PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[討論] 學不來#148 有一格翻譯很怪啊
作者:
Qorqios
(詩人Q)
2020-02-25 19:34:38
#148
就是漫畫最近進度
「暗戀!是吧-!」這句怎麼看怎麼怪
https://i.imgur.com/FJjyN42.jpg
原文是向マチコ(人名,後面的女僕長)說抱歉啊
(因為要早退)
作者:
kaj1983
2020-02-25 19:42:00
漢化組免錢勞動會出錯很正常
作者:
Barrel
(桶子)
2020-02-25 19:43:00
人家又沒收錢 ==
作者:
Diablue
(Di4Bul3)
2020-02-25 19:50:00
糾正一下也可以拿沒收錢護航是有多玻璃心啊
作者:
seedoo123
(seed)
2020-02-25 19:50:00
日文很多是要靠前後句連貫才能翻出正確意思的,如果你只翻譯單詞也才會覺得怪怪的
作者:
jeff235711
(jeff235711)
2020-02-25 19:56:00
東立有問題再說
作者:
vct886
(October)
2020-02-25 20:00:00
就誤植吧~
作者:
beersea0815
(tjp6tw)
2020-02-25 20:15:00
錯就錯了跟有沒有收錢有什麼關係?講不得嗎
作者:
jeff235711
(jeff235711)
2020-02-25 20:17:00
講得了 又能怎麼辦呢
作者:
minagoroshi
2020-02-25 20:31:00
漢化組的小錯也在挑w是台版翻錯的再來吧
作者:
tw15
(巴拉巴拉)
2020-02-25 20:33:00
大概放錯格把
作者:
AmberFei
(朔月霏)
2020-02-25 20:37:00
漢化組偶爾翻錯也不是大錯,樓主也沒有批評的意思啊…
作者:
jeff235711
(jeff235711)
2020-02-25 21:15:00
翻錯小事 把格子塗白然後忘了嵌字才是大事
作者:
yangjam
(阿土伯鬧不夠)
2020-02-25 21:19:00
幸好我都直接看原文沒這個困擾
作者:
AmberFei
(朔月霏)
2020-02-25 21:20:00
我覺得中文貼上去忘了塗白背景原文也很囧
繼續閱讀
[閒聊] 背骨貓這個詞是不是絕跡了~???
ahw12000
[閒聊] 爆爆王最經典的圖是哪張?
z72117211
[閒聊] 卡茲有可能重返JOJO的世界嗎?
kitek82
[閒聊] 上古卷軸5 選邊任務一問
yuizero
[討論] 大家對新世界的收尾有什麼看法
protess
[閒聊] 魔都精兵的奴隸 30 有吃又有拿
TLdark
[Vtuber] hololive晚上台
konata39
[閒聊] 比較可信的遊戲評等是不是只剩steam
ll6a
[推薦] Eve-心予報 值得一看的好MV
jk952840
[閒聊] 晚餐的撞奶
f222051618
痴女られるなら美少女よりギャルが良い!クラブで逆ナンしてきたタトゥースリム巨乳 ノリでAVデビュー 鳳カレン
【VR】試し挿れVR 業界裏側!?デカチンにおま●こがびっくりしないために2人っきりで慣らしSEX! 尾崎えりか
生意気だけどエロい… 童貞をからかってくる年下幼なじみのボッキ挑発にまんまと射精されまくった僕。 はやのうた
修学旅行の夜、こっそり布団の中で何度もイカセてレズに目覚めさせてしまった同級生に数年後…夫が近くにいるのに密着スロー乳首舐めでレズ返しされた私
部活女子姪っ子J系の色白美乳おっぱいに我慢できず即ハメしたら初めての中年叔父デカち○ぽピストンにどハマりしお漏らしが止まらない潮射ま○こに成長した。 ゆめ莉りか
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com