※ 引述《Manaku ()》之銘言:
: 想了想
: 1. 不需審核,跟對岸比自由很多
這個審核通常是出書的時候才會遇到
當然最近中國的審核程序更嚴了,所以現在台灣是比中國還要開放沒錯
不過台灣人自己的風俗觀念也很保守,除非你是偽裝成舶來品不然大概
也玩不起來。
: 2. 可以輸入到對岸廣大的中文市場
: 理想型態是1+2
: 但有2好像就不能有1了
這個還是別想了,你去看看中國那些網路小說平台的作者獲利機制就知
道要賺他們的錢沒那麼簡單。再來就算賺到了要拿到台灣花大概也困難
重重。
同人本市場也不用想了,也是去年就一直有打壓的消息傳出來。
台灣人要用軟實力賺中國的錢太難了,天生地被民主洗滌的自由意志不
小心就會被踩線,當然如果不講營利那還好說,網路上本來就滿滿是洞
看你要不要鑽而已,但說到賺錢還是別想太多比較好。
回來主題,談談台灣的優勢在哪
我覺得台灣的優勢主要還是在價值觀的多樣性,畢竟一直以來這個島就
受到各種價值觀的衝擊,只要能突破自身的思想限制,能夠實際接觸到
很多文化,有中國的,有日本的,有美國的,有東南亞的。
其實這對創作者來說是一個很大的優勢,只是目前這個隱藏的智慧寶藏
在剛脫離戒嚴,社會風氣還有點保守的台灣人來說,還沒甚麼人能夠把
這些寶藏挖掘並顯現出來。
只要擺脫了守舊的思維,打破歧視去理解在台灣生活的各種文化,可以
學到並且創造出很棒的東西。
這優勢中國沒有,日本也沒有,歐美更不用說了。所以如果有創作者能
發揮出這優勢,要走國際化肯定是有譜的。
當然這優勢其實也是一種限制,因為這樣所以我們很難創造出大家都認
同這很台灣的東西。畢竟台灣本身地名的涵義遠大於思想的涵義,台灣
人的認同我覺得大多是建立在土地上,而非血緣或者文化上面。
也因此要追求台灣多數人的認同,其實比追求外國人的認同難啦。只能
說兩者雖然沒有互相排斥,但要同時達成的確很麻煩。
我覺得在台灣有至於創作ACGN的人們應該要把眼光放到國際,別老
是在意自己的東西有沒有被台灣人認同。大多時候這些人的認同還是根
基於影響到自己的外來文化,所以從外面紅近來簡單,從裡面紅起來難
啊。
曲線救國,走台灣之光模式,先去國外經營起來再回台賣名聲,還比較
簡單勒。