[AGA] 日本人給華人角色取名的品味也太糟了吧

作者: redDest (油宅)   2019-09-15 23:06:23
我這幾天跑AGA主線到動盪篇附近
因為成子坂人力出現缺口
出現了許多前來支援的外國人角色
其中有個華人角色
外型就典型的包包頭
https://i.imgur.com/o9v21qQ.jpg
名字叫什麼王紅花
那個紅是怎樣
該不會還能集滿紅橙黃綠藍靛紫吧
這名字真的很...==
作者: QBian (小妹QB子)   2018-09-15 23:06:00
作者: tonyy801101 (tonyy801101)   2019-09-15 23:08:00
正常吧,又不是所有外國人都很了解我們取名文化
作者: teptjmex (SLDC)   2019-09-15 23:08:00
就跟台灣人取日文名的姓都亂取一樣
作者: minoru04 (華山派巴麻美)   2019-09-15 23:08:00
李 蘭 梅 王 美 排列組合
作者: akila08539 (進擊的台灣魂)   2019-09-15 23:08:00
河馬裡面的日本人表示
作者: yuriuncleisu (吃裡扒代)   2019-09-15 23:09:00
王鐘
作者: Ttei (T太)   2019-09-15 23:09:00
紅花紅花幾月開花
作者: joy82926 (阿邦)   2019-09-15 23:10:00
正常啊 華人取的日文名也很智障
作者: ProductionIG (Production I.G)   2019-09-15 23:10:00
中國人的特色除了這個還有甚麼
作者: leamaSTC (LeamaS)   2019-09-15 23:10:00
不然你取個好聽的ACG名好了
作者: Nakata0911 (夏亞 阿茲納布 )   2019-09-15 23:11:00
成吉思汗四的中國人 龍獅虎豹鷹 動物戰隊
作者: forever9801 (憶影)   2019-09-15 23:11:00
你覺得叫王淑芬會比較好嗎w
作者: leamaSTC (LeamaS)   2019-09-15 23:11:00
之前本來想看五個姐姐的 結果看到主角名字叫李狂龍秒關
作者: QB5566 (/人◎ ω ◎人\)   2019-09-15 23:12:00
看不起我們紅花會嗎
作者: mn435 (nick)   2019-09-15 23:12:00
叫王祖賢好了
作者: Manaku (manakU)   2019-09-15 23:12:00
有個女角叫呂秀蓮
作者: chen2625 (巴迪爾)   2019-09-15 23:12:00
有些日本作品的中文取名品味其實還蠻以前世代的,都有什麼龍啊鳳的
作者: Alwen (鳳梨)   2019-09-15 23:12:00
現在如果是中國角色的話,通常都姓名只有兩個字
作者: nolimitamy19 (nolimitamy19)   2019-09-15 23:12:00
笑死
作者: akila08539 (進擊的台灣魂)   2019-09-15 23:13:00
世說日本還真的有虹花這名字的人....
作者: mn435 (nick)   2019-09-15 23:13:00
感覺是單姓不夠潮
作者: rinrinbell (凜的老公)   2019-09-15 23:13:00
中國的閃耀暖暖裡也有一個角色叫王紅花w
作者: kanaya (KANAYA)   2019-09-15 23:14:00
acg出現中文名都會尷尬癌上身
作者: web946719 (韋伯就是漏氣依舊)   2019-09-15 23:14:00
這名字沒那麼奇怪吧 應該還有更好的例子
作者: joy82926 (阿邦)   2019-09-15 23:14:00
中文名就算了 明明整部都在講日文突然冒出中文XDD
作者: s82015969 (代表氪星處罰你!)   2019-09-15 23:14:00
王紅花聽起來還好 只是俗而已 沒有到很怪異
作者: leamaSTC (LeamaS)   2019-09-15 23:14:00
是說有人能舉幾個比較不奇怪的中文ACG名嗎?
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2019-09-15 23:14:00
日本人看動漫角色的日本名字也是類似感覺吧?
作者: Nakata0911 (夏亞 阿茲納布 )   2019-09-15 23:14:00
中國在70-90間出生的小孩很多都是疊字名 現在也不留行單名
作者: hedgehogs (刺蝟)   2019-09-15 23:15:00
叫招弟、罔市比較好?
