[討論] 中文遊戲很難歐美流行?

作者: kent21413 (kent)   2018-08-18 14:54:48
中文遊戲難全球流行是不是因為是中文啊?
其實台灣有好多款不錯的遊戲
感覺完全沒辦法在歐美流行
反觀歐美遊戲即使是英文
還是有滿多玩家可以吃下去
中文遊戲是不是先天就比較難推廣?
作者: hermionex (hermionex)   2018-08-18 14:55:00
因為不是主流文化
作者: LipaCat5566 (不斷與時間競賽)   2018-08-18 14:55:00
江湖大夢嗎
作者: romeie06 (newwel0001)   2018-08-18 14:55:00
智商還有教育關係吧 我猜
作者: Neil000 (\ぱんぱかぱーん♪/)   2018-08-18 14:56:00
米飯是不是很難在歐美流行R
作者: meowyih (meowyih)   2018-08-18 14:57:00
好多款?你直接說ㄧ款看看?
作者: hk129900 (天選之人)   2018-08-18 14:57:00
拿米舉例就錯了 歐洲吃米的國家不少 應該用筷子
作者: yangcain (狂想者)   2018-08-18 14:58:00
沒翻譯俄文遊戲阿拉伯文遊戲台灣人會玩嗎
作者: Neil000 (\ぱんぱかぱーん♪/)   2018-08-18 14:58:00
喔喔 筷子是不是很難在歐美流行R
作者: kaj1983   2018-08-18 14:58:00
中文遊戲有翻成英文過的嗎?我比較好奇這點
作者: as80110680   2018-08-18 14:59:00
有武俠或三國以外的題材嗎?不然我連看都不想看一眼
作者: O187 (187cm)   2018-08-18 14:59:00
日文遊戲表示...
作者: dnek (哪啊哪啊的合氣道)   2018-08-18 15:00:00
因為同等級的外文遊戲人家多的是
作者: xxx60709 (納垢的大不潔者)   2018-08-18 15:00:00
翻譯是一點,通路是一點,好不好玩又是一點...
作者: zseineo (Zany)   2018-08-18 15:00:00
indie通常會有英文,為了賣國外
作者: xxx60709 (納垢的大不潔者)   2018-08-18 15:01:00
返校就是該做的基本都有,才有機會受矚目
作者: zseineo (Zany)   2018-08-18 15:01:00
但你要的流行大概是3A那種感覺,問題是中文圈沒有3A作品
作者: FINALFALLEN (最後的FALLEN)   2018-08-18 15:01:00
看看水管中文歌可悲的觀看數..
作者: kaj1983   2018-08-18 15:02:00
神什麼?聽都沒聽過耶..
作者: YoruHentai (*゜ー゜)b )   2018-08-18 15:02:00
人家就有更好的遊戲 而且題材豐富
作者: ar0sdtmi (黑色眠羊)   2018-08-18 15:02:00
誰叫我們根本不在乎遊戲有沒有中文 還會罵那些說沒中文的人即日如此活該沒好作品
作者: thundelet (派大星)   2018-08-18 15:03:00
返校明明就有英語
作者: xxx60709 (納垢的大不潔者)   2018-08-18 15:04:00
樓上在供三小...罵錯主題了吧
作者: zseineo (Zany)   2018-08-18 15:04:00
ar0sdtmi你講的根本不同一件事好嗎
作者: kaj1983   2018-08-18 15:04:00
誰說不在乎有沒有中文了?有中文當然優先玩中文啊
作者: FINALFALLEN (最後的FALLEN)   2018-08-18 15:05:00
#1R7tuOfg (C_Chat) 說中國做不出3A 有人會氣噗噗反駁
作者: tindy (tindy)   2018-08-18 15:05:00
你要別人啃看不懂的語言,起碼遊戲品質要超水平吧
作者: weltschmerz (威爾特斯克˙悶死)   2018-08-18 15:05:00
因為遊戲太爛 翻譯出去只會給人笑 懂?
