Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創小說翻譯

作者: tomsonchiou (TC)   2018-09-01 16:28:53
喜歡的請不要吝於推文和回原作者P網頁面按讚
作者同意翻譯圖
https://i.imgur.com/tKBWhtZ.jpg
原作連結
https://www.pixiv.net/novel/show.php?id=8649312
本篇借用了シーク的「胡蝶の夢」的部分設定
いれかわったおとーさん! 前篇
互換的爸爸 前篇 2
「還不太能相信呢......」
「也是呢......」
姑且把事情(八年前的我與現在的我互換了)說明了,
嘛可以理解
因為即使是我現在也還不敢置信
但是
在我眼前的三葉
明顯比我的時代的三葉年輕許多
而且這個房間
是我們開始同居時,我搬進來的三葉房間。
(怪不得在哪裡見過)
從日曆再次確認
確實是2022年10月......
根據我的記憶,是我們開始同居的時期。
以防萬一向三葉再次確認
「三葉」
「什麼事?」
「我們開始同居,是最近的事對吧?」
「沒錯喔。住在一起還不到一個禮拜。」
是嗎
還有著開始同居時每日每晚都在恩恩愛愛的記憶w
『瀧君真的很H呢......哈啊』
為什麼明明那麼說的三葉卻比我還要積極索求呢......
今天早上那個撒嬌也是......嘻嘻
「瀧君......在偷笑什麼?」
「嗚」
「H的部分過了八年還是沒變呢......變態」
「真是過分的話。我只是捉住最愛的戀人而已呀。」
「真是的......一點長進也沒有。未來的我真可憐。」
「呣......」
真要說的話三葉也沒什麼變
雖然想這麼說......還是把話吞了下去
別再增加多餘的風波了
「「總而言之......」」
嗯?
「瀧、瀧君你先說......」
「誒~~......三葉先吧......」
「......那個,今天是星期五喔。」
「竟然」
「所以......差不多該準備去公司了。」
「說的也是......啊,對了。」
「嗯?」
「我們同居的話,這裡也有準備我的西裝對吧。」
「嗯。在那邊衣櫥裡。」
「Thank you」
在鏡子前穿好西裝,繫好領帶。
......果然因為是新人職員時代,還抹除不掉不搭調的感覺啊。
此時的我還真年輕啊w
「耶嘿嘿......」
「嗯?怎麼了嗎?」
「沒什麼啦~即使同樣是瀧君,內在是30歲穿西裝的方式果然不一樣呢」
「誒......真的嗎?」
「嗯」
喔~......
從三葉那邊看的角度是這樣啊
果然戀人在這方面特別敏銳嗎?
「瀧君」
「嗯?」
「瀧君剛才是想問什麼?」
「啊......今天是禮拜幾這樣?」
「這樣啊~」
「因為在我的時代昨天是禮拜五,有種損失一天假期的感覺w」
「啊哈哈w 加油喔,『爸爸』!」
兩人一起出門
在玄關要來一如以往的親吻......
「嗯~?」
「怎麼了嗎?」
「沒啦......現在在這裡親妳的話......我算不算劈腿啊?」
「為什麼啊!?」
「因為......我的妻子是八年後的三葉。總覺得會有點愧疚w」
「我就是我啊。不管是現在還是八年後......」
「......說的也是」
「嗯♡ 吶......拜託了」
「嗯」
啾♡

也許是心理作用也說不定,果然年輕八歲的三葉嘴唇好水嫩嫩啊......
作者: sky24421 (Patchouli)   2018-09-01 17:28:00
推~原來是瀧住進三葉家啊,是說看到8年前的三葉不推倒還上什麼班啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com