作者: nolimitamy19 (nolimitamy19)   2019-09-15 23:15:00
很春姑的名字
作者: icou (已哭)   2019-09-15 23:15:00
蘭 梅 王 紅 龍 鳳 玉 排列組合
作者: zien0223 (LazyCat)   2019-09-15 23:16:00
因為用假名拼音比較方便吧
作者: ji3g4up6m3 (Martyr)   2019-09-15 23:16:00
紅花還好吧 烈海王到底是三小姓氏
作者: Nakata0911 (夏亞 阿茲納布 )   2019-09-15 23:16:00
把王紅花 改成王紅紅 就是一個十足的現代中國名字
作者: greatloser (Alfred)   2019-09-15 23:16:00
孔文革很潮啊
作者: s82015969 (代表氪星處罰你!)   2019-09-15 23:17:00
刃牙的都滿普通中文名的感覺 烈永周 郭春成 龍書文
作者: AirPenguin (...)   2019-09-15 23:17:00
日本人對華人印象主要都是早期港片來的
作者: jason1515 (SoSho)   2019-09-15 23:17:00
中國人說不定真的有人叫這個
作者: loltrg42972 (Rui)   2019-09-15 23:17:00
這名子很像阿公阿嬤那年代會出現的
作者: akila08539 (進擊的台灣魂)   2019-09-15 23:17:00
不會命名就用三國名稱阿 劉雲德 周真瑜 羽遼明
作者: leamaSTC (LeamaS)   2019-09-15 23:17:00
那種也不算很好聽吧 更別說都男生名
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2019-09-15 23:18:00
但其實紅花這名字本身沒啥問題吧?
作者: yuh80929 (小y)   2019-09-15 23:20:00
不然叫王怡君還是陳雅婷好了?
作者: vct886 (October)   2019-09-15 23:20:00
用日文唸起來還蠻可愛的耶 べにか
作者: dos01 (朵斯01)   2019-09-15 23:20:00
當年很多紅花吧 紅花 瑞花 美花 叫這種名字的阿婆很多
作者: Giornno (喬魯諾.喬三槐)   2019-09-15 23:20:00
因為是王這個姓的關係, 如果姓卜叫做卜紅花就沒問題(X
作者: killeryuan (龍鳥)   2019-09-15 23:20:00
不然王碧蓮你覺得如何 我阿罵就叫這名字
作者: sss77789 (′・ω・‵)   2019-09-15 23:21:00
鑽王的楊舜臣
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2019-09-15 23:21:00
是因為我們現在不習慣有意義的名嗎?
作者: leamaSTC (LeamaS)   2019-09-15 23:21:00
姓番叫番紅花 感覺就時尚多了
作者: akila08539 (進擊的台灣魂)   2019-09-15 23:21:00
如果寫成虹花就沒有這問題了 比如說石森虹花就很可愛
作者: web946719 (韋伯就是漏氣依舊)   2019-09-15 23:21:00
黑子籃球有一個叫劉偉 就很流行的名字
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2019-09-15 23:22:00
這名字明明還好
作者: nolimitamy19 (nolimitamy19)   2019-09-15 23:22:00
我阿嬤的名字都沒那麼俗
作者: Giornno (喬魯諾.喬三槐)   2019-09-15 23:23:00
不然韋紅花, 姚紅花, 方紅花, 尹紅花都行
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2019-09-15 23:23:00
李狂龍就俗擱有力 考量一下人家老爸中二到出家了 這個名字完全沒有問題
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2019-09-15 23:23:00
日本人又不是每個都會中文那麼有研究
作者: web946719 (韋伯就是漏氣依舊)   2019-09-15 23:23:00
功夫旋風兒裡面也李麗華 陳秀峰這種
作者: linfon00 (笨蛋)   2019-09-15 23:24:00
XX鈴
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2019-09-15 23:24:00
五個姊姊不是台灣作品嗎?
作者: leamaSTC (LeamaS)   2019-09-15 23:24:00
嗯啊我的意思就是連台灣作品取名也沒取得很特別吧...