作者: zseineo (Zany)   2018-08-18 15:05:00
神舞幻想是中國做的3A遊戲,但評價不高
作者: Innofance (Innofance)   2018-08-18 15:07:00
就單純做的爛吧?歐美獨立遊戲一堆屌打台灣商業遊戲雨港那種就是標準賣本土題材的,當然外銷差
作者: hc20016 (hc20016)   2018-08-18 15:08:00
很難翻譯吧
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 15:09:00
中文遊戲難推廣是因為八成都拉機阿
作者: hc20016 (hc20016)   2018-08-18 15:09:00
提到爛的江湖 要怎麼翻才有那個味道
作者: qpeter (常駐程式)   2018-08-18 15:09:00
語言不是最大因素 不然日產遊戲難道只在日本紅嗎 顯然不是
作者: hc20016 (hc20016)   2018-08-18 15:10:00
金庸的英文版 招式翻譯都很蠢了
作者: Innofance (Innofance)   2018-08-18 15:11:00
日產遊戲基本上都有歐美版或英文阿,任豚堂從以前紅白機就在那邊搞市場分別,歐美還有專用機專用卡帶勒
作者: Allensert (烜)   2018-08-18 15:11:00
可是現在日產遊戲沒有英文的極少吧
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 15:11:00
你要人家去認識你的江湖武林 你就要做到世界頂級無可取代
作者: someone9528 (金絲彩雀踢水桶)   2018-08-18 15:11:00
返校沒英文?
作者: hc20016 (hc20016)   2018-08-18 15:11:00
很多都是用發音翻
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 15:12:00
像李安拍臥虎那種頂級 或波蘭CDP做巫師那種頂級
作者: afu4869 (阿福)   2018-08-18 15:12:00
有英文版就行了吧 就像薩爾達傳說
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 15:12:00
夠流行的話, 江湖你直接音譯就好了.. 日文一堆名詞還
作者: carzyallen   2018-08-18 15:13:00
中文圈主流那些詩意或修辭對翻譯是超大挑戰。
作者: kaj1983   2018-08-18 15:13:00
江湖武林翻成gangster應該還算通吧
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 15:13:00
不都音譯也是超紅
作者: afu4869 (阿福)   2018-08-18 15:13:00
不過遊戲品質要更強才行QQ
作者: mikeneko (三毛貓)   2018-08-18 15:13:00
你去國外跟人家講英文,老外來台灣也是跟你講英文 懂?
作者: hc20016 (hc20016)   2018-08-18 15:14:00
我直覺中文遊戲是武俠題材 所以只提那個
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 15:14:00
別說巫師3了 華人能做出巫師1那種劇情內容 就要偷笑了吧
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2018-08-18 15:14:00
中文連自家圈子沒幾款上的了檯面了 還要外銷...
作者: Allensert (烜)   2018-08-18 15:15:00
是不是有人的國外只有英國跟美國阿 你去法國講英文如何
作者: zseineo (Zany)   2018-08-18 15:15:00
又不是每個玩家都那麼在意遊戲畫面
作者: hero568 (阿勇)   2018-08-18 15:15:00
劇情不是問題 而是遊戲本身
作者: slx54461   2018-08-18 15:15:00
主要是因為全世界的學校都把英語當國際語言在教。
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 15:15:00
人家忍者武士就直接叫Ninja, Samurai, 哪需要在那邊煩惱叫spy warior味道對不對
作者: badend8769 (壞結局)   2018-08-18 15:16:00
文化題材的作品滿多的 可是外銷出去的還真沒印象
作者: bspm (5)   2018-08-18 15:16:00
中文遊戲才幾款...你看英文遊戲在台灣紅的很多 告訴你不紅的更多 多到你有生之年玩不完 母體數根本沒得比
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 15:16:00
神舞幻想的問題就是 風格還是日本味
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2018-08-18 15:17:00
說實在 雨港基隆隨便路上抓路人問 50個人搞不好一個才聽過
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 15:17:00
返校外國人會願意玩 就是風格獨特 這很台灣
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-18 15:17:00
不說中文,純日系的有時候歐美也很難賣,市場區隔小
作者: lianginptt (我要發了)   2018-08-18 15:17:00
哪幾款是你覺得可以推行到世界的?
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 15:18:00
雨港也是日本味很濃阿 這種的競爭對手這麼多 人家為啥要玩台灣一堆畫面賣萌的遊戲 這種風格 其實註定自尋末路...
