[閒聊] 關於街角魔族的翻譯

作者: dragon803 (wet)   2019-09-02 20:06:00
剛有看到Animax預告接下來會播街角魔族
事實上台灣代理的翻譯是街角的魔族女孩,但習慣上還是叫街角魔族
不過Animax的預告翻譯是小惡魔女在街角,感覺好可愛XD
https://i.imgur.com/uG64cZV.jpg
我知道Animax實際上是屬於新加坡的,但有像這種翻譯會不同的案例嗎(?
因為一直以來看Animax好像跟台版代理翻譯都一樣
然後滿月之戰之後也要播了,不過預告的台詞居然是放新月對安娜的嘲諷XDDDD,超壞
https://i.imgur.com/0DrsO96.jpg
作者: jeff235711 (jeff235711)   2019-09-02 20:07:00
冗長
作者: kullan (Welcome to Hentai-wan)   2019-09-02 20:08:00
很台劇的翻法啊 沒啥不好
作者: web946719 (韋伯就是漏氣依舊)   2019-09-02 20:08:00
街角遇到愛
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2019-09-02 20:08:00
我家巷口魔族
作者: Valter (V)   2019-09-02 20:16:00
之前看噬血狂襲A台跟代理小說的翻譯就不太一樣
作者: jelly22 (果凍水母魚)   2019-09-02 20:17:00
有種違和感 不過還行是說剛補完街角的動畫和漫畫進度 好好看啊~
作者: AkikaCat (阿喵)   2019-09-02 20:19:00
巷口魔族聽起來很厲害
作者: socotia (諭仔)   2019-09-02 20:21:00
我家巷口ㄟ魔族
作者: jeff235711 (jeff235711)   2019-09-02 20:22:00
沒有黑馬吧 原作又不是不被看好
作者: cyclone055 (硬體變屍體)   2019-09-02 20:25:00
有點饒舌不如就『我家巷口有魔族』吧
作者: a125g (期末崩潰討噓哥)   2019-09-02 20:28:00
桌腳魔族
作者: BubbleAdam (鳳中校狗泡泡~)   2019-09-02 20:34:00
安娜……是誰
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2019-09-02 20:45:00
參在一起做街口魔族
作者: satan317 (PikaChu)   2019-09-02 20:56:00
我家巷口魔族屌打
作者: KMTisdog (國民黨是狗)   2019-09-02 20:58:00
翻甚麼不重要,夠香就好
作者: King5566 (王者56)   2019-09-02 21:06:00
若不想問 若不想被通知到 就把魔族 留在街角
作者: Issarc0721 (蕭瑟風月)   2019-09-02 21:15:00
街角魔族比較好@@
作者: axakira (axa)   2019-09-02 21:25:00
幹嘛80安娜,人都沒了還80她
作者: h0103661 (路人喵)   2019-09-02 23:25:00
會被稱黑馬是當初一堆人覺得JC四開這部一定獻祭,結果…
作者: cookiey (餅乾)   2019-09-02 23:30:00
唸起來超不順
作者: markloss (輸馬克)   2019-09-03 00:33:00
我也希望我家巷口有這種可愛魔族

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com