作者: sadlatte (傷心拿鐵)   2019-09-15 23:24:00
莓鈴就超可愛的啊
作者: mn435 (nick)   2019-09-15 23:25:00
王本身感覺很紅 所以有紅上加紅的多餘感
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2019-09-15 23:25:00
仙華好發音又沒那麼菜市場 我是說在日本作品中的菜
作者: leamaSTC (LeamaS)   2019-09-15 23:25:00
喔對喔動畫原創那位還不錯
作者: Giornno (喬魯諾.喬三槐)   2019-09-15 23:25:00
李舜生啊, 不中二, 但是好聽
作者: dnek (哪啊哪啊的合氣道)   2019-09-15 23:25:00
紅花有什麼問題,都還有人叫青葉
作者: s82015969 (代表氪星處罰你!)   2019-09-15 23:26:00
就阿嬤名而已 什麼鳳、花、霞、梅、春 在阿嬤裡很常見
作者: leamaSTC (LeamaS)   2019-09-15 23:26:00
那是李舜臣吧 這種名字就普通啊
作者: YoruHentai (*゜ー゜)b )   2019-09-15 23:26:00
幹我突然想到有個天才把角色取名叫日向X 哥哥弟弟都這樣取 然後說他們姓日= =
作者: Giornno (喬魯諾.喬三槐)   2019-09-15 23:26:00
你說的是李舜臣吧
作者: LoveMakeLove (愛製造愛)   2019-09-15 23:26:00
王王冷
作者: loverxa (隨便的人)   2019-09-15 23:26:00
女裝大佬 林貓梅
作者: teeeeee (日夜不分)   2019-09-15 23:27:00
想到綠毛官方中文就叫李蘭花,其實換成日文同音的李蘭華聽起來就沒這麼俗了……
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2019-09-15 23:27:00
沒啊不是黑哥嗎? 雖然那部我也忘了
作者: arcanite (不問歲月任風歌)   2019-09-15 23:27:00
叫王紅不就好
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2019-09-15 23:27:00
葉小釵 李尋歡 聽起來就不是菜市場名
作者: YoruHentai (*゜ー゜)b )   2019-09-15 23:28:00
彩六有個日本人的名字也挺怪的
作者: sam09 (柊鏡)   2019-09-15 23:28:00
趙家五兄弟 趙熊 趙紳 趙觸 趙明 還有一隻忘記了
作者: Giornno (喬魯諾.喬三槐)   2019-09-15 23:28:00
王紅怎麼有江湖味
作者: leamaSTC (LeamaS)   2019-09-15 23:28:00
還不如說王雪紅咧...
作者: nolimitamy19 (nolimitamy19)   2019-09-15 23:28:00
聽起來像花名
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2019-09-15 23:29:00
傅紅雪
作者: yeay (非心)   2019-09-15 23:30:00
首推孔文革,有誰能取出比這個還好的名字?我相信臺灣都很難在作品上用這樣的名字,更遑論中國。
作者: leamaSTC (LeamaS)   2019-09-15 23:30:00
我還台共創黨成員謝雪紅咧
作者: johnli (囧李)   2019-09-15 23:30:00
CODE GEASS的天子叫蔣麗華
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2019-09-15 23:30:00
華文圈那兩個字根本不會用吧淦 避嫌
作者: cheric (Respect)   2019-09-15 23:31:00
應該用雅婷
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2019-09-15 23:31:00
我第一次看到那個姓孔的還有點懷疑自己眼睛
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2019-09-15 23:31:00
馬自達
作者: bc007004 (GIF)   2019-09-15 23:32:00
王紅花這名字不算很突兀吧...
作者: Giornno (喬魯諾.喬三槐)   2019-09-15 23:32:00
運動員馬文革不就活得好好的
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2019-09-15 23:33:00
其實還有另一個問題 日文未必有字可以用
作者: leamaSTC (LeamaS)   2019-09-15 23:33:00
孔文革就算了 所以有好聽的中文女名嗎
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2019-09-15 23:34:00
我相信會為了偷懶 選個日文常用字形就有的字所以雅婷裡面 雅還行 婷沒字頂多變亭
作者: umano (ぎゃああああああああ)   2019-09-15 23:34:00
令計劃
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2019-09-15 23:35:00
這個問題的老梗救援王就虛淵鬼哭街吧
作者: brianoj (馬可先生)   2019-09-15 23:35:00
