作者:
Yosoro (渡邊曜 全速å‰é€²YoSoRo~)
2019-03-14 20:42:27Yosoro~!
如題
點兔的取名都有來源
舉例像保登心愛 日文念法是Hoto Cocoa
念起來就很像熱可可
再舉一個 宇治松千夜 日文是念Ujimatsu Chiya
很快的念十次 就很像宇治 抹茶
而紗路的取名是源自吉力馬札羅咖啡 Kilikmanjaro
Kilikmanjaro很快的念十次
https://i.imgur.com/Ngt2Q8q.png
根本不會念出Kirima Syaro
紗路的名字是不是應該改成枷路或者渣路會更適合呢?
我很好奇