作者:
Zenonia (Zenonia)
2019-01-31 11:59:23神奇寶貝正名為精靈寶可夢後
順順利利、並沒有引發太大反彈
那惡靈古堡如果也搞一個正名
改成生化危機,大家覺得如何呢
BioHazard 生化危機
Resident Evil 居民邪惡 << 居住正義的反義?好像怪怪的
作者:
sumarai (Pawn)
2018-01-31 11:59:00下一篇,太空戰士
作者:
yangjam (阿土伯鬧不夠)
2019-01-31 12:00:00太空戰士就是神譯名了沒必要改啦
作者:
z72117211 (z72117211)
2019-01-31 12:04:00發酵黃豆醬汁精燉臺灣本地黑毛豬佐新鮮潔淨白米飯
作者:
egg781 (å–µå‰)
2019-01-31 12:04:00請正名~拜歐漢森
作者:
sumarai (Pawn)
2019-01-31 12:04:00下一篇:古見同學是溝通魯蛇
作者: er38933 2019-01-31 12:05:00
海賊王是因為這名字在大然手上,才改叫航海王
作者: tuanlin (請不要嗆我菜) 2019-01-31 12:07:00
魯肉飯講那麼長感覺也沒比較好
Biohazard或Resident Evil吧 沒差惹
作者:
oread168 (大地的精éˆR)
2019-01-31 12:13:00等官方出來喊話再說
作者:
carotyao (汐止吳慷仁)
2019-01-31 12:13:00台灣發售表上就是惡靈古堡ㄚ
作者:
md01yo30 (毛玉比ゆっくり可愛啦)
2019-01-31 12:13:00我來警局上班第一天
作者:
amsmsk (449)
2019-01-31 12:15:00最後一戰呢
作者:
hoe1101 (摸摸)
2019-01-31 12:16:00電影官方譯名也是惡靈古堡好嗎
FF台灣不用中文直接英文原標,翻成中文的只有對岸的版本
作者:
heru (Heru)
2019-01-31 12:17:00聽起來像中國的免洗糞G
作者:
beep360 (beep)
2019-01-31 12:18:00雷射燈特異佛
作者: za918273654 (玻璃螃蟹) 2019-01-31 12:18:00
在殭屍群中存活並成為最強開頭加個末日感覺更毒
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2019-01-31 12:19:00暗黑破壞神:
作者: allensheng (上將帽子) 2019-01-31 12:19:00
輕小標題不錯XDD
作者:
wyner (外嫩)
2019-01-31 12:29:00聖火也都直接叫Fire Emblem
作者: rex7788 (胖東) 2019-01-31 12:36:00
里昂的奇妙冒險
作者: clover1211 (絕處合易幾逢生) 2019-01-31 12:40:00
說起來寶可夢真的厲害 沒想到真的有辦法改成
作者:
buzz1067 (buzz1067)
2019-01-31 12:41:00拜爾哈扎特瑞賽登淫佛
作者:
Fice (Fice)
2019-01-31 12:45:00正名最終幻想了吧太空戰士真的瞎…
作者:
s0022 (還有點2)
2019-01-31 12:47:00逼哀喔海瑟德2
作者:
buzz1067 (buzz1067)
2019-01-31 12:50:00英文版中文版的中文語言版本各執一種翻譯講錯日文版
作者:
buzz1067 (buzz1067)
2019-01-31 12:57:00果然我的新人警察出勤搞錯了
作者:
corlos (ナニソレ、イミワカンナ)
2019-01-31 13:01:00最原始的日版Bio Hazard要翻生化危機Resident Evil畢竟是應付美版用的名字,非正規
作者:
taohjca (FS我的)
2019-01-31 13:02:00寶可夢就是low
作者:
Hfy0920 (Hfy)
2019-01-31 13:06:00純情里昂俏艾達
作者:
cuka (Nessun Dorma)
2019-01-31 13:07:00被新派到的警察局竟然是個殭屍地城?!
作者:
Vincent4 (楓è½ç§‹åƒ)
2019-01-31 13:08:00禮拜歐吐
作者:
scotttomlee (ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2019-01-31 13:12:00PM正名成功很正常啊…畢竟老粉一直都念ポケモン,寶可夢只是音譯,會反的不少大概當年看過動畫就收起來當回憶了,可能還不知道一等小拉達可以反殺百等超夢,甚至還覺得PM回合制很落伍或無腦玩而已
作者:
a760981 (七夜剎那)
2019-01-31 13:16:00無敵鐵金剛列為官方正名 你怎沒崩潰
作者:
frice (Frice)
2019-01-31 13:23:00拜歐哈薩
作者:
kogm (kog)
2019-01-31 13:32:00生化危機時在做什麼?有沒有空?可以來拯救嗎?
作者:
Henry503 (宇宙大覺者)
2019-01-31 13:37:00保護傘公司的陰謀
作者:
yangjam (阿土伯鬧不夠)
2019-01-31 13:46:00最終幻想太low了啦 太空戰士才是究極譯名 太者,極也;空者,幻也 是故最終幻想譯名太空戰士
海賊王是因為早期是大然出版 後來換青文改航海王 但不論是哪個 書名明明叫one piece
作者:
suifong (小火柴)
2019-01-31 13:51:00絕命帶原者(末日病毒)
作者:
coon182 (微笑å°ç©ºç©ºâ™¥)
2019-01-31 14:00:00FF官方對中文圈一律用英文原名了啦
作者:
laugh8562 (laugh8562)
2019-01-31 14:19:00太空戰士明明就屌炸天 最終幻想? 什麼鬼
作者:
ziggyzzz (觸手與蘿莉阿斯)
2019-01-31 14:22:00居民邪惡勒 英文回去重修拉