作者: mikeneko (三毛貓)   2018-08-18 15:18:00
遊戲性有差啊,純文字AVG本來就比較難推廣 除非能%
作者: Kaken (← 看到他請催稿)   2018-08-18 15:18:00
要打破語言隔閡的方法有很多,但都不是這麼容易而且有時候你只看到紅的遊戲,不紅的都裝作不認識
作者: HikariOfSola (哈庫那瑪塔塔)   2018-08-18 15:19:00
天命劇情張力那麼弱 還想進軍國外
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2018-08-18 15:19:00
返校應該是事前有抓實況主完試玩版 沒事前推銷應該也很慘
作者: Kaken (← 看到他請催稿)   2018-08-18 15:19:00
拿steam就知道了,上面有多少遊戲,你又聽過幾款
作者: cactus44 (鋼彈仔)   2018-08-18 15:19:00
要賣萌就是賣日本啊...文化圈比較接近也比較容易
作者: leamaSTC (LeamaS)   2018-08-18 15:19:00
嘻嘻
作者: Lumia800 (魯麵)   2018-08-18 15:20:00
好不好玩才是重點 看看寶可夢
作者: xxx60709 (納垢的大不潔者)   2018-08-18 15:20:00
而且中文圈的武功跟老外熟悉的功夫也有不小差異
作者: P2 (P2)   2018-08-18 15:21:00
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 15:22:00
返校能走得出去 還有一個就是賣文化
作者: garman0403 (他長)   2018-08-18 15:22:00
又沒特別好玩 幹嘛來玩?
作者: P2 (P2)   2018-08-18 15:22:00
作者: horseorange (橘小馬)   2018-08-18 15:23:00
返校到現在我NS亂切國家都還在排行榜上耶 這款很成功吧
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-18 15:23:00
返校的風格比較偏向泰式恐怖遊戲,且國外對於自由的觀念比較重視
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 15:24:00
返校也沒算能賣到歐美呀, 銷售額過半都是中國, 台灣佔
作者: zseineo (Zany)   2018-08-18 15:24:00
我覺得你把神舞跟返校擺在一起比較很奇怪,兩者類型天差遠
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-18 15:27:00
其他地方有三成以國產來說已經很好了吧?雖然對於文化推
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 15:27:00
把成本算進去以後, 返校總銷售還只是勉強沒賠錢而已
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 15:30:00
所以你也只是考慮國產把自己標準降超低而已
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 15:30:00
那把神舞用雨港代換 我覺得也是一樣的情況
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2018-08-18 15:31:00
要先問國內所謂的龍頭願不願意砸錢開發 不要只想著代理否則過30年照樣問著無解問題
作者: RX11 (RX_11)   2018-08-18 15:32:00
中文一定是其中一個原因 但是遊戲終究還是要回到好不好玩
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 15:32:00
返校在中台以外世界銷售額大概就2 3萬套, 根本不怎樣
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2018-08-18 15:33:00
而且說實在不要再侷限XX武俠 是只會做武俠遊戲嗎XD
作者: RX11 (RX_11)   2018-08-18 15:33:00
武俠也不算問題 問題是沒有好玩的武俠遊戲
作者: roger2623900 (whitecrow)   2018-08-18 15:34:00
就中文語系開發的大作非常少啊 英文語系也大多是大作才傳的進國內
作者: bluejark (藍夾克)   2018-08-18 15:35:00
又在講武俠假議題了這幾年台灣有做幾款?
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 15:36:00
好吧 我倒沒想到返校在華人圈以外銷量這麼少...
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-18 15:37:00
國產標準當然低阿,先問台灣幾款賣的出去的?不先起個頭難道馬上能賣破百萬嗎…
作者: dieorrun (Tide)   2018-08-18 15:38:00
又在武俠 台灣一年是做幾款 天天妄想賣到國外zz
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2018-08-18 15:38:00
所以說還是搞代理就好 FGO多賺阿XDD
作者: FINALFALLEN (最後的FALLEN)   2018-08-18 15:39:00
台灣就沒指望了 風氣永遠都是網遊手遊手遊那麼賺 幹嘛做單機吃力不討好?
作者: plzza0cats (西黑百夫長)   2018-08-18 15:40:00
有啦 少女前線 kappa
作者: FINALFALLEN (最後的FALLEN)   2018-08-18 15:40:00
要台灣做出能賣世界的3A 就像叫台灣踢世界盃一樣不可能 為什麼? 因為沒這風氣少前什麼時候打進歐美了?
