[f/go] 對岸玩家真會玩

作者: AlisaRein (AlisaR)   2019-04-30 22:48:29
https://i.imgur.com/tBVuRsx.jpg
後世稱為妹仲達嚇走兄諸葛(大誤)
萊妮絲(in 司馬懿)實在太惡意了
演義梗都能對的上(大誤)
作者: midas82539 (喵)   2019-05-01 03:13:00
三小.....
作者: hn013579 (帝克尬的)   2019-05-01 02:57:00
阿宅語言真難懂
作者: poke001 (黑色雙魚)   2019-04-30 22:49:00
中日雙語是怎樣啦wwwwwwwww
作者: joy82926 (阿邦)   2019-04-30 22:50:00
不懂笑點
作者: qwer338859 (溫莎公爵)   2019-04-30 22:51:00
??
作者: sokayha (sokayha)   2019-04-30 22:51:00
*的中日雙語是什意思
作者: poke001 (黑色雙魚)   2019-04-30 22:52:00
應該是 幹 之類的XD
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2019-04-30 22:52:00
難怪孔明要送女裝給司馬懿
作者: kobe9527 (狗鼻9527)   2019-04-30 22:52:00
看不懂 是我程度太低嗎?
作者: spw050693 (念來過倒要名取)   2019-04-30 22:54:00
草在nico彈幕是wwwwww的意思,在中文就"ry
作者: s2637726 (BBQ)   2019-04-30 22:55:00
所以可以理解為「幹你娘笑死」嗎
作者: spw050693 (念來過倒要名取)   2019-04-30 22:59:00
差不多
作者: BBguy (天上天下肥宅抖動拳)   2019-04-30 22:59:00
所以*這個屁眼是什麼意思
作者: a1216543 (喳。)   2019-04-30 22:59:00
草是這樣解釋的嗎..
作者: maudu (馬武督)   2019-04-30 23:01:00
笑點?
作者: poke001 (黑色雙魚)   2019-04-30 23:02:00
中日雙語應該是指偉伯跟孔明同聲罵幹吧XD
作者: Shichimiya (便當)   2019-04-30 23:02:00
看不懂對岸笑點
作者: maudu (馬武督)   2019-04-30 23:03:00
還以為穿越到2006 這年頭還有人在括弧大誤w
作者: sokayha (sokayha)   2019-04-30 23:03:00
原來是韋伯與孔明同聲罵 這樣了了 感謝
作者: TorukMakto (Polaris)   2019-04-30 23:06:00
可是韋伯不是英國人嗎
作者: P2 (P2)   2019-04-30 23:07:00
高文==
作者: devilezio (諸葛仲林)   2019-04-30 23:07:00
他們說中日雙語就等同同時罵幹還有笑出來因為草在日語就是wwwwww,在中國則是"肏"
作者: sokayha (sokayha)   2019-04-30 23:12:00
罵草和表形符號我覺得要說雙語會理解困難...畢竟www不是念草的音啊...那是草的樣子,表笑聲也不是念草的聲音...
作者: MAXcafe (MAX咖啡)   2019-04-30 23:18:00
"握操wwwwww"
作者: Headache99 (莫卡稱)   2019-04-30 23:21:00
呃 日本其實是有直接用 "草" 來代替wwww的 這很久了
作者: rofellosx (鏖)   2019-04-30 23:23:00
抱歉看不懂* 哪來中日雙語?
作者: Castle88654 (Writer)   2019-04-30 23:25:00
作者: whe84311 (Rainsa)   2019-04-30 23:25:00
大草原不可避
作者: Meuf (Milk Egg pUFf)   2019-05-01 00:02:00
這4牆內文化自己形成的笑點 沒4沒4
作者: Vampire1472   2019-05-01 00:06:00
日語 = www 中文 =幹XDD
作者: jackwula9211 (Carbon.)   2019-05-01 01:25:00
原文也沒有笑點啊???
作者: WingSD (星屑幻燈)   2019-05-01 01:35:00
這篇的草應該沒有www的意思……只是情緒發語詞防屏蔽
作者: asadoioru (俺樣)   2019-05-01 01:39:00
現在日本反而用“草”的比www多很多中國最近跟著追Vtuber的人很多,也是最容易接觸日本當今網路用語的地方。中國的「草(中日雙語)」就這意思
作者: joe199277 (~卡摩君~)   2019-05-01 01:57:00
大草原不可避wwwwww
作者: YandereLove (Rem)   2019-05-01 04:39:00
可悲
作者: asssstang (tyudehj)   2019-05-01 12:54:00
???

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com