12 15:00:00
絕地XX玩命XX
作者: penKnife (If I could...)   2018-06-12 15:09:00
久保在死神的前一部叫黑腕死神(Zombie powder)這應該也算?
作者: Kheige   2018-06-12 15:10:00
童話故事是fairy tale喔 fairy tail真的就是妖尾的意思了吧
作者: P2 (P2)   2018-06-12 15:11:00
快打旋風2010==
作者: ZealZhang (Zeal)   2018-06-12 15:14:00
尼采 超譯
作者: ithil1 (阿椒)   2018-06-12 15:15:00
沙村的無限食女(ハルシオン・ランチ)?
作者: chister ( )   2018-06-12 15:22:00
幻影天使
作者: good74152 (警視廳刑事部廢文搜查官)   2018-06-12 15:27:00
驅魔少年 原文是D.gray man 親愛的灰色少年 D是dearfairy tail是魔導少年吧
作者: sp0112358 (this is a pan)   2018-06-12 16:00:00
還有各種XX王啊 像是海賊王 通靈王 棋靈王
作者: liu1637 (路過的牛肉餅)   2018-06-12 16:18:00
暴雨殺機 超能殺機 底特律殺機(X全民公敵和機械公敵
作者: nggfn (nggfn)   2018-06-12 16:28:00
通靈王是shaman king完整呈現喔
作者: rich22084 (Siro)   2018-06-12 17:12:00
宮崎駿的魔法公主。通篇沒扯到魔法
作者: chen2625 (巴迪爾)   2018-06-12 17:16:00
有人講到緯來日本...對耶,想想那經典的侵略陸地!!花枝娘
作者: feedback (positive)   2018-06-12 17:44:00
我是公敵笑死XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com