[閒聊] 發條精靈戰記 天鏡的極北之星

作者: askemm   2020-04-26 19:36:25
今天上來聊聊跟「天鏡的極北之星」有關的一些事吧。
以一介不起眼的譯者身份聊。
我是譯者K.K.,K.K.就是我。
是宇野朴人老師原作輕小說「發條精靈戰記 天鏡的極北之星」(全14集)
的系列譯者。
https://i.imgur.com/Xl3u9af.jpg
這樣排起來,才發現第7集跟第14集都特別的厚啊。
啊,第7集…………。
記得2014年開始進行第1集的工作時,
看著封面上的雅特麗希諾.伊格塞姆,好歹也是個直男的我,心中第一個
想法是:啊,難得可以翻譯一部偏男性向萌屬性較多,比較典型的輕小說
了(休但幾咧)。
畢竟記憶中上一部系列譯作(魔法人力派遣公司),故事人物風格較中性,
而且不太輕;這部作品的雅特麗跟夏米優看起來都萌萌的,應該翻起來會
很輕鬆……吧?
我錯得太離譜了。
「天鏡的極北之星」的工作挑戰,是不同意義上的高。
這6年來,每當我開啟文件進到故事世界中,隨著宇野老師的妙筆一起跟著
伊庫塔、雅特麗、夏米優以及天鏡世界中的各個人物行動、同步感受他們
的情緒,這體驗對我來說如此充滿張力,是真實的充實。
這6年來,網路上跟「天鏡的極北之星」有關的討論,我大致都有在看。
大家對這部作品的熱烈討論跟正面評價,對一介譯者如我也是很大的鼓勵。
特別是在TV動畫版播放前後的那一陣子,大家在網路上的討論是一整個熱到不行。
https://ani.gamer.com.tw/animeVideo.php?sn=5872
記得TV動畫版當初公布伊庫塔的CV是岡本信彥的時候,就讓我震撼到了;
一方通行配阿伊,這好像有點帥。
等到之後公布雅特麗的CV是種田梨沙、夏米優的CV是水瀨祈的時候……,
我已經被感動到不知該怎麼說才好。
這可是當時日本女性聲優新生代四天王前二名(自以為)的組合啊!
這樣的聲優陣容驅使我在動畫版播放時到動畫瘋去同步欣賞。
可是在動畫版播出的期間,先是足以讓本作留名輕小說史的第7集台版上市(啊),
然後是種田梨沙宣告因病休養中止工作(啊啊)……,再加上動畫本身極具風格
的人設畫風(啊啊啊),這現實、真是波瀾不斷。
動畫結束之後,小說仍然繼續,我也繼續緊緊跟隨阿伊他們的人生前進,直到
2020年第14集的尾聲譯就。這段時間種田梨沙復歸工作並遠征佐賀當偶像的消
息,給我內心相當大的寬慰。
(第14集詳細書訊:https://tinyurl.com/tvhvon3 )
2014-2020,6年時光,
完成一部留名輕小說史的系列譯作。
盡力呈現原作宇野朴人老師的妙筆,
是作為一介譯者的榮幸。
謝謝讀者對宇野老師及本作的支持。
今後我會以一介讀者的身份,
關注老師新作「七魔劍支配天下」。
我是譯者K.K.,K.K.就是我。
是個剛看完久米田康治老師原作的「隱瞞之事」動畫最新一話、
在「絕望先生」時期去漫畫博覽會要到老師簽名、
(https://askemm.pixnet.net/blog/post/46121040 )
而且從威龍少年隊時代就同步追日版雜誌連載的久米田粉絲。
「隱瞞之事」的小姬跟兩位女助手都很可愛。
繼續趕稿去。
作者: jim924211 (海未推)   2020-04-26 19:38:00
只可惜後段亞特利死後明顯無趣化很多
作者: zero7767767 (Arrow)   2020-04-26 19:39:00
推譯者,但不推天鏡
作者: anumber (Everlasting GuiltyCrown)   2020-04-26 19:40:00
哇翻譯本人 我跪著看這篇==
作者: a3831038 (哭哭傑)   2020-04-26 19:41:00
這部..…...
作者: shinobunodok (R-Hong)   2020-04-26 19:42:00
要角死後劇情有一路下滑 戰略近乎歸零 不推這部
作者: a3831038 (哭哭傑)   2020-04-26 19:42:00
我記得買完第一集後,過沒多久劇情就到女主角死了...