都有人叫爽了 紅花還可以啦
作者: aksy456 (min)   2019-09-15 23:38:00
像macross的鈴(林)明美就蠻可愛的
作者: blargelp (bernie)   2019-09-15 23:40:00
取成 王紅華 就好多了 我覺得花比紅問題大
作者: dchris (沈客(克里斯))   2019-09-15 23:41:00
鬼哭街裡的中文名大都取得不錯,好到讓我懷疑虛淵懂中文
作者: s82015969 (代表氪星處罰你!)   2019-09-15 23:43:00
梁莞均
作者: amsmsk (449)   2019-09-15 23:44:00
正常拉
作者: teeeeee (日夜不分)   2019-09-15 23:45:00
虛淵家裡不是堆了一堆金庸,就算是翻譯版至少對中文人名的水平有的
作者: gotofumihisa (簑笠翁)   2019-09-15 23:46:00
不然叫王怡萱嗎= =
作者: s50189 (咕嚕米)   2019-09-15 23:48:00
林美秀
作者: bplkj (可愛小鈴蘭)   2019-09-15 23:48:00
梅蘭可莉
作者: johnny3 (キラ☆)   2019-09-15 23:49:00
都是一些老漢字 日文好唸
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2019-09-15 23:49:00
詩織 詩羽 詩音
作者: Giornno (喬魯諾.喬三槐)   2019-09-15 23:50:00
說真的包包頭也是很刻板的印象其中最蠢最經典的就是魯路修裡面的華人方
作者: hotsuma (*〞︶〝*)   2019-09-15 23:50:00
王美花...真的有
作者: dos01 (朵斯01)   2019-09-15 23:51:00
看到上面的推文...李狂龍這個名字很雷啊 我就因為那名字沒看過這本
作者: Giornno (喬魯諾.喬三槐)   2019-09-15 23:51:00
媽耶, 這醜哭我的形象, 就算把華人硬套上異種文化好了這服飾設計還是蠢到哭
作者: valorhu (123)   2019-09-15 23:53:00
狗了一下還真的有日本人叫王紅花的w
作者: umano (ぎゃああああああああ)   2019-09-15 23:54:00
李田所
作者: valorhu (123)   2019-09-15 23:56:00
作者: Kapenza (Kapenza)   2019-09-15 23:56:00
作者: frozenstar (frozenstar)   2019-09-15 23:56:00
這些名字再傻眼也無法超越 利娜莉‧李 科穆伊‧李
作者: umano (ぎゃああああああああ)   2019-09-15 23:56:00
布魯斯 李
作者: leamaSTC (LeamaS)   2019-09-15 23:59:00
為啥會傻眼? 很多ABC都取這種名字啊
作者: umano (ぎゃああああああああ)   2019-09-15 23:59:00
香港人突然變ABC拉
作者: valorhu (123)   2019-09-16 00:02:00
香港人有英文名也滿正常的吧?
作者: Kapenza (Kapenza)   2019-09-16 00:05:00
作者: HWFate (甘田小命)   2019-09-16 00:05:00
因為日本自己很常用花取名字 不知道中文名用花會有點土
作者: lungyu (肺魚)   2019-09-16 00:08:00
李小龍都叫布魯斯李了 XD 對香港人很正常吧
作者: zeal63966   2019-09-16 00:09:00
王雪紅跟這名字很像
作者: aaaaooo (路過鄉民)   2019-09-16 00:09:00
這個算好了
作者: carllace (柚子)   2019-09-16 00:10:00
金庸裡都有叫張三李四了
作者: leo125160909 (中興黃藥師)   2019-09-16 00:16:00
五十年前的取名品味
作者: worldark (達克貓)   2019-09-16 00:18:00
金庸的張三李四是假名= =紅花不是墮胎用的嗎
作者: justwe5566 (傑士塔威56)   2019-09-16 00:18:00
作者: discoveryray (chih)   2019-09-16 00:43:00
有沒有用心而已啦 棋魂的中國人名都很正常
作者: CMLeeptt (喵喵肚肚)   2019-09-16 00:46:00
高正盛(台灣籍)CV:檜山修之@Planet-es
作者: dces6107 (爻文˙瘋癲˙衛生股長)   2019-09-16 00:48:00
想家啦文革
作者: kasumi999 (San)   2019-09-16 00:50:00
棋魂有真的去取材啊,當然知道正常名字是什麼
作者: j022015 ( ˊ ﹀ˋ)   2019-09-16 01:15:00
好土啊
作者: ogami (花組歐嘎米)   2019-09-16 01:20:00
小泉麻將傳說新章。蔡英文(誤
作者: dfeegg (喝茶喝一天)   2019-09-16 01:25:00
簡單來說就是「我不知道除了這種東西以外還有什麼很有中華風的感覺」
作者: Fennis (Fe)   2019-09-16 01:30:00
鄧麗君在日本也叫テレサ・テン,所以莉娜莉・李還說的過去啦
作者: rmrf (rmrf)   2019-09-16 01:34:00
XD不然要叫秀枝、麗卿、金鳳嗎
作者: Archi821 (Archi)   2019-09-16 01:37:00
耿爽:你對我的名字哪裡不爽?
