作者:
analiya (莉雅)
2019-01-28 10:09:37在日本漫畫中,一般人彼此不熟的都是稱呼姓氏,
甚至當了很多年的同學(同事),還是稱呼對方姓氏。
被不熟的人直接叫名字,還有可能覺得不爽、噁心。
而且一旦轉變成直接叫名字,雙方當下都會有臉紅心跳之類的場景,
我很好奇,真的會有這麼害羞嗎?
這邊想問一下,有沒有在日本住過的台灣人,
特別是取了日本名字,生活過的台灣人,
忽然被叫名字,會真的覺得尷尬嗎?
平常生活叫不熟的同學(同事)名字,會被對方白眼嗎?
還是一定要先問過對方,能不能直接叫名字,
或是等對方主動開口,你以後叫我名字就好,才能直呼其名?
謝謝。
作者:
bakayalo (化物語最後應該妖怪大戰 )
2019-01-28 10:10:00記得入境隨俗就好
作者:
vsepr55 (vsepr55)
2019-01-28 10:12:00西恰很多
作者:
pinqooo (東條家的二里頭)
2019-01-28 10:13:00看不懂你想表達什麼欸....你的中文是不是不太好
作者:
Hoshiumi (星海こよい)
2019-01-28 10:15:00OS: 好多裝熟魔人
去日本都嘛入境隨俗,還不如問日本人怎麼稱呼台灣人名字咧
標題問台灣人叫日本人名字 內文問在日生活的台灣人沒叫名字 你想問哪個?
作者:
andy0481 (想吃比叡的咖哩)
2019-01-28 10:16:00OS:外國人果然不懂禮貌 算了他是外國人笑笑就好
作者:
yuizero (14)
2019-01-28 10:17:00我弟去日本工作 都不敢直接稱呼對方客戶的名字了
作者: cpm13rq0 2019-01-28 10:17:00
之前在日本認識一對姐妹,也是直接叫名字而已
作者: MidtwoFrog (中二蛙) 2019-01-28 10:18:00
想直呼就直呼阿 他名字又不是髒話 這麼怕別人喊喔xd
作者:
yuizero (14)
2019-01-28 10:20:00然後 我看不懂你的文章 你是說"台灣人"去日本被"日本人"叫名字 還是在台灣本地被叫啊?
就算在台灣我也很少聽到人只叫對方名字的,大多連名帶姓
作者:
yuizero (14)
2019-01-28 10:23:00然後你標題是台灣人去日本直接叫日本人名字?
作者:
SALLUNE (若為管九願為陸伍)
2019-01-28 10:24:00在日本時 開玩笑對老師喊過 學校老師只會覺得你是歪國人不懂 對日本同學講只會害他被嘲笑而已 orz
作者:
ifulita (和泉政宗)
2019-01-28 10:24:00你是有跟對方很熟?
作者:
laechan (揮淚斬馬雲)
2019-01-28 10:26:00有啊, 聲優見面會時我一定直接叫 sachika
作者:
gbwind (涼宮域)
2019-01-28 10:26:00看性質 商務場合往來說真的沒人在叫名字 熟悉後也只是從山田桑→山田君→山田(省略敬稱)的程度私下場合如果是夠熟的朋友關係叫名字說真的也沒有太大問題因為對方知道你不是日本人這點不會太跟你在乎禮數
作者:
ORIHASHI (38950)
2019-01-28 10:27:00外國人又是非商業關係人家只會笑笑帶過
交換學生的話也通常都知道外國沒這樣習慣所以應該沒什
作者:
helba (網路貧民窟)
2019-01-28 10:28:00可以叫同學xx醬 外國人比較不會怎樣
作者:
helba (網路貧民窟)
2019-01-28 10:29:00窩日本同學以前也是直接叫我名字君
作者:
gbwind (涼宮域)
2019-01-28 10:29:00不過個人禮貌上還是會用名字加敬稱(さん)去稱呼對方另外網路上的往來就更隨便了畢竟不是本名 不過基本上加上敬稱還是禮貌 夠熟的話甚至拿對方的暱稱開玩笑或加上愛稱(ちゃん たん)也沒太大問題又是
作者:
linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)
2019-01-28 10:29:00我第一天就會叫XX了 叫人OXX感覺滿生疏的 不太禮貌
作者:
P2 (P2)
2019-01-28 10:30:008+9間好像常會互稱名字
作者:
emilypu (肥胖愛蜜莉)
2019-01-28 10:30:00認識n年會談八卦聊是非的日本女生朋友,我到現在還是只敢叫她鈴木さん......