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 15:41:00
3A是要燒錢的 台灣沒錢可以燒
作者: ufokid (飛碟小子)   2018-08-18 15:42:00
就做得不夠好啊 日文遊戲還不是推廣到全世界
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 15:42:00
所以標準壓低問題就解決了XDD 那中文遊戲歐美不流行都
作者: xxx60709 (納垢的大不潔者)   2018-08-18 15:43:00
台灣銷量也撐不起3a吧
作者: demonOoO (demonOoO)   2018-08-18 15:43:00
語言根本不是重點 是內容夠不夠豐富吸引非同語言的人玩
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 15:43:00
是假議題, 反正標準放寬只要賣個三千套我們也當他流行就好啦~XD
作者: roger2623900 (whitecrow)   2018-08-18 15:44:00
日系遊戲是從以前就開始有在開發國外客群 中文系遊戲對國外算新東西本來就比較難推廣
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-18 15:44:00
中文遊戲是只有台灣能做嗎...
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 15:45:00
搞不好外國人做中國遊戲 會比華人製造還來得更中國風
作者: roger2623900 (whitecrow)   2018-08-18 15:45:00
日系光廠商的名字掛在那你就會想碰了 中文語系有這種廠商?
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2018-08-18 15:45:00
像是全軍破敵三國 武將一堆路人臉嗎XD
作者: tindy (tindy)   2018-08-18 15:46:00
剛剛才看到一款俄羅斯人做的武俠遊戲
作者: FINALFALLEN (最後的FALLEN)   2018-08-18 15:47:00
寫實臉不是路人吧 TW都有考究的
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2018-08-18 15:47:00
真三八新鋼創再爛也是會有人買單 玩一輪賣二手XDD
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 15:47:00
我們無法承認自己長得就是一頭平板臉阿 XDDDD
作者: demonOoO (demonOoO)   2018-08-18 15:50:00
作者: simon27 (暴力陽光宅男)   2018-08-18 15:50:00
天命的風格很棒 但是武俠江湖的概念別人不吃啊
作者: bluejark (藍夾克)   2018-08-18 15:50:00
不要說3A啦台灣能做小遊戲就不錯了
作者: demonOoO (demonOoO)   2018-08-18 15:51:00
作者: plzza0cats (西黑百夫長)   2018-08-18 15:51:00
4chan不少人在討論少前你跟我說沒打進美國
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 15:54:00
天命那種單線劇情, 拿去歐美會被罵根本不配叫RPG...
作者: demonOoO (demonOoO)   2018-08-18 15:55:00
把武俠江湖的內涵 製作成這類遊戲 誰說就一定不會受歡迎
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-18 15:55:00
我倒是覺得抽離感不夠多,都只是特異功能的人在中國互打
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 15:57:00
歐美RPG就算不做開放世界, 至少都有多陣營或多路線選
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-18 15:58:00
暗黑破壞神也是單線阿,大家還不是愛玩
作者: llwopp (hotdogroll)   2018-08-18 15:58:00
因為台灣技不如人 軟實力很弱
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 15:59:00
武俠遊戲我覺得較適合做成動作遊戲(ex:戰神
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 15:59:00
暗黑破壞神早就公認不算RPG只是動作遊戲啦
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-18 16:00:00
暗黑哪算動作遊戲...明明是ARPG
作者: llwopp (hotdogroll)   2018-08-18 16:00:00
先不要講AAA等級的遊戲 美國光indie game全球大賣的就幾款了
作者: simon27 (暴力陽光宅男)   2018-08-18 16:00:00
Role-playing game
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:00:00
ARPG 那個 A 不就是 Action 嗎?