作者: shihpoyen (伯勞)   2019-09-16 01:47:00
也沒到很奇怪 只是像是50年前的風格
作者: wishxuso (驀)   2019-09-16 01:51:00
DTB的李舜生也挺正常的
作者: waitan (微糖兒>////<)   2019-09-16 02:20:00
不然叫馬櫻玖好了
作者: umano (ぎゃああああああああ)   2019-09-16 02:24:00
原來是王雪紅
作者: toyamaK52 (叉燒二代目)   2019-09-16 02:43:00
作者: syk5561 (鹿皮)   2019-09-16 02:56:00
八卦是就算是現在 現實中也不是沒有這種名子
作者: raura ( )   2019-09-16 03:02:00
日本人就對華人的認識很貧乏,大部分人也沒啥心思了解。華流藝人取英文名在日本發展很普遍,不是只有香港人,台灣人就不少了
作者: utcn92 (望風來)   2019-09-16 03:23:00
我比較討厭一堆叫玲玲鈴鈴的,到底是多愛這個字
作者: sping0907 (sping)   2019-09-16 03:29:00
叫 美紅敢啦
作者: kaltu (ka)   2019-09-16 03:51:00
Yuri on Ice的中國人叫季光虹,沒很違和
作者: DkvupEX (DK)   2019-09-16 03:58:00
你去臉書看動漫迷弟迷妹取什麼再來笑也不遲
作者: kklarinet (阿彥)   2019-09-16 04:04:00
張家航
作者: fth862 (Kilo)   2019-09-16 04:15:00
我阿嬤叫陳春梅 也是植物名啊
作者: juncat (モノノフ)   2019-09-16 04:43:00
最經典出名的還有 春麗 吧
作者: vking223 (vking223)   2019-09-16 04:45:00
女柔道家,叫豬熊柔都可以了,王紅花為啥不行?最近幾年還是看過有中國人2x歲本名O艷紅,OO花的,上一代父母的知識跟算命師,決定了幾千萬人的名字,紅花很符合真實現況之前金田一也有李白龍,而這名稱在中國一堆,大龍.小龍.龍龍,冰冰
作者: Rton0857 (黃金粥)   2019-09-16 05:46:00
現實中的中國人取名也很微妙啊 大學時遇到一群 有個女的單名飛 男的名字是一飛
作者: psp123456e (gh347zzz)   2019-09-16 06:19:00
虛淵他其實會中文...
作者: ashkaze (畏怕陽光)   2019-09-16 06:42:00
王紅花這名字還好吧? 有怎麼了嗎?
作者: a37805 (ForeverSone)   2019-09-16 07:07:00
倒不如說取得好才奇怪 外國人就別那麼計較了
作者: Universe9999   2019-09-16 07:38:00
不然要叫耿爽嗎
作者: dragonne (爛人)   2019-09-16 07:43:00
正常吧,我們取個外文名在那國家的人看來也很怪大航海的李華梅是日本人取的嗎?
作者: carllace (柚子)   2019-09-16 08:46:00
冷光飄浮、春花夢雨有比較好嗎?
作者: Alu76521 (megumi(・∀<))   2019-09-16 09:03:00
你還不是只能在這發牢騷
作者: s8018572 (好想睡覺)   2019-09-16 09:24:00
以後都取叫罔腰,罔市,不纏好不好
作者: iwinlottery (我中樂透頭彩)   2019-09-16 09:24:00
如果真的取華人菜市場名也很奇怪吧
作者: iiKryptos (十萬)   2019-09-16 09:47:00
亂馬的珊璞就取得很好 雖然唸起來很像洗髮精
作者: NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))   2019-09-16 10:18:00
王美紅 老師,美紅敢啦!!
作者: freezenxx (毒蘑菇)   2019-09-16 10:19:00
蔣麗華
作者: ksng1092 (ron)   2019-09-16 11:24:00
不怪的...什麼珊璞春麗之類的(?)
作者: hareluyac (牧-重度傲嬌控)   2019-09-16 11:46:00
起碼要叫個春桃之類的(誤
作者: rofellosx (鏖)   2019-09-16 12:02:00
正常..
作者: GordonJordan (戈燈喬燈)   2019-09-16 12:28:00
叫Kurenaihana如何
作者: RDcat (Giro)   2019-09-16 12:29:00
李小狼
作者: holyhelm (老鷹 鴨霸 西米露)   2019-09-16 12:39:00
王紅花很好了 有些奇奇怪怪的中二名字
作者: Orangekun (harima kenji)   2019-09-16 12:48:00
劉翊武 張明明 李梅鈴 蘭芳 姚麟
作者: fkzj (fkzj)   2019-09-16 12:53:00
臺灣人在取英文名也一樣情形啊
作者: reaturn (廿年後回頭看台灣)   2019-09-16 13:28:00
張龍 趦虎
作者: snasruketo (沉默星星)   2019-09-16 13:48:00
紅花好歹只是俗到有剩,不是真的怪 至少不叫鳳梨

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com