作者:
linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)
2019-01-28 10:30:00碰到日本人會用O先生吧
作者:
gbwind (涼宮域)
2019-01-28 10:31:00おまえ說真的比起直接稱呼名字還不禮貌
作者:
pinqooo (東條家的二里頭)
2019-01-28 10:31:00就國情不同阿...日本很重表面禮儀 商務聯絡外國人亂叫也會被扣分吧
作者:
laechan (揮淚斬馬雲)
2019-01-28 10:32:00基本上姓+さん是比較普遍且不失禮的做法,部份情況姓+君
作者:
SALLUNE (若為管九願為陸伍)
2019-01-28 10:33:00因為我是女生 這樣直接叫男生名字 他會被身邊朋友虧死啊... 不過基本上他們都當歪國人不懂而已
作者:
pinqooo (東條家的二里頭)
2019-01-28 10:34:00在那邊亂教... おまえ 超級不禮貌 是想害人被揍嗎
作者:
laechan (揮淚斬馬雲)
2019-01-28 10:34:00主要是我們姓都單音較多,不像日本通常是多音節,日本學生間即便混熟了,彼此稱呼也是稱姓較多,但台灣不可能喂,林!或是hello, 張, 或是 陳, 吃飽沒? 這樣叫
作者:
pinqooo (東條家的二里頭)
2019-01-28 10:36:00華人圈姓氏太重複了
作者:
yuizero (14)
2019-01-28 10:36:00也就是 私底下和同事或熟的 叫名字 對方當你是非日本人還無所謂 但是公眾場合真的是大忌 除非對方和你關係非常好 如果你不想被精神霸凌的話
作者:
laechan (揮淚斬馬雲)
2019-01-28 10:37:00(況且一個班上姓氏相同的可能也一堆,韓國可能更多)
作者:
asderavo (asderavo)
2019-01-28 10:38:00可是出社會會改叫,陳董,張哥,或是小羅之類的
台灣是剛好相反吧,不熟叫名字,熟了以後叫全名或綽號當然商務往來又是另外一回事了
作者:
FLAS (君が望む永遠)
2019-01-28 10:39:00台灣是小林小張小陳吧 不過跟日本那種閉俗又是兩碼子事
作者:
buke (一坪的海岸線)
2019-01-28 10:44:00公司都用英文名就沒這困擾了 很方便
作者:
unssy (century)
2019-01-28 10:48:00哲偉打球啊!扣no刊機
台灣公司同事都直接叫不帶姓的名字吧反而很少聽到叫人家小林小張小陳,至少本土金融業是這樣
作者:
feedback (positive)
2019-01-28 10:52:00身邊是不熟叫全名或名字加稱謂,熟了才只叫名字
作者:
know12345 (ä½ å’Œæˆ‘)
2019-01-28 10:54:00台灣只用名稱呼反而是不夠熟吧 熟了就連名帶姓了
作者: siyaoran (七星) 2019-01-28 10:56:00
熟了連名代姓+1
作者:
dephille (一鍼同體!全力全快!)
2019-01-28 10:59:00おまえ叫了可以省麻煩沒錯R,你以後就不會被麻煩了
作者:
helba (網路貧民窟)
2019-01-28 11:03:00台灣4辦公室英文ㄅ
作者:
Irusu (居留守)
2019-01-28 11:24:00這前一陣子就討論過了 爬一下我發的文
作者:
analiya (莉雅)
2019-01-28 11:30:00我知道名字是很熟才會叫,但為什麼會臉紅不好意思?
作者:
yuizero (14)
2019-01-28 11:35:00你的"臉紅不好意思"指的是動漫畫嗎? 那你有注意情境嗎?就像上面推文說的 日本社會不會直接稱呼名字所有一般都是熟的朋友才會這樣叫 但是如果是一男一女這樣叫 而且是公開場合這樣叫 不就等於宣示"我們關係不普通"了嗎就好像你在公眾場合 直接稱呼一個剛認識的女聲"老婆"試試看
作者:
analiya (莉雅)
2019-01-28 11:58:00樓上這個舉例不錯,感謝
作者:
eyb602 (幻忽飄隱)
2019-01-28 12:24:00這問題有個盲點 在台灣有兩種狀況 一種是熟的人才叫名 一種是不熟的人才叫名
作者:
pgame3 (G8goat)
2019-01-28 12:26:00還有用髒話借代名字
作者: mokissru (芒果酸) 2019-01-28 13:02:00
靠 おまえ比直稱名字還糟糕 別亂教好嗎
作者:
y6837660 (y6837660)
2019-01-28 13:21:00台灣一個班可能有五個陳以上,日本或美國即使是大姓比例也沒那麼高才能叫姓
作者:
yuting90 (yuting)
2019-01-28 14:13:00我的台灣朋友圈(女),大都不熟的直接喊我名字套近乎,很熟的才連名帶姓喊
作者:
juunuon (NANACON)
2019-01-28 14:18:00月經文 之前才有ㄧ大串在講這個關鍵字 臉紅
作者:
kinomon (奇諾 Monster)
2019-01-28 14:59:00熟的都不叫名字姓氏 改叫廢物