※ 引述《NARUTO (鳴人)》之銘言:
: ※ 引述《Vulpix (Sebastian)》之銘言:
: : 故事起因於 lightnovel 板上的一篇文章,
: : 有人對失格紋小說中同時出現質量、品質感到頭痛,向出版社諮詢,回覆如下。
: : 親愛的讀者您好:
: : 根據國家教育研究院提供的雙語詞彙資訊網,
: : 在敘述quality這個詞的時候,「質量,品質,性質」三詞是可以通用的。
以前質量除了指物理學的質量以外,只會用在同時指「品質&份量」上
例:質量均佳
現在某些地區的用法已經變成了偏義複詞,專門用來指品質。
「動漫」也是,以前專指「動畫&漫畫」
現在有些人的用法也是變成偏義副詞,專指動畫
這種用法到底是對還是錯?
確實我國從前並不會這樣用,
但也不能否認現在很多國人吸收了其他地區的用法,開始把質量和動漫當成偏義複詞使用
跟原本的意義比起來,確實是誤用,
但麻煩的是,如果身邊的人都這麼用,久而久之就會變慣用詞了
就像現在「實況」常見的用法
就是受到日文影響,
會講「某某遊戲的實況」、或是「實況某某遊戲」
但其實在網路流行以前,實況這個詞也不是這麼用,
只會當副詞形容用在「實況轉播XX」,或「XX的實況轉播」上,
因此這方面的標準真的不好拿捏,
頂多只能要求自己的用詞,難以去強求大眾的用法與習慣吧。