作者:
NARUTO (鳴人)
2018-07-13 22:31:08※ 引述《Poke5566 (戳戳5566)》之銘言:
: 安安
: 之前海賊王在台灣代理的時候改過名字
: 因為一些大人的原因從海賊王變成航海王
: 最近跟朋友討論的時候
: 因為我都念海賊王 他在那邊堅持應該要叫航海王
: 想問問大家都怎麼叫這部作品呢?
據說海賊王是尾田大師欽定的ONE PIECE譯名
只是海賊王這個譯名的版權握在大然手中
所以東立只好把ONE PIECE翻譯成航海王了
只是說喔
一家倒閉的公司為什麼還能擁有海賊王這個譯名的所有權啊?
不是和集英社解約之後就什麼都沒了嗎?