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 16:00:00
ARPG就是因為被罵死不算RPG, 才硬凹出來的東西
作者: llwopp (hotdogroll)   2018-08-18 16:01:00
indie game台灣也生不出幾款大賣的 不能怪資本不足了吧
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-18 16:01:00
但是不是動作遊戲阿,不會有人拿馬力歐跟暗黑比吧
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 16:01:00
暗黑說實在的 用標籤來看 也只是 #動作 #打寶 遊戲
作者: bluejark (藍夾克)   2018-08-18 16:01:00
老實說不可能一次就飛天了啊JPRG出海外也是要好幾年
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:02:00
我是把D3當RPG玩啦 所以就幹爆它了XD
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 16:02:00
暗黑本來就是公認的動作遊戲阿
作者: bluejark (藍夾克)   2018-08-18 16:03:00
日式奇幻就正統奇幻眼光來看也是在胡搞嗐搞
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-18 16:03:00
WIKI上明明就寫ARPG,這款角色扮演比動作還吃重
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 16:03:00
連戰神4都只是ARPG了 暗黑說它是ARPG真的是抬舉過頭
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 16:04:00
暗黑角色扮演吃重XDDD
作者: as80110680   2018-08-18 16:04:00
臺灣人才一直外流還說臺灣缺技術,真是笑話
作者: demonOoO (demonOoO)   2018-08-18 16:04:00
推文離題了阿
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 16:04:00
好吧 RPG對你而言只是這種程度 那就是RPG吧
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:04:00
如果這篇文章是在說武俠 我是覺得武俠真的很難走到英文
作者: demonOoO (demonOoO)   2018-08-18 16:05:00
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-18 16:05:00
我才想說動作遊戲是這種單純看數值的,才小看動作遊戲吧
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:05:00
因為武俠遊戲或故事 非常強調那種文風 而那種文風幾乎可以確定翻譯成英文會有很大變調感
作者: dearjohn (山本龍之介)   2018-08-18 16:05:00
英文版東方年代記,雖然還沒完成。
作者: FINALFALLEN (最後的FALLEN)   2018-08-18 16:06:00
可以算啦 火炬2在steam都有角色扮演標籤了
作者: demonOoO (demonOoO)   2018-08-18 16:06:00
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 16:07:00
武俠(仙俠)遊戲我比較不滿的是 現在都賣萌、服裝華麗
作者: bluejark (藍夾克)   2018-08-18 16:07:00
日本歐美很多遊戲沒紅台灣人也沒興趣去知道
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:08:00
這我就比較想幫仙俠說話了,仙俠的背景設定比武俠大很多而且實際上仙俠的服裝也比較接近現代奇幻的設計
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 16:08:00
中國古代怎麼可能會到處都有人穿華麗的衣裳
作者: demonOoO (demonOoO)   2018-08-18 16:08:00
華人製作的武俠(仙俠)只會講究表面的華麗 根本沒內涵
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-18 16:09:00
我覺得武俠要再更深入的推廣俠義精神拉,但實際上都兒女
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 16:09:00
對岸古裝戲像雍正王朝、李亞鵬的笑傲江湖 風格就很樸實
作者: demonOoO (demonOoO)   2018-08-18 16:10:00
古裝戲整天男歡女愛、腐女向、美男子到處跑...= =
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:10:00
兒女情長也沒關係啊 為什麼一定要去遵循古老框架?
作者: bluejark (藍夾克)   2018-08-18 16:10:00
武俠本來就是人與人的鬥爭啊
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-18 16:11:00
我的俠義精神不是那種,是覺得可推廣成東方騎士精神
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 16:11:00
同意兒女情長或國仇家恨太多了 社會基本都沒人去深入描寫但是中國有個問題是 社會事件寫太多 會被扣藉古諷今的帽子
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:12:00
武俠一直都走高貴風啊 而我覺得這就是問題
作者: hazel0093 (heart-work.info)   2018-08-18 16:12:00
有的,老殘遊記就有探討社會情況說到吃喝藝術 紅樓夢跟金瓶梅也講了很多東西
作者: bluejark (藍夾克)   2018-08-18 16:13:00
這就像拿武士刀會萬解比較潮啊
作者: hazel0093 (heart-work.info)   2018-08-18 16:13:00
我是覺得推文的人可能中國傳統的著作沒什麼讀
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:13:00
搞得好像武俠如果走GTA那種路線就不入流一樣
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 16:13:00
是的 那些平民藝術 才是真實的中國文化
作者: FINALFALLEN (最後的FALLEN)   2018-08-18 16:14:00
武俠GTA真的不錯
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 16:14:00
這種寫實中國文化 才是外國人會好奇 想碰的(繞回題目 XDDD
