[閒聊]雨宮天部落格翻譯 07/17/18 お知らせ

作者: mlpsaa (2.5偶像廚saa)   2018-07-21 19:42:41
原文:https://ameblo.jp/amamiyasorablog/entry-12391453178.html
大家好,我是雨宮天。
來告知大家情報了!
現在發售中的『声優グランプリ 8月号』中記載了前幾天發售的我的專輯『The Only BLUE
』的報導!
新曲一曲一曲都很認真的採訪,讀完之後再去聽專輯或許印象會有些改變...?
照片則是身穿深藍色,大人般的衣服拍攝了!
這一天的淡妝(素顏)的感覺還不錯,化妝師也使用的一如往常的風格,攻擊力滿點!
請大家務必要看喔!
就是這樣地還想讓大家多聽聽我的專輯,但是明天是夏川椎菜(註)的新單曲『パレイド』的
發售日。
ナンちゃん(註)的彷彿是吶喊般又刺入心中令人憐惜的歌聲,非常棒的曲子!
而且明天是ナンちゃん的生日,請大家到附近的CD店パレイド吧?( ? )?
這邊的ナンちゃん的パレイド特集也收錄在『声優グランプリ 8月号』,同時封底也是ナ
ンちゃん,声優グランプリ 8月号,真是令人興奮(°▽,°)!!
接下來是近況。
不可思議的是在飲み会(註)徹底享受過後的隔天,淡妝似乎會比較好看。
一般來說因為會有水腫的狀況的樣子,所以在拍攝的前一天都是盡量不喝酒的,但是認真喝
過的隔天眼睛似乎會更大更好看!這樣的事情常常出現。
反而是運動過後血流會變快的樣子,live當中和隔天好像會有些腫腫的...。
live的前半跟後半臉的差異過大,能一目了然般地,迎來live的結束時,臉也迎來了結束。
…(°Q`)てんぺろ★(註)
水腫的原理真是謎呢。
最近有重要的攝影在,所以當天一定想要用良好的臉去迎接的...乾脆前一天來開飲み会好
了。
現在正在猶豫。
那麼下次見。

夏川椎菜:船的成員,愛稱ナンス、下文的ナンちゃん通常是桃跟天在用的。
飲み会:就一群人起喝酒聊天的社交宴會場合,台灣比較少見,但日本這種文化還蠻常見的
,通常是下班後在幾個同事居酒屋開或是慶祝的時候。
てんぺろ:就賣萌用的梗,通常還會搭配動作,這個要自己看比較能理解w就不翻了。船的
live BD裡面有,大概是個人曲完剛換完衣服,天和桃在聊ナンス的額頭的時候,請自己去
找w
譯者碎碎念:大家好,我是saa。ナンス的(生日單曲)3單終於發售了,真的超神,請大家一
定要聽看看,MV跟歌詞也非常地棒,強烈推薦。(所以,我說天的MV時什麼時候可以這樣拍(

發售日時人剛好在日本,也順利買到了,整個秋葉原完全被掃光,架上全空,店員還要先留
一點,ナンス來店巡時才有東西可以擺,雖然5分鐘後連雜誌都掃光了w
飲み会這件事就蠻有趣的,日本人真的蠻喜歡喝酒的,想當年我看到愛衣醬熟練的灌了一大
杯啤酒後的打擊ww現在就蠻習慣的了w
那飛時欠的翻譯應該都補完了,接下來就是以往的更新了。
提醒大家可以去看Hinalove的天場心得整理喔,我的記憶基本上是空白狀態w
最後,多消一點業障,積一點人品,希望中野場可以中。
作者: yorkyoung (約克)   2018-07-21 19:44:00
分類
作者: Ttei (T太)   2018-07-21 19:44:00
翻譯推
作者: JoeGibsonJr (喬・吉普森・二世)   2018-07-21 19:46:00
作者: mlpsaa (2.5偶像廚saa)   2018-07-21 19:48:00
感謝一樓,忘記分類以補上
作者: yorkyoung (約克)   2018-07-21 19:48:00
補推
作者: KuBiLife (人生苦逼)   2018-07-21 19:51:00
你要不要ㄘ宵夜
作者: ilikekotomi (Young)   2018-07-21 20:13:00
感謝翻譯y
作者: bn5827try123   2018-07-21 21:09:00
作者: psp123456e (gh347zzz)   2018-07-21 21:43:00
愛衣是酒豪...還開品酒節目

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com