作者: count52   2020-04-26 19:43:00
推,辛苦了
作者: tim1112 (絕代當世劍巔)   2020-04-26 19:43:00
第七集直接發便當真的很敢 第十四集連主角腦袋都飛了
作者: purplemagic (寂寞邊界)   2020-04-26 19:45:00
媽我在這
作者: moam (笨狗)   2020-04-26 19:45:00
謝謝您的翻譯,魔法人力和天鏡我都買全了,都是買了覺得值得收藏的作品!(天鏡到中間真的有點後悔...但結尾不錯)
作者: wind93 (開心最重要~)   2020-04-26 19:46:00
辛苦了
作者: boyce02 (gooyday)   2020-04-26 19:47:00
14集剛看完 戰爭部分沒很精彩...後續淡淡的哀傷
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2020-04-26 19:47:00
推,這套真的很可惜……
作者: www2967 (www)   2020-04-26 19:50:00
前面真的很精采....恩 哀
作者: andy82116 (哭哭鯊魚)   2020-04-26 19:51:00
= =完全不懂雙殺主角的意義 讓女主爸機械降神會比較好看?
作者: kobe30418 (謝小笨)   2020-04-26 19:53:00
請問翻譯到便當段落有什麼感想
作者: onejoeluo (onejoe)   2020-04-26 19:53:00
人力公司收全套推,安緹黨的勝利!
作者: anhsun (anhsun)   2020-04-26 19:55:00
辛苦了,但是後面我真的…
作者: gungunit (NothingHeart)   2020-04-26 19:56:00
神作 但太神了我看不下去==
作者: suileen (swonMu琳)   2020-04-26 19:56:00
譯者您好 請問豬公爵推嗎 看到主角是肥宅就有點勸退
作者: nkes60917 (千葉りんご)   2020-04-26 19:56:00
能翻譯天鏡真的是太神辣 原文看起來很吃力
作者: boyce02 (gooyday)   2020-04-26 19:57:00
個人看完後感覺 這對靈魂的伴侶 生錯時代...在那個年代2人注定得不到幸福 所以才安排雙殺14的最後疑似復活(轉生?)或許是讓他們在另一個時代好好過
作者: shinobunodok (R-Hong)   2020-04-26 19:59:00
豬公爵真想請譯者把主角的噗伊噗伊去掉 雖然我知道原作就這樣 但最好有哪個正常人會這樣說話
作者: mashiroro (~真白~)   2020-04-26 20:01:00
譯者出沒推推,要不要翻下一部老師的作品啊?(邪笑
作者: vincent8914 (群青)   2020-04-26 20:03:00
看到第4還第5卷,聽到第7卷的大事直接棄
作者: Qoogod (God)   2020-04-26 20:04:00
這垃圾稱為妙筆 還真妙啊
作者: Hataqs (hataqs)   2020-04-26 20:05:00
坐等七魔劍
作者: jackwula9211 (Carbon.)   2020-04-26 20:05:00
您的翻譯用字看的很流暢
作者: pbkfss (joker)   2020-04-26 20:10:00
作者的文筆的確是還不錯啊只是雅特麗吃便當後的劇情展開,編排的很差啊...雖說最後似乎是有拉回來
作者: nkes60917 (千葉りんご)   2020-04-26 20:13:00
雅特麗便當了就算了,但最後面看到伊庫塔也死就很難過
作者: tim1112 (絕代當世劍巔)   2020-04-26 20:14:00
這作者是現任最厲害輕小說 本來就算佼佼者了
作者: sharkshana   2020-04-26 20:15:00
作者: lemilo9685 (雷米囉)   2020-04-26 20:17:00
譯者推推 收了天鏡整套 雖然第七集是那樣 結局又是那樣 但我不太後悔收了這部好作品 第七集彩頁太美啦!
作者: ncy2000 (迷幻龍)   2020-04-26 20:17:00
豬公爵那種單是看就會頭很痛的文筆能翻好真的很強....
