防ㄍ雷
手機排版注意
可能是平常比較注意聲音,有人跟我一樣覺得配音有點糟糕影響到觀影體驗的嗎?
(非戰,冒犯抱歉)
稍微查了一下覺得有問題的CV都是請(配音)經驗不多的演員,沒有看到相關的文章,不知是否像宮老一樣刻意為之。
首先是加洛
比較有印象的部分是在大約前15分鐘的地方有一句甚至晚了一個嘴,嘴型是沒對上的,這應該聲導要注意到吧?
再來說古美ㄇ...我是說古雷,雖然聲線的轉換落差感蠻棒的,但在轉換前太一致的溫柔嗓音導致某些該有點情緒的場景不太合,轉換後在決戰部分,有一句台詞似乎破音得很不自然,或是說,太過自然,就是一般的破音而已,那句也不是熱血吶喊到破嗓的台詞,希望是我聽錯了。
最後說問題最大的里歐,一堆該喊出來的台詞都太平了,被炸出去到火山不對,爆氣變成龍型態不對,決戰跟加洛一起喊的那些台詞也都對不上畫面呈現的熱血。(可能加洛也有問題吧)
以上台詞舉例不清不楚很抱歉,有二刷的版友能幫忙補充是什麼台詞嗎?
最終戰的三人,配音都有不同程度的問題,導致看得很沒有代入感,是不是該放空享受畫面就好呢QQ