話說看留言才想到
大家說台配但是其實配的都是中文,有沒有動畫是台語配音阿?
布袋戲大部分就是台語配音,動畫如果配台語會不會還不錯?
我個人是覺得台語唸起來比較有日文的感覺,張力也比較強,不然為什麼台灣人髒話幾乎
都是講台語而不是中文,連我這種平常完全不講台語的人髒話也都是台語,就是因為我覺
得台語罵人比較有力
而張力比較強好像也更適合配動畫的表現形式,各位台配的粉絲有沒有比較正經的台語動
畫配音可以分享一下?畢竟我個人是原配主義者,平常沒有在聽不同配音的
作者:
an94mod0 (an94mod0)
2020-03-19 09:06:00有客語的南家
作者:
f59952 (雷神 ライジン)
2020-03-19 09:06:00花田一路阿= ="
作者:
Dirgo (靜!)
2020-03-19 09:08:00霹靂電視台有搞過,應該是沒起來.
花田沒看過,烏龍派出所阿兩時不時爆台語出來每次都超好笑的
作者:
egg781 (å–µå‰)
2020-03-19 09:12:00龍破斬4不4有台語版?
作者:
maki520 (makiwanf)
2020-03-19 09:14:00可以去公視台語頻道看
作者:
egg781 (å–µå‰)
2020-03-19 09:17:00刀說異數聽說懂台語的會聽不下台語配音,反而國語比較好好像是說台語配音錯誤很多,因為我台語不好所以沒差
作者:
cyberpoli (cyberpoli)
2020-03-19 09:22:00南家三姐妹還有客語版哦
作者:
stussy (三重福山雅治)
2020-03-19 09:27:00我等有克林貢語再看==
作者:
chen5512 (奶奶遇到大酥胸)
2020-03-19 09:35:00好小子
作者:
chen5512 (奶奶遇到大酥胸)
2020-03-19 09:36:00布袋戲的台語發音主要是文言文,本來就和口語的發音不一
作者: s89013349 (s89013349) 2020-03-19 09:37:00
客家三姊妹
作者:
chen5512 (奶奶遇到大酥胸)
2020-03-19 09:37:00樣,口語發音用在布袋戲會感覺太粗野
作者:
engelba (香腸四郎)
2020-03-19 09:38:00布袋戲的台語也不是傳統台語 新人配不出那種感覺
作者: piba228 2020-03-19 09:39:00
極道鮮師
作者:
Vulpix (Sebastian)
2020-03-19 09:43:00不過你聽過的髒話應該有他媽的,卻沒有伊母誒。
作者: DL815 (愛上夢) 2020-03-19 09:52:00
花田一路台語很讚
作者:
bnn (前途無亮回頭是暗)
2020-03-19 09:53:00花田少年史,台語配太強
作者:
dkfs789 (我有妹妹)
2020-03-19 09:54:00花田一路
作者: jaring (找MOM) 2020-03-19 10:01:00
哆啦A夢電影有一部全台語配音的XDD
作者:
JeffMnO4 (H2SO4isStrong)
2020-03-19 10:40:00YT找 哆啦A夢 製造害怕機 臺語
作者: giveyougp 2020-03-19 10:59:00
當初在mod看哆啦a夢劇場版台配配的超棒
作者: bibi50234 (Hartley3131) 2020-03-19 11:13:00
花田台配強到我以為是原聲
作者:
timke (小袁)
2020-03-19 11:19:00以前霹靂台有台語秀逗魔導士
作者:
Fice (Fice)
2020-03-19 11:56:00希望未來會有較濟全台語配音个動畫
作者:
naranita (Narmisch)
2020-03-19 12:08:00花田少年史真心猛,以前給長輩看,長輩也是笑嗨嗨,笑點都很對味
作者: akiottm 2020-03-19 12:09:00
卡拉OK戰士遇到唱歌硬套翻唱曲,歌聲變來變去
作者:
YQE766 (YQE)
2020-03-19 12:11:00台語配音只想到龍祥的九品芝麻官
作者:
shuten ( [////>)
2020-03-19 12:42:00原因是台語保留的聲本來就比國語多
作者:
MFultz (天下第一控)
2020-03-19 13:31:00小時候真的以為花田一路是台灣動畫+1
作者:
xdctjh (凍頂)
2020-03-19 16:50:00以前看過台語的秀逗魔導士,真的很……驚奇