作者: jackwula9211 (Carbon.)   2020-04-26 20:17:00
劇情後面真的覺得吃不消
作者: dearjohn (山本龍之介)   2020-04-26 20:25:00
七魔劍XDXDXD
作者: levitai   2020-04-26 20:26:00
這部作品在我輕小中書單中評價排名前三宇野老師真的很擅長描寫「人與人」的故事也感謝譯者大大的用心翻譯,天鏡給我很美好的閱讀時光
作者: zo789652   2020-04-26 20:31:00
推譯者 第七集那樣之後真的很受不了 我平常也不在意便當的 反過來說這也算人物塑造好吧
作者: hollowland (顛倒鐘)   2020-04-26 20:32:00
結局收得很好啊 很惆悵就是了但卻有點溫馨
作者: argoth (熾眼)   2020-04-26 20:32:00
推翻譯,不推天鏡,感謝譯者的辛勞
作者: bomda (蹦大)   2020-04-26 20:35:00
拉基作
作者: daniel0527 (凡人)   2020-04-26 20:37:00
推翻譯,但我真的吃不消XDD,作者文筆很好
作者: vencil (vencs)   2020-04-26 20:39:00
推翻譯
作者: pinger1330   2020-04-26 20:46:00
作者: hollowland (顛倒鐘)   2020-04-26 20:48:00
總覺得雅特麗太早送下去了 弄成在結局前一本送一個不是很好嗎(x
作者: Grothendieck (A. Grothendieck)   2020-04-26 20:48:00
哇 買不只7集
作者: colapola (天邊一隻熊)   2020-04-26 20:53:00
不要推糞作
作者: rahit (水元素)   2020-04-26 20:54:00
雅特麗死前跟死後根本不同書死後在演三小
作者: colapola (天邊一隻熊)   2020-04-26 20:55:00
知道完結整個變糞作還推天鏡 只能開扁
作者: berice152233 (WASHI買的zenfone2)   2020-04-26 21:00:00
推,辛苦了,我覺得整體上都還滿不錯的作品,但怕痛
作者: wensety2007 (Wensety)   2020-04-26 21:03:00
拜見大神 辛苦翻譯
作者: yangway (休斯)   2020-04-26 21:07:00
翻譯的作品等同於自己的小孩 小豬媽還不是護著小豬 但還是垃圾
作者: roystorm (nightshadow)   2020-04-26 21:11:00
女主角死了就不看了… 只推譯者
作者: dces6107 (爻文˙瘋癲˙衛生股長)   2020-04-26 21:15:00
跪著看翻譯的文章
作者: epihamlet (我輩は猫)   2020-04-26 21:28:00
不如當作第七本就結局
作者: CCNK   2020-04-26 21:29:00
天鏡掰 推譯者
作者: EQUP (不怒師兄)   2020-04-26 21:31:00
推譯者 但這部我無法接受QQ
作者: sopdet (進化素材)   2020-04-26 21:49:00
推譯者
作者: david10ne (大胃汪汪)   2020-04-26 21:57:00
推譯者
作者: Lupin97 (Lupin97)   2020-04-26 22:30:00
作者: chaosset (takumi)   2020-04-26 22:55:00
是喜歡他想講的東西啦but……就是那個but
作者: ddgs (庫伯)   2020-04-26 23:06:00
認真覺得這本談的內涵和概念對臺灣目前的現況真的很有幫助感謝譯者
作者: otis1713 (segayu)   2020-04-27 00:26:00
天鏡基本是我最後一次購買未完結的小說,雷到我不敢買未完結的日輕
作者: WBS0615 (阿胖熊)   2020-04-27 01:00:00
我討厭誰我就推薦他看天鏡
作者: Llind31100 (工讀生 時薪5.99鎂)   2020-04-27 01:26:00
推 翻的很好欸 文筆很流暢 完美地將故事的魅力呈現出來
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2020-04-27 01:32:00
這部真的很可惜,在某人戰死之前(包含戰死的那集),我覺得可以說的上一流,但死亡後的水準真的是高速滑落
作者: xkiller1900 (cerberus)   2020-04-27 01:36:00
請收下我的膝蓋
作者: cha122977 (CHA)   2020-04-27 02:20:00
死後寫太差 放大了原女主的死 很可惜
作者: aegis91086 (xo91086)   2020-04-27 03:24:00
推翻譯
作者: laechan (揮淚斬馬雲)   2020-04-27 06:52:00
還好當初先看了wiki,直接棄金庸如果當初真的敢埋了小龍女我應該也會棄追

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com