※ 引述《yang0623 (commencement)》之銘言:
: 是河田雅史
: https://i.imgur.com/s9aJNtv.png
: 大家看看 巴克利第二!
: 當初灌高連載時
: 巴克利還拿季賽MVP
: 也打進總冠軍賽
: 可惜遇到了神!
: 不過這邊就很奇怪了
: 照理說寫出模板 代表這人非常重要
: 那麼
: 就連主角櫻木花道想當然的模板 - 羅德曼
: 都沒寫出
: 卻寫了個對手的中鋒
: 難道山王的河田
: 比主角隊更重要?
因為這是大然翻譯自己加的
https://i.imgur.com/hB5lZFo.jpg
原版明明只是擬態語,不知道大然翻譯是怎麼看出巴克利的
還有明明神奈川得分王是神,漢字都寫上去了可以翻成牧這種神奇的事。