SHE-RA也算是老字號的作品了
很小的時候記得是華視還是台視有播過,當時稍微追了一點但沒什麼興趣
2018推出新版動畫後因為與過去差異極大的少女風格人設
角色的體型等等起了不少爭議
我自己是覺得SHE-RA的人設有微妙的不太對,但想想也是為了配合現代的審美觀
不然原始版本怎麼看都太過……成熟,對於目標的年輕族群吸引力太低
嗯……雖然我還是覺得新版的臉跟頭髮很怪異就是
這邊要提的就是NETFLIX上的台灣版本了
翻譯的部份太過兒童向,神娃、光明仙子、神弓王子等等
當然啦,本來目標客群就是低年齡層的沒錯,看著總覺得尷尬單純就是我老了
不過在這類兒童向翻譯中突然冒出個凌雲飛馬……不覺得用詞突然太難了點嗎
配音的部份才是重點,近期不少NETFLIX動畫都有中配獻聲不說
這部SHE-RA(我實在不想用神娃,希拉都還比較好)連OP都請台灣配音員們獻唱
哇,我上次聽到中配動畫歌曲都是珍珠美人魚那時候了,這在地化也太有誠意
劇情部份就是很普通的王道發展,在敵方勢力長大的主角取得力量後加入正義的一方
和昔日好友對上,八拉巴拉諸如此類,四平八穩
主要還是看一些細節的角色互動和性格塑造而已
比方豹女跟阿多拉跟光明仙子之間的三角牽扯(?)
整體評價在歐美算是普普,中文圈嘛,也是一如往常的冷
想嘗試一下不同口味動畫的人可以找來看看
或者,也可以回憶一下NETFLIX放上的1980年代老版本