※ 引述《ROMEL (Bin)》之銘言:
: (我流爛翻譯,請各位用力鞭)
: (還有一篇嚴寒取暖但我不行了 orz)
: https://twitter.com/isiyumi/status/1235942934849052673
: https://pbs.twimg.com/media/ESbzUvoU0AEjL7-.jpg
: "想把我家妹斗和你家兒子配對不知道你能不能(把那孩子)給我?"
: "你到底在說啥 我拒絕"
: "身為婆婆的你我也會雇用的唷"
: "高高在上是交涉該有的樣子嗎 我拒絕"
: "我們是接了您的case但請不要搞些有的沒的"
: "是嗎 我覺得這點子很棒呢"
: "我不會把那孩子讓給比我弱的人"
: "哎呀,只要勝過你就可以了嗎?"
: https://pbs.twimg.com/media/ESbzVz_U4AEYTG1.jpg
: "我家妹斗很強唷"
: "跟傭兵機器人模擬戰?沒聽過這樣玩的,大小姐有時候真的很白癡呢"
: "你這不知分寸的妹斗"
(還是亂翻,反正這篇應該不太需要翻譯吧(汗))
https://twitter.com/isiyumi/status/1236238741074620422
https://pbs.twimg.com/media/ESf_e8GUUAAozw5.png
"好冷,為什麼會突然來個超冷寒流啊,早知道就不要省錢買個天氣預報"
"以前大戰時留下的天氣武器吧,就算有衞星資訊也難以預測。
話說在你小時候也有過這樣的狀況呢"
https://pbs.twimg.com/media/ESf_f3_VAAAEMjT.jpg
"然後用我代替暖爐來取暖"
"嗯,好像有印象"
"好。過來吧"
https://pbs.twimg.com/media/ESf_gxdUcAATUDY.png
"誒,意思是"
"像以前那樣用我取暖。好啦,進來吧"
"不要,很丟臉"
"丟臉是什麼意思"
"不是啦因為.....小時候就算了 我已經不是小孩子了"
"你還是小孩子啊"
"而且說丟臉 這裡除了我們以外沒有其他人 我也不覺得怎樣"
"即便如此因為體溫低而負擔風險太不合理"
"說這些無法理解的話,我,我,那個......"
https://pbs.twimg.com/media/ESf_h0tUYAEfDcK.png
"生氣囉"
"大冷天讓您生氣 對不起"
"怎樣,暖嗎?"
"嗯"