Re: [19冬] 輝夜姬 6 石上來啦

作者: f59952 (雷神 ライジン)   2019-02-17 01:47:20

※ 引述《msdie911545 (msdie)》之銘言:
: 石上QQ
: https://i.imgur.com/KqGKlhe.jpg
: https://i.imgur.com/7dlJGxc.jpg
: 越來越期待後續啦
請問為什麼聽到 "體味" 這詞是地雷? 還是在日文中就是不太禮貌的字詞?
還是應該說 髮香? 香味? 香水味? 味道? 氣味?
而且直接說人噁心的書記也太直接了吧 果然是個亂源陷阱卡
作者: omega000 (Ω品)   2019-02-17 01:48:00
用辭不當沒錯 不過就算用對還是有人覺得布蘇胡
作者: rxsmalllove (偕人愛)   2019-02-17 01:50:00
我也有不太蘇湖的感覺 漫畫明明還好
作者: edward40812 (甘草治禿頭)   2019-02-17 01:50:00
形容別人的"體味"感覺像是騷擾ㄅ
作者: Koyomiiii (Koyomi)   2019-02-17 01:51:00
就講話不經大腦那種XD
作者: shuanpaopao (八咫鳥)   2019-02-17 01:53:00
「你聞起來好香」(稱讚) 「哇靠?你聞我味道?」
作者: truegod000 (我是原住民)   2019-02-17 01:53:00
直接說出來也好 這樣石上也會知道自己踩到雷了
作者: KiSeigi (Kuroda.K.Masamura)   2019-02-17 01:53:00
喜歡的人聞到自己味道->他好細心 不喜歡的->他好噁心
作者: jhl10812 (JHL)   2019-02-17 01:53:00
用體味來形容就像他把鼻子靠在你身上聞的感覺一樣
作者: roty20539 (腐毒蘑菇)   2019-02-17 01:53:00
除了二次元或特別打扮後的約會外,聽到異性說「欸!你身上一直都有一股味道耶!不過你今天聞起來有比較香一點」百分之百不是覺得困窘就是噁心了。
作者: sealwow (seal)   2019-02-17 01:54:00
其實在台灣也蠻高機率踩到雷的啊…
作者: KiSeigi (Kuroda.K.Masamura)   2019-02-17 01:55:00
或者該反過來說 先說香再問出來是誰的 會比較好?或者不要問 等對方自己承認之類的
作者: omega000 (Ω品)   2019-02-17 01:57:00
其實暗示就可以了 但今天書記不是噴香水啊XD換潤髮乳洗髮精被發現很困擾吧 只能說石上嗅覺很強期待書記拉麵回XD
作者: WindSpread (陽だまりの詩)   2019-02-17 01:59:00
變化太細微了還被聞出來 就起雞皮疙瘩了
作者: KiSeigi (Kuroda.K.Masamura)   2019-02-17 01:59:00
發現香水跟發現護髮乳(?)等級差滿多的 石上安心上路...
作者: dephille (一鍼同體!全力全快!)   2019-02-17 02:00:00
你去找個女同事跟他說妳今天很香,回來告訴大家結果如何
作者: OreoCookie (奧利奧庫奇)   2019-02-17 02:00:00
本來就用詞不當,社會上誰會這樣說
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2019-02-17 02:02:00
抱歉我錯了 我以為ACG中不算地雷 以為是稱讚
作者: sdd5426 (★黑白小羊☆)   2019-02-17 02:02:00
你直接大庭廣眾下說我體味怎樣我也絕對翻臉
作者: rxsmalllove (偕人愛)   2019-02-17 02:04:00
現實已經不是怪了 是真的有機會去警局報到了吧
作者: WindSpread (陽だまりの詩)   2019-02-17 02:05:00
沒那麼容易吧 :O
作者: omega000 (Ω品)   2019-02-17 02:06:00
不會到警局那麼誇張 但絕對OUT
作者: KiriyamaRei (桐山零)   2019-02-17 02:06:00
不夠熟 重點是不夠熟
作者: JoseCalderon (Jose Calderon)   2019-02-17 02:09:00
宅宅隨便稱讚妹子 沒被報警就該知足了XD
作者: rock5421 (一匹狼 蘿莉愛吃棒棒糖!)   2019-02-17 02:10:00
作者: shane24156 (噴水紳士)   2019-02-17 02:10:00
你去對女同事講你今天味道好香試看看
作者: omega000 (Ω品)   2019-02-17 02:11:00
石上! 快閉嘴啊石上啊啊啊啊啊 這回好笑XD
作者: paul012011 (小全)   2019-02-17 02:12:00
在台灣這樣對女性同胞講大概87%也是完美踩雷吧
作者: zxc8424 (HuGuu)   2019-02-17 02:13:00
B站只翻味道沒翻體味 我覺得差蠻多的 哪個翻得好?
作者: KiSeigi (Kuroda.K.Masamura)   2019-02-17 02:17:00
原文來看是說氣味 要理解成哪個都可以吧? 只是翻成體味比...有踩雷的感覺
作者: GoodMemory ( )   2019-02-17 02:22:00
在台灣也很怪吧www
作者: ak47123121 (小忍)   2019-02-17 02:23:00
台灣也會踩到雷吧XDD要婉轉一點的講,不然等親密高在講吧XDD
作者: WindSpread (陽だまりの詩)   2019-02-17 02:24:00
書記是怎麼看石上啊,在那個時間點
作者: sarah946422 (雨霏)   2019-02-17 02:28:00
我自己是女生 覺得單純說換了個味道可以 但是後面什麼比平常重 還像小嬰兒一樣什麼的就鉅細靡遺的太驚悚是平常就被無時無刻在偷聞鑑賞這樣的感覺嗎雖然藤原書記看起來就是經過頭髮就會飄散軟綿綿花果香的正妹無誤
作者: jouhouya (  ゜∀。)人(゜∀。  )   2019-02-17 02:42:00
#ME TOO
作者: kinomon (奇諾 Monster)   2019-02-17 03:07:00
石上感覺很敏銳 可惜總是懵懵懂懂的把地雷踩下去
作者: dustlike (灰塵)   2019-02-17 03:38:00
石上會被說噁心根本就是講太多又不得體...
作者: tsgd   2019-02-17 06:01:00
稱讚OK 但細節太多太深入 沒感覺的就會說你就性騷擾了另外有其他人等在的地方 就算尬意你 也會變得很窘
作者: john5568 (餃子)   2019-02-17 09:29:00
書記在這個時間點,看石上應該只是普通的後輩吧。簡單來說就是不熟,不熟的人談到這話題真的就是性騷擾..
作者: SacrificesPi (一枚棄子)   2019-02-17 09:52:00
期待石上成長成亂源剋星
作者: jason1515 (SoSho)   2019-02-17 10:38:00
因為におい在日文可以解釋成臭味
作者: LODIKA (波西米亞狂想曲)   2019-02-17 13:47:00
很噁心吧就算改成かおり(香味),你在現實跟不太熟的女同學或同事這樣講搞不好還會被說性騷擾

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com