作者:
Wangdy (蒙古人)
2020-03-15 11:12:211. 窗外下著雨,雨滴在窗戶上的流向,如果是行進的車,雨應該要往後滴
又譬如說,洞穴外下著風雨,雨滴的方向是風吹斜著飛的,
但洞口的雨滴則是垂直落下的
2. 樹影,這個我還真沒遇過處理得好的,
騎車的時候樹影從人物的臉上移過,理應有不同程度的變形,
但是不論是人物肩上、或是臉上、或是頭上,樹影的速度與形狀完全一樣
還有樹影應該是樹影,加上小小「太陽的投影」,也就是一個個小小的亮圓
3. 女角彎腰時,長髮從肩上落下,這細節真是讓人心動啊
當然也有不少動畫表現,角色彎腰時,頭髮還是像西瓜皮一樣,角度沒在變的
動畫表現角色流淚時,不論仰或俯,眼淚都是臉頰往下巴流,
你們有看過眼淚從鼻子滴下去的嗎?
通常每部第一話開始三分鐘大概就知道這部的程度到哪
也不是說這個最重要,只是見微知著,對作品對多少成本是很容易看得出來的
作者:
ttcml (三三)
2020-03-15 11:19:00樹影,惡魔人最後一集回憶畫面有,不過沒有動
作者:
bnn (前途無亮回頭是暗)
2020-03-15 11:19:00演出表現是要傳達給觀眾的,3的情況,沿著鼻子滴下來比較真實但對於演出和對觀眾來說就沒有那麼直覺知道導演想說什麼那已經是個符號化意涵不用額外解釋可以傳遞訊息的既定"成語"
像台視現在這齣連續劇就是了,背景跟後製能吐的點太多
作者:
bnn (前途無亮回頭是暗)
2020-03-15 11:23:00更多符號化意涵比如顏藝表情,你不可能看到人臉做出那樣變化但是你畫成那樣可以更直接讓觀眾知道/理解那是什麼情緒缺點也很明顯,這些"成語"不是所有受眾都已經習慣理解像你這邊的要求就是你不認識這"成語"而困惑這樣在畫三小"成語"的比例越高,這作品就越小眾,例如那些玩太多業內梗的你舉的例子也沒錯,導演有程度上的差異,有用錯符號化的可能在不對的場合用他習慣的"成語"(類似口頭禪改不掉的小習慣)然後就會有違和感. 實際上導演想講的和觀眾接受到的訊息也是
作者:
Orangekun (harima kenji)
2020-03-15 11:41:00打雷的時候雷聲應該要比雷光晚幾秒
作者:
bnn (前途無亮回頭是暗)
2020-03-15 11:41:00不可能在同一條線上,百百款觀眾看到和導演詮釋完全不同的
作者: sucl18 2020-03-15 12:00:00
紫羅蘭第九話 雨水逐漸淋濕衣服的視覺感 至今難忘 有錢真好
作者:
Gadi (Die Nacht)
2020-03-15 14:45:00如果雷打在旁邊的話,其實沒什麼感覺,時間差連一秒都不到。印象中確實有作品會去做延遲。你在說哪個貓貓狗狗?求推薦!