記得以前第一次發現
「火影忍者」這四個字
都是三聲的時候很驚訝
但今天突然想不到有
名字都是二聲的角色
其他有
都是一聲 :
伊藤潤二的「雙一」
公主連結的「七七香」
都是四聲:
海賊王的「克力架」
獵人的「富力士」
能提供我一些符合的角色嗎
作者:
loverxa (隨便的人)
2019-12-20 21:59:00梅林
作者:
diabolica (打回大師å†æ”¹ID)
2019-12-20 22:00:00薇薇
作者:
Bewho (壁虎)
2019-12-20 22:00:00薇薇
作者:
SHCAFE (雪特咖啡)
2019-12-20 22:01:00四聲那個我看成士力架...
作者:
YESGOTO (肉粽)
2019-12-20 22:01:00吾郎
作者:
oread168 (大地的精éˆR)
2019-12-20 22:02:00Sent from JPTT on my OPPO CPH1837
作者:
hilt (INT METTLE)
2019-12-20 22:05:00拿二聲枕頭隨便你叫
作者: Phillip44 (我要玩ZOO的人都下地獄) 2019-12-20 22:10:00
芸芸
作者:
bg2305z (沛寶)
2019-12-20 22:10:00記得有個姓韓的人名字三個字都二聲 但是一時想不起來
作者: Harrypei (尤諾) 2019-12-20 22:11:00
鳴人...
作者:
xiangying (xiangying)
2019-12-20 22:11:00琉璃
作者: tuna0214 2019-12-20 22:14:00
桐人
作者:
Sougetu (Sougetu)
2019-12-20 22:15:00火影忍者不是人名呀話說上面提家教人物的完全搞錯了吧
作者:
supopoqoo (supopoqoo)
2019-12-20 22:15:00恭彌綱吉都不是 好丟人w
作者:
supopoqoo (supopoqoo)
2019-12-20 22:17:00剛剛不知道在想什麼 求幫刪Q
作者:
spfy (spfy)
2019-12-20 22:19:00中文連續兩個二聲不好發音 翻譯都會刻意調整吧如果有認識的人名字連續二聲就會注意到很難念
作者:
spfy (spfy)
2019-12-20 22:20:00....那應該是連續同音調都不好念...?
作者:
diabolica (打回大師å†æ”¹ID)
2019-12-20 22:20:00兩個三聲 才會老鼠 小狗
我的名字就是22 但有些人硬要唸成32 明明都是超級常見字
作者:
snocia (雪夏)
2019-12-20 22:21:00三聲才是最不好唸的,所以會自動變調
作者:
Ttei (T太)
2019-12-20 22:25:00總統府,唸起來的話總統會變二聲
作者:
SGBA (SGBA)
2019-12-20 22:26:00音韻規律被稱為三聲變調、上聲變調或連上變調
作者:
spfy (spfy)
2019-12-20 22:27:00沒注意過三聲 以前有同學名字連3二聲有夠難念...
作者:
SGBA (SGBA)
2019-12-20 22:27:00這很多人不知道嗎.....
作者:
abc55322 (笨鳥不唱歌)
2019-12-20 22:33:00王福
作者:
Justapig (就只是一隻豬我心領了,)
2019-12-20 22:38:00作者: pizzadick (淡水臭屌) 2019-12-20 22:38:00
莉莉艾
作者:
KMSNY (MSN+KY)
2019-12-20 22:39:00那篇拿去給估狗姊念念看
作者:
suileen (swonMu琳)
2019-12-20 22:39:00阿不就鳴人
作者:
Justapig (就只是一隻豬我心領了,)
2019-12-20 22:40:00欸幹突然想到這樣會不會踩線啊,原po拜託救我,幫我把連結刪掉QQ
作者:
ttcml (三三)
2019-12-20 22:45:00祈
作者:
yeay (非心)
2019-12-20 22:51:00桐人
因為你的腦海中把火影連讀 把忍者連讀所以會以33 33的方式變調成23 23你找一些333的詞語 就有機會變調成223
作者:
icou (已哭)
2019-12-20 23:11:00鳴人真的是直接打原PO臉耶XD
琉璃,hello world女主角無名,甲鐵城火影還有雛田啊
作者: vinca (靛藍色) 2019-12-20 23:50:00
月刊少女的女主角 實琴
作者:
cashko 2019-12-21 00:17:00拗口與否除了幾聲也要看韻母
作者:
ctrliam (綾櫻)
2019-12-21 00:19:00但要唸的話我還是唸「活影人者」耶 不然都三聲 真的太難唸了
作者:
cashko 2019-12-21 00:21:00庫洛洛→四聲。奇犽→二聲。薇薇→二聲。娜娜或奈奈→四聲。織姬→一聲
作者:
ru04j4 (ˊˇˋ)
2019-12-21 00:21:00標準的唸法不就是唸活影仁者嗎
"吉德羅"。洛哈但是這些都是翻成中文之後借代一個好用的字去發音爾破壞了原文本來的重音;日文則是只能變中文同字
作者: tiger0922 (乾達婆) 2019-12-21 01:22:00
韓吉
作者:
cady69 (魔法見習生)
2019-12-21 07:45:00雛田
作者:
aOwOa (里見)
2019-12-21 08:04:00琪琪
作者:
scotttomlee (ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2019-12-21 09:34:00不過原音有些其實是四聲