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-18 16:14:00
武俠GTA我還真沒看人做過XD
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 16:14:00
噗, 所以結論是都歐美人沒讀中國傳統著作的錯XDD
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:14:00
金庸群俠傳就有點武俠GTA的味道啦
作者: hazel0093 (heart-work.info)   2018-08-18 16:14:00
說白一點,就是對岸的人跟台灣人品味都很差
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:15:00
不是說武俠就一定沒前途 是現在武俠一直卡在某種框架
作者: FINALFALLEN (最後的FALLEN)   2018-08-18 16:15:00
其實GTA武俠才是真武俠吧 武俠本來就是黑道那種的
作者: bluejark (藍夾克)   2018-08-18 16:15:00
忍者會噴火會超能力 武士刀會發劍波 這都沒內涵啊
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:16:00
在金庸統治武俠小說之後 好像寫個角色都要強調他有格調
作者: FINALFALLEN (最後的FALLEN)   2018-08-18 16:16:00
什麼練功太套路了
作者: hazel0093 (heart-work.info)   2018-08-18 16:16:00
金庸很厲害啊,問題是在他之後的人都有點太墨守成規了金庸能把他的國學底子跟娛樂式的寫法融合在一起
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:17:00
現在武俠遊戲的問題就是沒人敢去挑戰傳統 當然不會突破
作者: hazel0093 (heart-work.info)   2018-08-18 16:17:00
那就是怪物,但是這個世界上怪物要幾十年才出一個
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2018-08-18 16:17:00
武俠GTA不就騎馬酒駕
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 16:17:00
要學GTA就做不出來呀, 那種開放自由度超難做的好嗎
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-18 16:18:00
有格調不是問題,問題是角色成長不像JRPG那樣深刻
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 16:18:00
千古罪人是李安 那可以改成 千古罪人是金庸 XDDD
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:18:00
我還沒有講到程式技術的問題 光世界觀就該要調整了
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-08-18 16:18:00
然後一堆買武俠的人就只想買懷舊, 像這次俠客群俠要挑
作者: FINALFALLEN (最後的FALLEN)   2018-08-18 16:19:00
也是 不然就不會只有R星在賺
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:19:00
但是金庸的武俠風情系統到現在還在當標準
作者: FINALFALLEN (最後的FALLEN)   2018-08-18 16:20:00
反觀吃雞一堆跟風 武俠吃雞都有
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 16:20:00
對岸的徐皓峰就很致力在建立武林設定 我一直覺很能拿去用
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:21:00
都過了幾十年了 還一直在搞一堆假掰的要命的江湖人
作者: liberaloner (man chooses slave obey)   2018-08-18 16:21:00
想賣歐美怎麼可能不出英文
作者: widec (☑30cm)   2018-08-18 16:21:00
R星公司是不可能在華人圈出現的...
作者: carzyallen   2018-08-18 16:27:00
標題明明問的是中文遊戲,討論最後還是收束到武俠XD中文遊戲就是假議題,要賣出去要麼玩家自己有興趣學中文,不然就是翻譯成外文降低他們的入坑門檻。我認為推不出去的主因還是技術跟宣傳吧,近年中文圈真
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2018-08-18 16:29:00
因為中文遊戲掌握較大資源的是武俠啊
作者: alinwang (kaeru)   2018-08-18 16:34:00
怎不問泰國遊戲沒推到台灣來?
作者: carzyallen   2018-08-18 16:34:00
的有出什麼大作嗎,而公司是否能維持產品熱度。
作者: haohwang (haohwang)   2018-08-18 16:51:00
先在中文市場流行再去考慮歐美吧~在中文市場也沒幾款IP
作者: kaede0711 (kaede)   2018-08-18 17:31:00
文化底蘊有差吧,日本沒錢但是作品品質好,中國有錢但是沒文化中文IP大部分都蠻圈內自爽的
作者: c444569 (睡不著的紅眼魔)   2018-08-18 17:46:00
一堆人牛頭不對馬嘴 素質呵呵
作者: alinwang (kaeru)   2018-08-18 17:47:00
神舞幻想是中國公司台灣員工(大部份)做的.
作者: Nravir   2018-08-18 17:50:00
題目應該要台灣遊戲和中國遊戲,中文遊戲是啥= =
作者: s15934759 (Roin)   2018-08-18 17:53:00
覺得武俠這個題材不是不行,但如果只能操作固定的主角群和只能修煉固定好的內功和招式,就沒有太多代入感,像以前的金庸群俠傳、現在的金庸群俠傳5一樣,可以自創角色,透過各種方式找到自己的際遇,結緣或結怨各個武林中人,成就自己的武俠人生,這樣就很棒了!
作者: wangzh (wangzh)   2018-08-18 18:03:00
跟中文沒關係,純粹是不好玩
作者: hc20016 (hc20016)   2018-08-18 19:49:00
唉..最接近心目中的武俠是九陰真經 只不過也被課金搞壞了
作者: DendiQ (貔貅)   2018-08-18 20:40:00
中文圈有遊戲嗎(?
作者: hoanbeh (孫南)   2018-08-18 22:32:00
日本有文化? 中國沒文化? 哈 日本有什麼不是從中國去的
作者: madaoraifu (沒有反應,就是個Madao。)   2018-08-18 22:46:00
英文各國多少看得懂,中文給外國人看就很難理解了泰國的遊戲如果沒中文或英文,應該也沒幾個人吞得下

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com