rt
DMC的台譯是惡魔獵人
這翻譯中規中矩,明白的表示出主角的身份,但有點陷入制式化
中譯則是鬼泣,雖然跟devil may cry的原意較接近,但初次見到的人會摸不著頭腦
但這個譯名卻透露出一股神秘中二的氣息,就像日本的牛仔褲品牌「鬼洗」一樣,因為不了
解而受到吸引
那麼大家比較喜歡哪個
作者:
momocom (momocom)
2018-03-06 22:00:00惡魔五月哭
作者:
amsmsk (449)
2019-03-06 22:01:00當然是 惡魔五月哭啊
作者:
wedman (ç¶éºµ)
2019-03-06 22:01:00五月哭
作者:
Xhocer (以å‰ä¹Ÿå¾ˆå¿«æ¨‚)
2019-03-06 22:02:00中二神作當然要翻成鬼泣比較適合
作者: chaoni2472 (擅長睡覺的朋友) 2019-03-06 22:02:00
惡魔五月哭+1
作者:
winda6627 (Fallen Wing)
2019-03-06 22:02:00總比翻成惡靈古堡然後跟古堡越來越沒關係好吧?!= =
作者:
NARUTO (鳴人)
2019-03-06 22:03:00有台灣翻譯幹嘛沒事用中國的 去問有慕留人不用去用博人的
作者:
npc776 (二次元居民)
2019-03-06 22:03:00唯一接受惡魔五月哭 智障、中二、原文三合一完美結合
作者:
chuag (carmelo)
2019-03-06 22:04:00惡魔五月哭阿
作者:
gaym19 (best689tw)
2019-03-06 22:04:00唯一支持惡魔五月哭
作者:
linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)
2019-03-06 22:04:00惡魔看到我就哭哭你有頭緒嗎?
作者:
oread168 (大地的精éˆR)
2019-03-06 22:04:00鬼泣滿帥的我覺得= =
作者:
winda6627 (Fallen Wing)
2019-03-06 22:04:00某人的英文老師在哭,而且是國小的。ZZZ
所以惡靈古堡的中文翻譯就很有趣了惡靈古堡7 生化危機或是生化危機 7 惡靈古堡
作者:
chuag (carmelo)
2019-03-06 22:07:00翻譯這東西 以前台灣很多都馬翻得跟原本不一樣
所以我說 有台灣翻譯就用台灣翻譯阿..就跟上面說的
作者:
chuag (carmelo)
2019-03-06 22:09:00那個魔力寶貝就不知道怎翻的
Top Gun 台灣叫捍衛戰士,中國叫壯志凌雲 也是夠神奇
作者:
amsmsk (449)
2019-03-06 22:10:00說真的捍衛戰士真的是爛到歪
作者:
wave7410 (ads7849)
2019-03-06 22:11:00我也是很看不慣中國翻譯啦 但不知道是不是年齡層的差異總覺得年紀越小越愛用中國用詞
現在不就是 9.2 跟 1990 後 很喜歡用中國用語..
作者:
chuag (carmelo)
2019-03-06 22:12:00他們長大之後去接觸 就會改回來惹 我有一個姪子就是這樣
作者:
linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)
2019-03-06 22:12:00不是愛 是因為太容意在網上接觸到
作者:
npc776 (二次元居民)
2019-03-06 22:13:00很正常阿 現在那麼多中國手油 中國劇 我覺得下一代應該可
作者:
chuag (carmelo)
2019-03-06 22:13:00上大學後 就不怎愛用中國用語了
作者: THEODD (THEODD) 2019-03-06 22:13:00
我還以為是底特律重金屬搖滾城呢
作者:
linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)
2019-03-06 22:13:00看久了就被影響了
抖音 視頻 頻幕 聽到都快耳聾了,要不要加個計算機越來越歪了抱歉,我對語言用法比較敏感..
作者:
chuag (carmelo)
2019-03-06 22:14:00很多用語很難統一啦 從小學校教你的 很難改
作者:
markmcm (Markmcm)
2019-03-06 22:15:00准鬼哭
作者:
NARUTO (鳴人)
2019-03-06 22:16:00我對使用中國用語的人都不當人類看待
作者:
chuag (carmelo)
2019-03-06 22:16:00像公車這種的 你很難看到有人在台灣在說公交車
作者:
medama ( )
2019-03-06 22:16:00舊用語沒辦法 不過新出現的用語已經統一了 像「動漫」
作者:
npc776 (二次元居民)
2019-03-06 22:16:00其實原文是計算機...電腦是很亂來的翻譯...
