※ 引述《NARUTO (鳴人)》之銘言
: ※ 引述《changeagle (恩洗狼)》之銘言:
: : 中國用語不是不能接受,只是有些用詞使用上充滿詭異無法解釋的狀況
: : 或者本土學習上那個詞就不是那樣用卻被誤用
: 原文太長恕我刪文
: 因為兩岸都是講中文的
: 必須爭奪中文的話語權與正統性
: 所以看到有人用大陸用語就很不爽
: 這麼愛用大陸用語,臺灣海峽沒加蓋請游過去
: 像是慕留人
: 都已經有慕留人了,某些人還在用博人
: 動畫漫畫遊戲都代理中文版多久了
: 還有魯夫
: 有人就硬要說路飛
: 航海王在臺灣也20年了最好是沒看過中文版啦
: 簡單說
: 明明很多作品都有中文翻譯了
: 某些人還是硬要說大陸翻譯
唉唷 盜版仔整天捧阿共的屁股才能天天免費看你兒子冒險啊
要是他們現在不巴腿巴緊一點以後不能在jump上架前就分享圖畫怎辦
第七代你肖像權都被啃光光了啦
不過這些第一批被感化的也很認真的
像是以別人是"熱心分享"所以拿放大鏡盯你家合作員工錯的幾格掛在簽名檔說路人都比
較用心
或是人家用鹿啡發音就是比較像日語這種藉口
最好笑就是說自己成天上慣牠們網站所以習慣了改不過來,然後繼續把自己往那邊推
可能真的很多人早就準備拉那邊的人游過來
不想起床的人是醒不來的
: 生活用語就是
: 吃貨、立馬、視頻、起業、高清一票大陸用語
: 還有品質講成質量也讓人火大
: 最後是川普
: 人家美國官方是用川普不是特朗普
可見用經濟文化作為戰爭手段才是最能除根的方法
有時壓著兩個核彈在後面可以促進大家別再掀起X界大戰
火之國統戰可以慢一點嗎
: ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1537455322.A.078.html