第一次自己發文(上一次回文是系列文的樣子,還不太熟悉操作QQ),如有違反板規等情事
還請不吝告知,感激。
如題,筆者最近補了紫羅蘭永恆花園。
無雷心得:
懶得找人類聖經那個吹捧的全文,我就簡單總結了:
作者是神吧。
沒了。(喂)
好啦,以下才是正文,但因為有雷,觀看前請斟酌。
在觀看這篇文章前必須先聲明,這是一篇非常主觀的文章,因此恐有冒犯或意見不合
之處,針對一些東西也會有筆者不盡成熟的批評與思考,想當然會有立論不當或錯謬之處
,此外,本作完結已久,相信談這部作品的人亦不在少數,恐怕有些東西不過是老調重彈
,以上還請見諒。
正文
在寫之前,其實看到了一篇蠻有意思的說法,大意大概是在說京紫的侷限性、順便在
結尾偷酸一下京阿尼,撇除結尾那令人不置可否的貶抑之詞,該文倒是頗能一讀,如果以
史學的角度來看。不過我也必須說,該文的立論我也並不完全認同。
首先,他提及的「理性溝通」,一來,筆者以為對現實中的衝突存在過多理想化的想
像-引我非常喜歡的一部作品-【果然我的青春戀愛喜劇搞錯了】中,主角比企谷八幡提
到的一段話來說好了:「認為說了就會明白,這種說法是很傲慢的。是訴說者的自我滿足
,傾聽者的自以為是。各種各樣的因素混雜起來,就算是說了,雙方也並不一定能夠互相
理解。」現實生活的溝通摩擦,人與人之間的互動交集,不整齊排列的蛛網,而是雜亂無
章,錯綜交合,剪不斷理還亂的一團渾沌。我甚至認為,【京紫】中的故事還是經過簡化
的。因此筆者要在這裡不客氣的指出,認為這種衝突「為什麼不理性溝通」在筆者看來是
蠻奇怪的一件事,頗有不食人間煙火之感。
二來,不可忽視的是,所謂「戲劇的本質是衝突」仍是多數創作者遵守的準則之一,
當然不排除該文作者意圖追求「戲劇的生活化」,但如果該文作者以此角度來解讀,筆者
以為則錯讀此作了,因為此作很大的成功是靠戲劇懸念(少佐)與戲劇衝突(人?人偶?
)營造,然契訶夫追求的戲劇結構本就削弱了戲劇衝突和戲劇懸念,這種戲劇結構無法靠
戲劇性來取勝。就算今天說【京紫】也是以小故事,小人物串起整個故事好了,但其主軸
仍繞著女主角薇爾莉特,且我認為這些小故事之所以能成功,還是得回到主軸,即薇爾莉
特之成長。
且作者又於後文抨擊:「戰後只能是平民視角、以個人、家庭和小公司為中心的撫平
創傷、恢復日常,不能也不會有國家和文明層次的勢力重組和典範轉移。」然筆者以為這
似乎又與筆者認知中契柯夫之追求相悖矣。我想,只能說,這部作品並不是該文作者追求
的格局吧?但格局無所謂高低亦無所謂上下之分,青菜蘿蔔各有所好,僅此而已。
接著談些劇情的部分。筆者以為,這部作品的敘事角度雖不能說不常見,但運用手法
頗高,以代筆的信傾訴女主角薇爾莉特當下心境變化,以及在某些片段出現的第一人稱獨
白,手法可說十分嫻熟。此外,一連串故事轉折,亦可說合於情理。而故事本身,筆者有
數度不禁落淚,譬如從戰場歸來的兄長頹喪後振作、自知死期不遠的母親,寫給女兒五十
年份的信、無法歸來的士兵遺書...是,這些片段這種故事或許終究老套,終究老生常談
,但也許是筆者的淚腺特別發達吧?思及至此,仍不由哽咽,畢竟「黯然銷魂者,唯別而
已矣」。
「別方不定,別理千名,有別必怨,有怨必盈。使人意奪神駭,心折骨驚,雖淵、雲
之墨妙,嚴、樂之筆精,金閨之諸彥,蘭臺之羣英,賦有凌雲之稱,辨有雕龍之聲,誰能
摹暫離之狀,寫永訣之情着乎?」別何以生怨?自當繫於「情」也。【京紫】自然也不能
描摹出分離時瞬間的情狀,抒寫出永訣時難捨難分之情,但他提供了情境,讓觀者代入,
如身歷其境般,用自己的情感受,正如替劇作家代筆時的薇爾莉特一般,因著寫作者甚至
觀者的情,使人物有了血肉。想來,筆者亦是多情種。
最後,談愛。到底少佐對薇爾莉特的愛是什麼?筆者以為,這不是男女之情,不是親
人之情,不是師生之情,不是朋友之情,不是大義之情,對筆者而言,這是無法言語揣摩
形容的感情,太過不可名狀,莫名其妙,勉強用「愛」含括形容,但仍不及其萬一。有人
說,薇爾莉特已經找到自我,找到愛,但我卻認為,她只是找到一部份的自我,明白萬分
之一,甚至不到的「愛」。而那個答案,要用一生去悟。至於之後的發展?我不認為這裡
是畫下句點,而是她真正將開始作為一個人,去走,去看,這不是我們能涉及的範圍了。
而動畫最終一幕的留白,眾說紛紜...
但我仍希望,那是美好圓滿的結局,即便那是多麼不可得,我仍衷心如此希望。至少
在我的眼中,那是披荊斬棘,血淚流盡後,仍能展顏歡笑的-紫羅蘭的永恆花園。
以上。
附錄:
https://www.u-acg.com/archives/16317
前文所提及之文章:細膩描繪,難拯大局空疏:《紫羅蘭永恆花園》。雖筆者不能認同該
文立論,但仍可看出該作者學問之豐富及獨特之見解,如看完筆者這篇認為盡是一派胡言
,此文亦不失為好選擇。