其實抓著書名去虧作者也沒什麼意思,
因為他就像是大部分的資淺漫畫家、小說家一樣,
「出版書名是被編輯改過的」
天才頭腦戰這個副標題根本就不是他想的,是他的編輯。 XDD
https://media.comicspace.jp/archives/3753
──なるほど。ちなみにこのタイトルって赤坂先生がつけたんですか?
- 啊順帶一問,這個書名是老師自己取的嗎?
赤坂:えっと最初はね、『IQ』ってタイトルだったんです。『IQ』に愛を求めるって書
いて愛求って当て字をしてた(笑)。でも編集さんから「無し」って言われて、『かぐ
や様は告らせたい』になって、さらに「天才とか頭脳戦って言葉も入れたいよねー」っ
て話が出て、最終的に『かぐや様は告らせたい~天才たちの恋愛頭脳戦~』になったん
です。
這個其實一開始,這本書的書名是『IQ』。利用『IQ』去追求愛情所以如此命名(笑)。
但是編輯桑說「沒門」,所以書名就成了「輝夜姬想讓人告白」,並且「天才啊頭腦戰啊
希望能加入這類的詞彙呢~」這樣說,最後就敲定了書名是「輝夜姬想讓人告白~天才們
的戀愛頭腦戰~」
他一開始想用的名字是『IQ』,是個一眼看上去不知道這本書在畫什麼的標題。
(作者後來有反省,因為他前一本書也是這種看不懂的標題)
但是編輯做事了,打他槍,告訴他這個名字不行。
最後才定為「輝夜姬想讓人告白」,然後希望能加上天才啊、頭腦戰等等的關鍵字
所以最後副標題就是天才們的戀愛頭腦戰了。
(他前一本漫畫自己殫精竭慮想了很多細節,自己畫的時候覺得很有趣,
但是讀者完全不買帳,這個過程也讓他學到很多,所以他聽了很多編輯的意見)
對於作者來說,他其實拘泥的不是『天才』和『頭腦戰』,
他覺得重點在自己想畫出那種『頭腦很好的傻瓜(頭の良い馬鹿)』。
但是要強調他們有多傻,讓觀眾覺得劇情好笑,
要製造這種反差,開頭就要用力營造他們很聰明的形象,後面犯傻顯得才會更有趣。
だからタイトル詐欺感はあるけど、プラン通りでもある(笑)
所以你說標題詐欺,他大方承認,因為他本來計畫就是要這樣。 XDDDD
(只是原來他想用自己想的書名來騙,但是編輯想的名字比他更好)
被吐槽天才? 頭腦戰? 對不起!對不起!
然後繼續畫傻瓜戀愛,完全不轉向。 XDDD
說真的,還好編輯有幫他改名字
『IQ』這書名感覺就很雷啊......