[問題] 古見同學台版漫畫翻譯如何?

作者: scotch77642 (gintata)   2020-01-18 12:56:47
Yeah ~ 溝通魯蛇(X
好啦 先排除那個奇怪的書名
台版古見漫畫在翻譯的內容上好嗎
真的蠻喜歡這部的
但礙於日文只有N87級..
有收這套的人 感想如何呢?
https://i.imgur.com/ZWrH3xO.jpg
作者: diabolica (打回大師再改ID)   2020-01-18 12:57:00
藉這機會學日文R
作者: pogins (喬本)   2020-01-18 13:02:00
個人覺得內文的翻譯還蠻通順的
作者: Ttei (T太)   2020-01-18 13:07:00
有n87乾脆買日版啦
作者: Zerogos (千雪)   2020-01-18 13:45:00
有N87可以嘗試買日版,看原文當練習也不錯
作者: belion (滅)   2020-01-18 13:49:00
買下去,就知道了
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2020-01-18 13:59:00
不介意書名的話內文沒什麼問題
作者: danieljou (あ~つ~)   2020-01-18 14:07:00
這部看日文版的各種諧音真的很讚
作者: REI3173 (FF)   2020-01-18 14:16:00
青文取這種名字,還算認命有乖乖出。尖端高木額頭感覺停很久了
作者: kenu1018 (斷指小宇)   2020-01-18 14:44:00
https://i.imgur.com/tLAGTQQ.jpg x版https://i.imgur.com/s8ZBB8t.jpg 魯蛇版https://i.imgur.com/uFbEpnR.jpg 日版原本是不打算買魯蛇版 但老花眼 所以紙本買日版 電子版買魯蛇版
作者: allanbrook (翔)   2020-01-18 14:48:00
我自己覺得上面這段 氛圍好像在兩版中文的中間的感覺
作者: ntc039400 (md1728)   2020-01-18 14:59:00
魯蛇內文OK啦,花牌跟將棋都有詳細註解,對話也通順。
作者: pogins (喬本)   2020-01-18 15:05:00
依青文的習慣,古見應該在台灣賣得不錯才會一直穩定出書啦(看向那一大票被青文放生的小說…)
作者: MPSS (YanZiFan)   2020-01-18 16:35:00
高木日本12月才出12集,台版到第10不算慢吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com