[問題] A/Z 這首歌到底在唱什麼?

作者: sarserror (閻羅煞)   2019-07-24 17:47:07
https://youtu.be/zebZJsTigB0
澤野的那種德文歌詞就算了
Start/End/Die/Live Rythm/AL/Stage/No/Light
Go-Back-No-Yes Scene1/Rise Again/&
Stop/End/Die/Out It’s Show/Rage/no/My Mind
Go/Back/1-9 B-5/round 2 fight
這邊明明就是英文,組合在一起我卻無法理解這段歌詞的意義?
難道家裡的窗簾不是藍色的就看不懂澤野的歌詞嗎?
作者: PlantainYe (芭蕉葉)   2019-07-24 18:00:00
澤野文,不是一般人解讀的了的
作者: joy82926 (阿邦)   2019-07-24 18:08:00
放心英文主體國家也看不懂想說啥XDD
作者: TommyTora (又酷又帥Yeah!)   2019-07-24 18:09:00
請問可以求巴哈原文連結嗎
作者: farseer7 (FS)   2019-07-24 18:10:00
反正是哦哦哦喇
作者: loltrg42972 (Rui)   2019-07-24 18:12:00
https://reurl.cc/Qr3X2 巴哈翻譯縮網址
作者: TommyTora (又酷又帥Yeah!)   2019-07-24 18:17:00
感謝樓上,原來就是那個... 我覺得還好沒有說到很神
作者: ericdragonw (掐哩嘎嘎!!)   2019-07-24 18:18:00
這樣就不行了那核爆神曲怎麼辦https://www.youtube.com/watch?v=b_dJjKdXA1Y
作者: pinpin0415 (雪鶴)   2019-07-24 18:19:00
核爆根本澤野語入門而已
作者: sarserror (閻羅煞)   2019-07-24 18:20:00
aLIEz那不是英文啊 不是吧?
作者: pinpin0415 (雪鶴)   2019-07-24 18:21:00
英文混德文專輯裡面的Oi比較恐怖一點https://www.youtube.com/watch?v=AI8MqfzA5fk
作者: ericdragonw (掐哩嘎嘎!!)   2019-07-24 18:25:00
不是o1嗎XD不過真的沒注意過這首的歌詞
作者: a125g (期末崩潰討噓哥)   2019-07-24 18:27:00
尼爾也是自創文字
作者: SShimmer (是那落日的光輝)   2019-07-24 18:33:00
這是一種電波
作者: pinpin0415 (雪鶴)   2019-07-24 18:34:00
專輯是o1 歌名叫Oi 歌詞裡面都是唱iO
作者: iris2128 (無)   2019-07-24 18:36:00
mizuki曾去問過澤野歌詞是什麼意思 澤野自己也不太會解釋 mizuki就說算了她自己想
作者: djar0611 (陳拼其)   2019-07-24 18:36:00
這段應該是要跟前面的主副歌一起融會貫通 整體就像樂譜或是一場舞臺劇的感覺
作者: raynore88366 (救世不喝水)   2019-07-24 18:37:00
就隨手翻翻字典找到什麼字填進去這樣
作者: hinajian (☆小雛☆)   2019-07-24 18:42:00
講中二會不會被打
作者: SShimmer (是那落日的光輝)   2019-07-24 18:44:00
不會,但是要小心
作者: w71023 (Antares)   2019-07-24 18:46:00
mizuki:(;)&&(;;)$:::-/;:/:;!
作者: NiseMorisama (偽森サマー)   2019-07-24 18:53:00
外商系歌曲
作者: kingo2327 (NakedGenius)   2019-07-24 19:04:00
Girigiri eye~~~
作者: arcslam (雷札特)   2019-07-24 19:13:00
哈哈哈
作者: Lia (如入無人之境)   2019-07-24 19:26:00
當作有譜了曲的新詩去理解吧
作者: duomax0083 (飛翔的風)   2019-07-24 19:38:00
記得逆A鋼彈有一首歌的語言完全是自創的
作者: ClannadGood (修)   2019-07-24 17:52:00
我現在才發現這段是英文... 一直以為又是啥德文之類
作者: mod980 (玖八靈)   2019-07-24 17:55:00
現在才知道這段歌詞長怎樣
作者: edward40812 (甘草治禿頭)   2019-07-24 17:57:00
新屍體的歌很少見
作者: joy3252355 (九月 ~*)   2019-07-24 17:49:00
巴哈翻譯很傳神+1
作者: hami831904 (士司P)   2019-07-24 17:51:00
新詩體
作者: zealeliot (努力奮鬥救身材)   2018-07-05 09:28:00
鷹眼的根據地不是一座古堡? 很多吱吱那邊...
作者: kenneth317 (小新)   2018-07-05 09:34:00
樓上說的該不會是億載金城吧
作者: emptie ([ ])   2019-07-24 17:48:00
這是澤野文只有少數民族會說的一種語言
作者: mkcg5825 (比叡我老婆)   2019-07-24 17:48:00
瑞利散射
作者: PONANZA (電王)   2019-07-24 17:48:00
我記得有翻譯 翻得很傳神

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com