計算機概論 本來就是阿但問題就是 你要說電腦還是計算機
作者:
snocia (雪夏)
2019-03-06 22:17:00台灣的電腦正式名稱也是計算機,日本也是因為這名字是古早時代直接翻譯來的
重點是 文化上面,很多人文化上都慢慢被同化包括雲OO 這種用法也是..不過最不爽的還是 視頻 這用法就是了
作者:
chuag (carmelo)
2019-03-06 22:19:00而且我覺得 用語這種東西也還好 一堆日韓用語在台灣流行
作者: AngelNo13 (十三號天使) 2019-03-06 22:20:00
鬼見愁+1 最早聽到是這個
作者:
npc776 (二次元居民)
2019-03-06 22:20:00哭文化是沒有解的 台灣一直都是文化輸入 本土文化特色就是
作者:
npc776 (二次元居民)
2019-03-06 22:22:00什麼文化都吃 日本料理 韓劇 歐美服飾 甚麼亂七八糟的都有
其實早期 の 濫用的時代也是很猛..什麼都要の 一下~ 畢竟當時 彩虹樂團很夯
作者:
npc776 (二次元居民)
2019-03-06 22:23:00宮廟跟民間信仰那些真正本土的又沒有覺得好到值得傳承...
作者: ghostxx (aka0978) 2019-03-06 22:24:00
全球化不就這樣,資訊流通越快文化入侵就越容易
我是覺得.. 台灣沒有的詞 OK 可以,但視頻 真的最火我好像說第三次了XD
作者:
Timba (踢音霸)
2019-03-06 22:27:00所以 要想辦法讓自己的文化 變成強勢文化
作者:
zanns (苞可摸 GO)
2019-03-06 22:29:00鬼見愁比較有氣勢阿~ 為什麼不紅呢?
我記得十大槍擊要犯 有一個就叫鬼見愁 他還比較有名
作者:
zanns (苞可摸 GO)
2019-03-06 22:30:00中華民族 海納百川阿?
作者:
npc776 (二次元居民)
2019-03-06 22:31:00(′・ω・‵)<不要擔心 想想為啥海外華人都可以聚集成唐人
嚴格講電腦和計算機不是中國台灣用語不同問題 計算機
計算機真的沒什麼大問題計算機概論要叫電腦概論嗎?不過視頻真的會很火
作者:
npc776 (二次元居民)
2019-03-06 22:32:00街 就是因為中華文化在食物這一塊世界強 吃不慣外國菜的都會自己想辦法以餐館街為核心聚集(ry
我是第一次接觸的看到惡魔獵人簡單明瞭反而大陸譯名鬼泣假如不看英文還真不懂這遊戲在玩什麼
作者: koty6069 (問號問號) 2019-03-06 22:42:00
看到視頻真的很煩
computer原本就是計算機的意思,最早電腦的原意就是發明來計算大量數字的,只是隨著科技進步,除了資訊相關的民眾以外,都忽略了電腦的本質
作者: Dolphtw (是阿泰) 2019-03-06 22:56:00
惡魔梅哭
作者:
AndyMAX (微)
2019-03-06 22:59:00最佳翻譯當然是底特律金屬城市
電腦本質就是運算囉,不過目前量子電腦常溫不能使用XD
作者:
P2 (P2)
2019-03-06 23:01:00鬼見愁
作者:
g3sg1 (ACR入手!)
2019-03-06 23:03:00鬼會哭
作者: volts1549 (華特梅倫) 2019-03-06 23:03:00
消波塊哈密瓜茶
作者:
gox1117 (月影秋楓)
2019-03-06 23:05:00惡魔五月哭
個人覺得惡魔獵人很帥啊,鬼泣雖然也好,但容易聯想到恐怖片
作者:
momocom (momocom)
2019-03-06 23:19:00惡魔五月哭了就是爽,三玖加油!
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜) 2019-03-06 23:19:00
魔或哭
作者: pantone1011 (pantone) 2019-03-06 23:41:00
惡魔五月巴
作者:
Diver123 (潛水員123)
2019-03-06 23:51:00惡魔五月哭
作者:
shifa (西法)
2019-03-07 00:03:00我的惡魔哪有這麼愛哭
計算機概論 計算機組織 計算機結構 計算機科學 哪有問題
作者:
senshun (æ·º)
2019-03-07 01:42:00那翻鬼見愁不是更好
查了一下 當年台灣出版社的各自主要命名..........尖端:哭泣狂魔/疾風:惡魔之淚/飛訊:獵魔傳說/青文:惡魔獵人
作者: crystal666 (鴨子) 2019-03-07 03:48:00
Detroit Metal City
作者:
guolong (+9吼溜肯)
2019-03-07 08:43:00惡魔五勾哭
作者:
mstar (Wayne Su)
2019-03-07 11:12:00GO TO DMC ! GO TO DMC !
作者:
longlang (好吧!就這樣了)
2019-03-07 11:36:00Gotodmc