作者:
Wardyal (Wardyal)
2020-01-29 09:01:58如題
https://i.imgur.com/pdvzNAU.jpg
璃乃看到老太婆在偷偷抱祐樹後
覺得「還真是不能夠釣魚親親呢」
我感覺我好像看的懂
又好像看不懂
這是索蘭德爾原住民語嗎?
還是甚麼意思
釣魚親親怎麼聽起來很色啊
作者:
morichi (我把你們當人看)
2020-01-29 09:03:00好想跟璃奶釣魚親親
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-01-29 09:07:00貝西,趕快長大
作者:
polanco (polanco)
2020-01-29 09:09:00老太婆
作者:
zuiko (病嬌白露型提督)
2020-01-29 09:10:00妹妹的語言表達本身不好,接著被姊姊酸回去
作者:
Lex4193 (oswer)
2020-01-29 09:12:00璃乃本來就經常講錯話,樓上是不是雲阿
作者:
kinuhata (kinuhata)
2020-01-29 09:12:00關翻譯屁事 璃乃的人設本來就是會講錯話
作者:
hankiwi (_han_)
2020-01-29 09:17:00貝西…你要有所成長!!!
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-01-29 09:18:00五樓雲玩家被抓到
作者:
bluecsky (我要藍藍淡淡的天空)
2020-01-29 09:19:00這翻譯沒有錯璃乃本來就是會講錯用詞的 掉以輕心講錯成釣魚親親這翻譯算是洽到好處的只能說沒玩的跟風雲玩家仔太多了
作者:
Duc916 (916)
2020-01-29 09:25:00原文是什麼啊?伸手
作者: DON3000 (><b) 2020-01-29 09:37:00
所以原版的這邊也是講錯嗎?
作者:
enders346 (enders346)
2020-01-29 09:44:00五樓雲
作者:
anumber (Everlasting GuiltyCrown)
2020-01-29 09:44:00五樓咲死
作者: act106992 (ㄈㄓ) 2020-01-29 09:58:00
五樓很雲喔 連人設都不知道妹妹人設就是每句話後面都會講成語 但都是錯的
作者:
yskbkwh (colorgold)
2020-01-29 10:13:00這不是雲,腦袋不充實而已我沒玩公主連結也看得出來這不是翻錯
作者:
Steyee (阿稔)
2020-01-29 11:31:00真D雲 講錯話就不敢出聲了xDD
作者: CoolMonster (沁涼微風) 2020-01-29 11:52:00
雲深不知處
作者:
tw15 (巴拉巴拉)
2020-01-29 12:20:005樓咲死
作者:
QT1020 (QT1020)
2020-01-29 14:01:00你484想釣雲玩家?還真的釣到XD
作者:
CYL009 (MK)
2020-01-29 15:30:00抓到雲玩家惹!!
作者:
MoyiEx (木易)
2020-01-29 15:33:00樓上 翻譯成貪吃佩可不好嗎 半義譯半音譯的 反正是可可蘿取的綽號